본문

[유머] 오징어게임 미국인들 영어더빙 반응.jpg [116]




(5239056)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 98938 | 댓글수 116
글쓰기
|

댓글 | 116
 댓글


(IP보기클릭)59.18.***.***

BEST
쟤네 영어 아니면 안보던데 이정도면 문화승리다 근데 전화번호는 왜 그러남
21.09.25 21:38

(IP보기클릭)175.113.***.***

BEST
와 미국에도 루리웹이 있었어요
21.09.25 21:38

(IP보기클릭)220.117.***.***

BEST
저새키들 넷플 서식하는 양덕들임
21.09.25 21:38

(IP보기클릭)175.193.***.***

BEST
똑같네 ㅋㅋ
21.09.25 21:38

(IP보기클릭)183.100.***.***

BEST
Mr.Minota
21.09.25 21:39

(IP보기클릭)106.249.***.***

BEST

21.09.25 21:40

(IP보기클릭)14.51.***.***

BEST
자막 극혐러들이 더빙을 거부할 정도라니
21.09.25 21:38

(IP보기클릭)59.18.***.***

BEST
쟤네 영어 아니면 안보던데 이정도면 문화승리다 근데 전화번호는 왜 그러남
21.09.25 21:38

(IP보기클릭)59.17.***.***

윈자
진짜 빙신들 아무번호나쓸거면 전화라도한번걸어보던가 | 21.09.25 21:50 | | |

(IP보기클릭)175.213.***.***

윈자
수습을 하려면 456만원을 주던가.. 100만원 제시해서 더 욕 먹음 | 21.09.25 21:55 | | |

(IP보기클릭)1.227.***.***

윈자
통한에 비추 하나는 설마 관계자인가? ㅋㅋㅋㅋ | 21.09.25 21:55 | | |

(IP보기클릭)119.203.***.***

윈자
지금이라도 잘 해결해드려서 처신 잘해라 좀 | 21.09.25 21:56 | | |

(IP보기클릭)59.28.***.***

무도의 마음가짐
500만원 제시했대 | 21.09.25 21:59 | | |

(IP보기클릭)175.213.***.***

Ridde
100제시 했다고 뉴스에 떴어요 그 뒤에 500제시 했다고해도 이미 늦었죠 | 21.09.25 22:01 | | |

(IP보기클릭)116.42.***.***

윈자
전화번호 제작사 문제아님? 금액보면 넷플보다 제작사놈들 싸게 덮으려고하것같은데 넷플찾는게;;애매한것같은데 머 문제터졌으니 넷플이 수정안하면 그것부터는 넷플도문제긴하지만 | 21.09.26 06:46 | | |

(IP보기클릭)220.117.***.***

BEST
저새키들 넷플 서식하는 양덕들임
21.09.25 21:38

(IP보기클릭)175.193.***.***

BEST
똑같네 ㅋㅋ
21.09.25 21:38

(IP보기클릭)211.54.***.***

어떤 수준이길래
21.09.25 21:38

(IP보기클릭)106.249.***.***

BEST
루리웹-9085179870

| 21.09.25 21:40 | | |

(IP보기클릭)175.113.***.***

BEST
와 미국에도 루리웹이 있었어요
21.09.25 21:38

(IP보기클릭)118.220.***.***

부공실사
근근웹이 미국에 근을 풀었다! | 21.09.25 21:46 | | |

(IP보기클릭)211.202.***.***

우리도 더빙 싫어하는 사람 많긴 한데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 하긴 뭔가 대화만 나오는게 아니라 노래나 리듬같은게 섞이면 원어가 좀 더 낫긴 하지
21.09.25 21:38

(IP보기클릭)223.62.***.***

roekfo
더빙을 무조건 막 혐오한다기 보다는 제작당사국의 작품그대로를 느끼려고 원어를 선호하는거지~ 뭐든간에 | 21.09.26 03:24 | | |

