다이더스의 노래, 빈 상자
やけに白いんだ やたら長いんだ
유난히 하얘, 유독 길어
コタエはだいたいカタチばかりの常識だろう
해답은 대부분 형식뿐인 상식이잖아
指先が震えようとも
손가락 끝이 떨리더라도
地図にはないはずの三叉路に今
지도에는 나오지 않는 세 갈래 길에 지금
ぶつかっているのですが
맞닥뜨렸는데요
何を頼りに進めばいいのでしょうか
무엇을 의지해 나아가면 될까요?
教科書通りとはよく言ったもので
교과서대로 하라고 잘들 말하는데
難しい言葉だらけ
어려운 말투성이
今日(こんにち)あの頃から少しも変わらない
아직 그 시절과 조금도 달라지지 않았어
この空欄を埋めれば解けますか いつの日か
이 빈칸을 메우면 풀릴까요? 언젠가
あなたならどうやって先へと進みますか
당신이라면 어떻게 앞으로 나아갈 건가요?
やけに白いんだ やたら長いんだ
유난히 하얘, 유독 길어
コタエはだいたいカタチばかりの常識だろう
해답은 대부분 형식뿐인 상식이잖아
指先が震えようとも
손가락 끝이 떨리더라도
正解は無いんだ 負けなんて無いんだ
정답은 없어, 패배란 없어
あたしは生涯 あたしであってそれだけだろう
나는 평생 나일 뿐
これ以上かき乱しても明日はない
이 이상 휘젓는다 해도 내일은 없어
役立たない地図の所為にして今
도움이 되지 않는 지도를 탓하며 지금
途方に暮れていますが
어찌할 바를 모르고 있는데요
強がったとして結果はおそらく同じ
센 척해봤자 결과는 아마 그대로
溢れだしそうなほど詰め込んだ
흘러넘칠 정도로 가득 담은
他人の箱を横目に
타인의 상자를 곁눈질로
下手な愛想笑いすら やっぱり出来てない
어설프게 애교 떨며 웃는 것조차 역시 못 하겠어
こんな空欄さえなければ あなたも思うでしょう
이런 빈칸만 없다면, 당신도 그렇게 생각하지
このままでいいなんて それだけは間違いだ
이대로도 괜찮다니, 그것만은 틀린 거야
空っぽなんだ ひとつも無いんだ
텅 비었어, 하나도 없어
無くなったのか 始まったのか分からないけど
없어진 건지 시작된 건지 모르겠지만
行くしか方法は無いんだろう?
나아가는 것밖에 방법은 없잖아?
正解がなんだ 価値なんて無いんだ
정답이 뭐야, 가치 따위 없어
あたしは生涯 あたし以外じゃ生きられないよ
나는 평생 내가 아닌 누군가로는 살 수 없어
これ以上かき乱しても明日はない
이 이상 휘젓는다 해도 내일은 없어
どう足掻いても明日はない
어떻게 발버둥 쳐도 내일은 없어
가사를 봐도, 작중 상황을 봐도
마음속의 응어리를 토해내듯 풀어내며 부르는 노래인데
모모카 탈퇴 이후
그 옛날 느낌 내버리고 아이돌 밴드같은 컨셉으로 데뷔한 다이아몬드 더스트
모모카가 만든 노래를 발랄한 사랑노래처럼 부르고 있네?
심지어 메인 보컬이... 니나랑 학교에서 악연이 있는 가해자?
니나가 미친듯이 가시세우고 빡쳐하며 반감 가질만 했어...
(IP보기클릭)125.240.***.***
(IP보기클릭)118.222.***.***