위 영화 관련 글
줄거리는 대충 흑인 주인공이 백인 여친 부모님 집에 인사드리러 가서 벌어지는 이야기
원어에서는 "cellular phone" 이라고 말함.
cellular phone은 핸드폰 처음 나왔을때나 신문 등의 공식 매체에서 쓰던 공식 명칭이고
이제는 99%의 사람들이 cellphone이라고 말함
*이제는 또 아예 전화기 자체가 핸드폰밖에 안쓰다보니 그냥 phone이라고 해도 다 핸드폰이라고 알아먹는다 하더라...?
원어에서는 undone이라고 함.
보통 충전기가 빠졌다=came off라는 표현을 씀
undone은 옷감 등이 풀어지거나 헤어지는 등의 뉘앙스가 더 강함.
원어에서 남자는 "snitch"라는 단어를 씀
비교적 더 현대적인 은어임.
여자는 처음에 전혀 이해를 못하다가 문맥으로 의미를 알아차리고 tattletale이라고 말함.
안그래도 영화 분위기가 심상치 않아서 대충 눈치 있는 놈들은 여기서 튀라고! 를 외치기 시작하게 됨
안타깝게도 영화관 자막은 저런 거 잘 못 살림





















(IP보기클릭)106.243.***.***
ㅇㅇ 분명 외견 상으로는 많아봐야 10살 정도 차이날 사람이 40~50년 전 어휘를 사용하고 있음
(IP보기클릭)211.234.***.***
그것도 고전적인 백인 영어를 씀
(IP보기클릭)175.195.***.***
젊은사람이 수상할정도로 늙은이 말투쓰는건가?
(IP보기클릭)115.31.***.***
저영환 신기하게도 한국서 꽤 흥했지만
(IP보기클릭)106.243.***.***
저건 내 번역이고 영화관은 그냥 전화기였나 그랬을걸... 날 찬양하라!
(IP보기클릭)117.111.***.***
ㅇㅇ. 젊은 사람이 키보드를 '콤퓨타 자판'이 어쩌고 하면 이상하긴 할 거 같아.
(IP보기클릭)106.243.***.***
너도 날 찬양하라!!
(IP보기클릭)115.31.***.***
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
noom
저영환 신기하게도 한국서 꽤 흥했지만 | 24.08.16 17:41 | | |
(IP보기클릭)219.250.***.***
포스터에도 있는데 로튼토마토 마케팅의 시초로 기억함 굉장히 잘 먹힌 케이스 | 24.08.16 18:39 | | |
(IP보기클릭)218.48.***.***
noom
파고들었을 때 각본만으로 감탄이 나오는 명작 영화가 어디 한둘인가 저걸 '역사상 최고'라고 평하면 과하다는 거지 | 24.08.16 17:53 | | |
(IP보기클릭)58.233.***.***
저런것만 가지고 평가한게 아니니까 그렇지 | 24.08.16 18:01 | | |
(IP보기클릭)218.48.***.***
그러니까 각본으로 고펑가 받은 다른 역대 작품들은 저런 것만 갖고 평가했냐구 | 24.08.16 18:05 | | |
(IP보기클릭)112.147.***.***
noom
디테일 살린각본이 한두개도 아니고 결국 평범한 호러영화 범주에서 노는데 이게 역사상 최고각본? | 24.08.16 17:57 | | |
(IP보기클릭)58.225.***.***
noom
역사상 최고의 각본?ㅋㅋㅋㅋ 영화공부나 좀 하고 얘기하시길ㅋㅋㅋㅋ | 24.08.16 21:21 | | |
(IP보기클릭)121.75.***.***
똥만싸는똥구멍
"똥만싸는똥구멍" | 24.08.17 06:19 | | |
(IP보기클릭)110.10.***.***
noom
기본틀은 전형적인 미스터리 스릴러인데 그걸 미국역사, 인종차별하지만 한 편으론 질투와 열등감을 가진 백인들의 모순같은 미국적인 특색이랑 잘 엮었으니 미국입장에서는 대단한 각본으로 평가할만하지. 그걸 미국적 요소에 깊이 공감 못 하는 다른 나라 입장에서는 역대 최고인지는 공감하기는 힘들고. PC 가산같은 소리 나오는건 그런 심리적인 비공감, 반발이 논리적으로 설명이 안 되는데 어떻게든 합리화하려고 어거지로 이유를 갖다붙인거라고 봄. | 24.08.17 15:28 | | |
(IP보기클릭)175.195.***.***
젊은사람이 수상할정도로 늙은이 말투쓰는건가?