(IP보기클릭)14.51.***.***

BEST
자막 극혐러들이 더빙을 거부할 정도라니
21.09.25 21:38

(IP보기클릭)223.39.***.***

고양이실패단
근데 저기도 소위 덕후계층은 자막파가 많지만 대중전체로 보면 자막 싫어하는 쪽이라 | 21.09.25 22:12 | | |

(IP보기클릭)183.100.***.***

BEST
Mr.Minota
21.09.25 21:39

(IP보기클릭)211.36.***.***

십장새끼
Calm down. Mr.Minota | 21.09.25 21:43 | | |

(IP보기클릭)14.55.***.***

원래 자막 싫어하던 애들 아니었어? 봉준호가 말했던 대로 1인치의 벽을 넘어선 건가
21.09.25 21:39

(IP보기클릭)14.55.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
‬‬‬‬‬‬‬
양덕들이라 그런 거였군 | 21.09.25 21:43 | | |

(IP보기클릭)122.38.***.***

하늘물총새
덕들은 전세계 불문하고 그런거 다 넘어서 있지... 일본 애니든 한국 드라마든 다른 나라 노래든, 빨리 접할려면, 자막말고는 방법이 없으니까.. | 21.09.25 22:05 | | |

(IP보기클릭)211.112.***.***

하늘물총새
동시방영작 보려면 자막이 최속이라 | 21.09.25 22:07 | | |

(IP보기클릭)210.183.***.***

뭐지...한국어 넷플 영화 자막 싫다 그러던게 엇그제같은데 평행세계인가 아님 더빙이 구린건가
21.09.25 21:39

(IP보기클릭)115.138.***.***

리얼필리아는 이상성욕
평행세계인가 | 21.09.26 05:09 | | |

(IP보기클릭)49.161.***.***

나도 애니 더빙판 들으면 오글거려서 못봄... 원어가 익숙해
21.09.25 21:39

(IP보기클릭)115.138.***.***

Maximo
이런애들 특 : 일본어 직접 해보라하면 잘 못함 | 21.09.26 05:09 | | |

(IP보기클릭)49.161.***.***

루리웹-6327137403

| 21.09.26 05:12 | | |

(IP보기클릭)175.212.***.***

Maximo
우욱 | 21.09.26 12:39 | | |

삭제된 댓글입니다.

(IP보기클릭)211.199.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹-4493558977
애니 쪽도 자막 선호하더라 씹덕들은 당연하겠지만 | 21.09.25 21:41 | | |

(IP보기클릭)118.217.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹-4493558977
한국 문화 좋아하는 사람들은 자막에 익숙하거든 더빙이 나쁜건 아닌데 저쪽도 번역할 때 본래 의미를 훼손하는 경우도 있어서 평이 안좋음ㅋㅋㅋ | 21.09.25 21:46 | | |

(IP보기클릭)219.255.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹-4493558977
더빙을 선호 하는건 그 나라 언어 문화에 관심이 없을 때 올라가고 반대로 알게되면 번역이 어떻니 늬앙스가 어떻니 하면서 깐깐해지게 되는거임 그게 극단적으로 가면 더빙필요 없다로 가는거고 | 21.09.25 21:52 | | |

(IP보기클릭)211.36.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹-4493558977
그린라이트 레드라이트란 게임이 무궁화 꽃이 피었습니다 같은건가 보더라고 | 21.09.26 03:20 | | |

(IP보기클릭)121.166.***.***

저쪽은 더빙으로 듣는걸 더 선호한다고 들었는데 얼마나 별로면...
21.09.25 21:40

(IP보기클릭)182.227.***.***

토카이 테이오
예전 이야기, 그거 비꼬는 밈도 있음 | 21.09.25 21:42 | | |

(IP보기클릭)211.107.***.***

어떤 작품이 나왔을 때 그 작품이 지향하는 언어로 보는 게 가장 좋긴 한 듯
21.09.25 21:40

(IP보기클릭)211.199.***.***

일본 애니 볼떄도 쟤네는 더빙보다 원어를 선호함 영화 정도는 더빙 좋아하는듯
21.09.25 21:41

(IP보기클릭)182.227.***.***

나도 독일 드라마 보면서 영어 더빙 싫던데 똑같은거지 뭐
21.09.25 21:41

(IP보기클릭)39.121.***.***

에스라인-업
나도 더 위쳐 3 와일드 헌트 무조건 폴란드어 더빙으로만 했음. 어쌔신 크리드 오디세이는 그리스어 더빙이 없어서 안타까움 | 21.09.25 22:00 | | |

(IP보기클릭)223.39.***.***

미국애들이 더빙 싫어하는건 또 처음보네ㅋㅋㅋㅋ
21.09.25 21:42

(IP보기클릭)1.11.***.***

토쓰
미국 더빙은 뭔가 실감이 안남 | 21.09.25 22:02 | | |

(IP보기클릭)121.160.***.***

?? : 더빙 싫어하는 건 한국인들 뿐이다
21.09.25 21:42

(IP보기클릭)211.199.***.***

특수돌고래겁탈8군단
한국인이 다른 나라보다 자막 선호하는건 맞음 | 21.09.25 21:44 | | |

(IP보기클릭)218.49.***.***

파인쟝
이거 맞는 말인데 ;;;;;해외에서도 한국이 타 동아시아 국가 보다 영어가 뛰어난 이유중 하나로 소개 되기도 했는데 | 21.09.25 21:46 | | |

(IP보기클릭)211.199.***.***

특수돌고래겁탈8군단
https://m.segye.com/view/20200117510497 이거에 관련한 칼럼도 있는데 우리나라는 해외 작품 들어오면서 자막에 익숙하다보니 그렇고 다른 나라는 영화나 그런 매체 역사가 길다보니 그런거 같음 | 21.09.25 21:47 | | |

(IP보기클릭)114.201.***.***

파인쟝
자막선호도가 높은 이유 중에 문맹률이 낮은것도 한몫하려나.. | 21.09.25 21:56 | | |

(IP보기클릭)211.199.***.***

그림판다○고
그것도 나름 있는거 같긴해 | 21.09.25 21:58 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

그림판다○고
그런것도 있고 고등학교때까지 영어공부 오지게 하니까 다들 리스닝도 어느정도 되다보니 원어로 듣고 싶어하는게 큰듯 | 21.09.25 22:10 | | |

(IP보기클릭)211.252.***.***

특수돌고래겁탈8군단
이게 중요한게 한국인은 더빙을 싫어하는게 아니라 완벽한 더빙을 원할뿐이라는,,,,,어설픈더빙은 매우까임 | 21.09.25 22:12 | | |

(IP보기클릭)118.34.***.***

일본처럼 더빙에 목숨거는 기형적인 구조 아니면 웬만하면 더빙 별로지...
21.09.25 21:43

(IP보기클릭)1.11.***.***

초코파이쩡
일본애니 미국 방영할때나 중국(또는 일본)게임도 미국에서 자체적으로 더빙하는 경우 많음 근데 별로라고 하는 경우가 더 많긴 함 | 21.09.25 22:03 | | |

(IP보기클릭)110.12.***.***

원래 실사에 대해선 더빙은 한계가 어느정도 있어서.. 애니면 몰라도 그리고 미국애들이 자막 싫어하는건 맞는데 자막이 싫어서 그냥 외국영화를 안보는 경향이 크지 더빙선호까진 아님
21.09.25 21:43

(IP보기클릭)211.199.***.***

미토콘드라이아이스
그치 보통 자막 싫어한다고 퍼진게 애초에 다른 나라 매체를 잘 접하지 않아서가 가깝지 해외라고 부르는 웬만한 나라들은 다 자국 시장이 자리 잡아서 자막에 익숙치 않으니까 물론 그렇다고 "걔네도 자막 볼놈들은 다 보네!" 라고 하기엔 한국이 자막 선호가 훨씬 많은 것도 맞고. | 21.09.25 21:55 | | |

(IP보기클릭)220.79.***.***

미토콘드라이아이스
미국애들이.. 생각보다 문맹율이 높아서.... 자막을 못읽은애들이 많아서.... 자막을 싫어한다네요;; | 21.09.26 11:50 | | |

삭제된 댓글입니다.