(IP보기클릭)106.243.***.***
ㅇㅇ 분명 외견 상으로는 많아봐야 10살 정도 차이날 사람이 40~50년 전 어휘를 사용하고 있음 | 24.08.16 17:44 | | |
(IP보기클릭)211.234.***.***
체임용폼내놔
그것도 고전적인 백인 영어를 씀 | 24.08.16 17:46 | | |
(IP보기클릭)117.111.***.***
체임용폼내놔
ㅇㅇ. 젊은 사람이 키보드를 '콤퓨타 자판'이 어쩌고 하면 이상하긴 할 거 같아. | 24.08.16 17:47 | | |
(IP보기클릭)223.33.***.***
아 님이 쓰시던 삐삐를 제가 부셔버렸어요. 삐삐요? 아 스마트폰이뇨 | 24.08.16 17:47 | | |
(IP보기클릭)183.101.***.***
어르신은 자판도 아니고 키보드도 아님 키판 | 24.08.16 17:48 | | |
(IP보기클릭)211.234.***.***
비슷한 경험이 있는게, 내가 할머니 할아버지 밑에서 자라서 그런지 옛날 사투리를 가끔 쓸때가 있음. 그럴때마다 내 윗세대 사람들도 가끔 못알아 들으실때 있더라.. | 24.08.16 17:54 | | |
(IP보기클릭)14.37.***.***
타자기 시절 글쇠라고 하는거면 이해하겠는데 字板 보다 KEY板 이 더 오래됐다고? 내가 모르는 뭔가가 있는게 분명해 | 24.08.16 17:54 | | |
(IP보기클릭)220.126.***.***
모에요소자나.. | 24.08.16 18:10 | | |
(IP보기클릭)112.185.***.***
젊은 흑인 여성이 백인 할머니나 쓸 어투로 말함 | 24.08.16 18:12 | | |
(IP보기클릭)1.241.***.***
(IP보기클릭)115.95.***.***
(IP보기클릭)211.234.***.***
(IP보기클릭)121.88.***.***
(IP보기클릭)106.243.***.***
저건 내 번역이고 영화관은 그냥 전화기였나 그랬을걸... 날 찬양하라! | 24.08.16 17:45 | | |
(IP보기클릭)106.101.***.***
뭣 작성자가 위법바이오트렌스레이트 중점 행위를 했다고?! | 24.08.16 17:47 | | |
(IP보기클릭)218.236.***.***
"씨티폰" 이라고 했으면 다들 찰떡같이 알아들었음. | 24.08.16 17:48 | | |
(IP보기클릭)121.88.***.***
| 24.08.16 17:53 | | |
(IP보기클릭)121.172.***.***
예전에 유게에서 비슷한글을 본것 같은데... 그때도 너였냐? | 24.08.16 23:16 | | |
(IP보기클릭)121.75.***.***
데다네 | 24.08.17 06:20 | | |
(IP보기클릭)124.216.***.***
와 멋있다 너가 번역한거 어디서 볼수있어 넷플릭스? | 24.08.17 15:41 | | |
(IP보기클릭)183.101.***.***
(IP보기클릭)106.243.***.***
너도 날 찬양하라!! | 24.08.16 17:46 | | |
(IP보기클릭)121.75.***.***
버녀까! 그는 하느리야! 장롱 펀치! 장롱 펀치! | 24.08.17 06:21 | | |
(IP보기클릭)121.124.***.***
(IP보기클릭)118.235.***.***
(IP보기클릭)61.83.***.***
(IP보기클릭)122.45.***.***
(IP보기클릭)183.106.***.***
(IP보기클릭)118.235.***.***
(IP보기클릭)211.234.***.***
(IP보기클릭)106.102.***.***
(IP보기클릭)210.103.***.***
하늘의바다
어린애 : 제가 그랬읍니다 | 24.08.16 18:15 | | |
(IP보기클릭)175.210.***.***
나 cellular phone이라고 하는데...