(IP보기클릭)114.206.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
수상한 그들
그런가? 난 킹덤 영어 더빙판 성우들이 전부 한국계 성우들인 거 보고 좀 소름돋던데.. | 21.09.25 21:49 | | |

(IP보기클릭)39.121.***.***

루리웹-1
내일 지구가 망해버렸으면 좋겠어 일어더빙 들었는데 좀 애니같긴 해도 캐릭터들 외모, 말투 같은 거 개잘살렸더라 특히 민니는 전형적인 일본애니메이션에 나오는 갸루계 캐릭터같고.... | 21.09.25 22:01 | | |

(IP보기클릭)114.29.***.***

씹덕까지 넘어가면 원어를 선호하고 자국어를 혐오한다더니.....;
21.09.25 21:43

(IP보기클릭)122.43.***.***

해석이 가능하면 원어로 보는게 최고긴 하겠지
21.09.25 21:44

(IP보기클릭)59.7.***.***

전화번호 수정 안하면 저 외국인들마저 그 전화번호로 거는거야? 장면 수정은 하고 내보내는거 맞지?
21.09.25 21:44

(IP보기클릭)211.38.***.***

루리웹-6885585758
국제전화 요금 폭탄 맞지않나? | 21.09.25 21:45 | | |

(IP보기클릭)223.38.***.***

D.P일본어는 들을만하더라
21.09.25 21:44

(IP보기클릭)183.100.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹-7890987657
갓더빙충은 또 뭐여 | 21.09.25 21:49 | | |

(IP보기클릭)126.253.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹-7890987657
더빙 호불호까지는 괜찮고 당연히 있을 수 있는데 우리나라 씹덕들은 지들이 안 보면 되는데 해준다는 거 못 하게 ㅈ!랄까지 해서 문제지ㅋㅋ | 21.09.25 21:49 | | |

(IP보기클릭)221.159.***.***

케장사생팬
KBS가 2오디오 서비스까지 해줬는데 2오디오 설정도 못하고 그냥 까니 그냥 다음 시즌 거의 영국 본방 전에 입수해서 시차도 별로 안나게 더빙판 반영한 셜록 시리즈가 있지 ㅇ 셜록이면 더빙 질도 좋았는데. 정작 그 노력한 시즌4 자체가 그냥 그랬지만.... | 21.09.25 22:06 | | |

(IP보기클릭)183.96.***.***

케장사생팬
씹덕들은 외국 영화나 원음 더빙이 영어라도 일본어 더빙이 있으면 일본더빙으로 본다 ‘ 어맛 내가좋아하는 성우’ 하면서 루리웹에도 많이 있다 | 21.09.26 01:32 | | |

(IP보기클릭)118.36.***.***

그러고보니까 일본의 다루마상~은 멜로디가 없던가? 무궁화 꽃이 피었습니다는 그 특유의 멜로디가 있잖아?
21.09.25 21:45

(IP보기클릭)125.138.***.***

Pencil5B
무궁화꽃이랑 똑같은 멜로디임. | 21.09.25 21:48 | | |

(IP보기클릭)211.199.***.***

Pencil5B
무궁화 꽃이~에 대한 여러 설이 있는데 그 중에서 널리 퍼진것중 하나가 아예 일본의 다루마상이 넘어와서 무궁화 꽃으로 방정환 선생이 고쳤다는 설이 있는데 다른 나라에도 비슷한 게 있는거 보면 일본이 완전 원조라기보단 그냥 건너건너 온거 같긴 함 일제시대 때 생긴건 확실하지만 | 21.09.25 21:51 | | |

(IP보기클릭)219.255.***.***

파인쟝
보다 정확히는 일본에서 넘어온 놀이는 맞는거 같은데 일본에서 유행하거나 전통적으로 하던게 아니라 일본도 영국에서 수입되고 그때 일본 거쳐서 조선에도 들어온거 같다는게 우리나라 학자들 결론이더라 | 21.09.25 21:55 | | |

(IP보기클릭)121.128.***.***

파인쟝
영국 일본 한국 순으로 들었는데 | 21.09.25 21:55 | | |

(IP보기클릭)121.254.***.***

럼펌펌
오징어게임 일본어더빙판 봤는데 무궁화꽃이랑 멜로디 전혀 다르네 일본 꺼는 특정한 멜로디가 없는 건지 그냥 평상어조로 말하는 느낌임 | 21.09.26 22:30 | | |

(IP보기클릭)118.47.***.***

그냥 더빙을 존나 못한게 아닐까
21.09.25 21:45

(IP보기클릭)49.1.***.***

영어 더빙 몇개 본적은 없긴 한데 유희왕 시리즈는 더빙 진짜 이상하더라 ㅋㅋㅋ
21.09.25 21:46

(IP보기클릭)116.40.***.***

핀판네르
난 그거 영어판으로 보고 자랐는데, 한국와서 유기오라고 하니까 아무도 못알아듣더라.. | 21.09.25 21:47 | | |

(IP보기클릭)49.1.***.***

환타맛 오렌지
씹덕이면 알아들음 ㅋㅋ 못알아듣는애들은 오히려 일반인쪽에 가까웠겠지 | 21.09.25 21:47 | | |

(IP보기클릭)116.40.***.***

핀판네르
아 일본판에서도 유기오임? 잘몰라.. 난 초딩때 미국에서 한국왔는데, 초등학교가서 유기오 아냐고 하니까 아무도 모르더라고 ㅋㅋ | 21.09.25 21:51 | | |

(IP보기클릭)183.100.***.***

환타맛 오렌지
애초에 일본어로 유희왕이 유기오자너 | 21.09.25 21:52 | | |

(IP보기클릭)49.1.***.***

환타맛 오렌지
일본판에서도 유기오임이 아니라 유기오가 일본어야... | 21.09.25 21:52 | | |

(IP보기클릭)116.40.***.***

핀판네르
아 그게 일본어인줄도 몰랏어 어릴적에 본거라 ㅋㅋ 미국에서 yu gi oh !로 나왔엇ㅇ므 | 21.09.25 21:54 | | |

(IP보기클릭)39.121.***.***

환타맛 오렌지
원래 유기오가 유희왕의 일본식 한자독음이야. 놀 유 자가 유, 즐거울 희 자가 기, 임금 왕 자가 오 | 21.09.25 22:02 | | |

(IP보기클릭)39.121.***.***

핀판네르
제대로 된 영어더빙 보고싶으면 스즈미야 하루히의 우울 러키스타 카우보이 비밥 슈타인즈 게이트 NHK에 어서오세요 야한이야기라는 개념이 존재하지 않는 지루한 세계 강추한다. 특히 시모세카는 영어판이 초월더빙 수준임. 진짜 개변태스러운데 보는 내내 배꼽 빠지느라 고생함. | 21.09.25 22:03 | | |

(IP보기클릭)49.1.***.***

스테고 CH
오 그중에 넷플릭스 있는거 모있음? 슈타게는 뭔가 영어 잘어울릴거 같긴 하다 ㅋㅋ | 21.09.25 22:04 | | |

(IP보기클릭)39.121.***.***

핀판네르
넷플릭스에 영어더빙 있는 건 강철의 연금술사(2009) 장난을 좋아하는 타카기 양 2기 바이올렛 에버가든 백스트리트 걸즈 이 외에도 많은데 저 중 강철하고 타카기양은 진짜 꼭봐라. 난 타카기양을 일본더빙이 아닌 영어더빙으로 입덕해서 완전 빠져버렸음. 진짜 사람 마음 갖고 놀 줄 아는 밀당의 여왕 | 21.09.25 22:07 | | |

(IP보기클릭)39.121.***.***

핀판네르
고래의 아이들은 모래 위에서 노래한다도 영더빙 있음. 볼만함 | 21.09.25 22:08 | | |

(IP보기클릭)39.121.***.***

핀판네르
https://youtu.be/BfPBPL3pphY | 21.09.25 22:11 | | |

(IP보기클릭)61.75.***.***

당연한거지ᆢ 우리나라 정서를 영어로 백퍼 바꿀수 없는거니까
21.09.25 21:47

(IP보기클릭)110.12.***.***

그리고 더빙충 어쩌고 이러는게 아니라 당연하지만 그냥 잘한건 칭찬하고 못한건 까고 그럼
21.09.25 21:47

(IP보기클릭)211.54.***.***

넷플 전용 드라마 일본어나 영어로 보는것도 나름 맛이 있긴 하더라 특정대사같은거 어떻게 번역했나 궁금할때있는데 영어더빙이나 일본어더빙으로 들으면 "오 이걸 이렇게 번역했네?"하는게 있음
21.09.25 21:47

(IP보기클릭)115.31.***.***

미노타쿤!
21.09.25 21:48

(IP보기클릭)219.255.***.***

일반인이 아니라 양덕들은 더빙 싫어하는 비율 꽤 높았으니까 뭐
21.09.25 21:48

(IP보기클릭)1.232.***.***

우리도 외화 보면 자막이 나을때가 있잖음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
21.09.25 21:49

(IP보기클릭)211.199.***.***

모자왕국캐피
애초에 우리나란 외화 더빙을 TV 나 VOD 말곤 못보니까 | 21.09.25 21:52 | | |

(IP보기클릭)126.28.***.***

원래 뭐던 원본언어로 보는게 가장 좋음 그걸 초월하면 베리베리땡큐나이스지만
21.09.25 21:50

(IP보기클릭)61.46.***.***

뭔지 알지 ㅋㅋ 더빙 좋아하는 사람들도 있는거 알고 뭐 더빙판도 있는거야 좋지만 나도 개인적으로 더빙으로 볼바에는 아예 안봄
21.09.25 21:52

(IP보기클릭)14.48.***.***

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
21.09.25 21:52

(IP보기클릭)172.107.***.***

21.09.25 21:52

(IP보기클릭)220.95.***.***

샴고양이집사
더빙은 괜찮은거 같은데 멜로디가 없으니 뭔가 느낌이 다르네요. | 21.09.25 21:57 | | |

(IP보기클릭)183.96.***.***

샴고양이집사

| 21.09.25 21:59 | | |

(IP보기클릭)218.237.***.***

샴고양이집사
로우 베터리 뭔데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 21.09.25 22:02 | | |







읽을거리
[XSX|S] 세누아의 전설: 헬블레이드 2, 체험으로서의 게임이란 (74)
[게임툰] 황야에 피어난 메카의 로망, 샌드랜드 (24)
[게임툰] 레트로로 그린 잔혹동화, 리틀 구디 투 슈즈 (61)
[PC] 2년 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지, 브이 라이징 (24)
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (171)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (40)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (55)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (27)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (51)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (35)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (160)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)



글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
57774658 공지 유머 게시판 통합 공지 - 아동 대상 표현 강화 _루리 88 2526109 2022.06.30
질문 컴퓨터모니터) 모니터 뭘 사는게 좋을까요?? (7) ☆바보곰팅이☆ 1 666 00:19
스타오션시 질문 스테이터스에 루리웹-6384103686 37 03:26
발더스게이 질문 영계의 은검 어떻게 구해야 되나요? (1) 루리웹-4579534498 83 01:45
66222194 유머 밀떡볶이 5 07:45
66222193 잡담 32412324451 11 07:44
66222192 게임 무해한유게이 1 68 07:44
66222191 잡담 이사령 45 07:43
66222190 잡담 타코야끼색연필 71 07:43
66222189 애니/만화 데빌쿠우회장™ 1 28 07:42
66222188 게임 날으는붕어빵 174 07:42
66222187 잡담 슈발 그랑 4 102 07:42
66222186 잡담 수면차기 81 07:42
66222185 유머 베ㄹr모드 114 07:41
66222184 잡담 뷰티풀 마릴 1 51 07:41
66222183 애니/만화 데빌쿠우회장™ 1 99 07:41
66222182 유머 쬬물이 4 261 07:40
66222181 유머 대마왕 고루시쨩 5 323 07:40
66222180 애니/만화 건실한청년 김유붕 3 154 07:40
66222179 잡담 키렌 2 141 07:40
66222178 감동 Baby Yoda 3 211 07:39
66222177 게임 鶏胸肉 4 186 07:39
66222176 잡담 GlassCup 148 07:38
66222175 게임 데빌쿠우회장™ 1 84 07:38
66222174 게임 정실 오메가 22 2111 07:37
66222173 잡담 하즈키료2 1 152 07:37
66222172 유머 칼퇴의 요정 2 344 07:37
66222171 애니/만화 데빌쿠우회장™ 60 07:37
66222170 잡담 아일톤 세나 36 07:37
66222169 애니/만화 아르하나즈 3 160 07:37
66222168 잡담 Blue☄️Rose 9 197 07:36
66222167 유머 루리웹-9332373829 25 3414 07:36
글쓰기 26222029개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X