(IP보기클릭)106.243.***.***
와 부머다 | 24.08.16 17:53 | | |
(IP보기클릭)121.75.***.***
New Zealand의 Beehive로 오십시오. | 24.08.17 06:23 | | |
(IP보기클릭)211.228.***.***
(IP보기클릭)58.126.***.***
(IP보기클릭)27.35.***.***
(IP보기클릭)183.104.***.***
(IP보기클릭)61.77.***.***
근데 댓글에서도 있듯이 백인들이 쓰던 말 도 있어서 젊은 흑인 여성이 구세대 백인 말투를 쓴다 라는 원작에서 구세대 말투를 쓴다 까지만 살릴 수 있었으니 그 부분도 방법이 없어서 못내 아쉬울듯. | 24.08.16 20:29 | | |
(IP보기클릭)220.119.***.***
(IP보기클릭)118.235.***.***
(IP보기클릭)118.235.***.***
(IP보기클릭)61.43.***.***
(IP보기클릭)183.97.***.***
(IP보기클릭)106.101.***.***
아 맞아 그래 이거도 있어... 흑인들 특유의 억양이 있는데 쟤네들은 매우 정석적인 발음이라 이거도 복선이긴 함 | 24.08.17 06:25 | | |
(IP보기클릭)113.30.***.***
영화 내용이랑 별개로 실제 촬영하는 배우는 진짜 흑인일텐데 백인 억양 흉내내기 힘들었겠다....... 우리나라 명배우로 유명한 송강호씨도 특유의 사투리 억양이 배어나오는데. | 24.08.17 16:35 | | |
(IP보기클릭)118.235.***.***
(IP보기클릭)119.203.***.***
(IP보기클릭)180.67.***.***
(IP보기클릭)211.234.***.***
이건 말투가 대놓고 이상한데 저건 말'투'보단 몇몇 숨기지 못한 '단어'가 이상한 거라.. 쪼끔 다르긴 해 그니까 저건 잘 듣다가 응? 하게 되는 거라 | 24.08.16 23:11 | | |
(IP보기클릭)121.181.***.***
(IP보기클릭)39.112.***.***
(IP보기클릭)218.155.***.***
(IP보기클릭)211.219.***.***
(IP보기클릭)121.75.***.***
그건 아닐 듯. 아예 다른 물건이잖아? | 24.08.17 06:24 | | |
(IP보기클릭)124.63.***.***
무선전화기 | 24.08.17 14:03 | | |
(IP보기클릭)172.226.***.***
(IP보기클릭)99.119.***.***
(IP보기클릭)121.161.***.***
(IP보기클릭)175.208.***.***
참고로 흑인 배우 영드 스킨스 작가 그리고 배우 재능이 좋아서 성공한 배우임
(IP보기클릭)112.214.***.***
그리고… | 24.08.17 01:51 | | |
(IP보기클릭)121.159.***.***
(IP보기클릭)49.175.***.***
손님이 와서 하인 놀이 하는 거죠. | 24.08.17 08:58 | | |
(IP보기클릭)125.241.***.***
남자 하인은 여주 할아버지고 여자 하인은 할머니라고 대놓고 몇 번은 나오는데... 가족이 하인 코스프레 하는거 | 24.08.17 09:26 | | |
(IP보기클릭)124.63.***.***
백인 부자가 아니라 나이많은 백인 부자임. 늙어서 신체능력이 떨어지면 팔팔한 흑인남자로 신체교환. 일당의 할아버지, 할머니를 신체교환 한거고, 설정 상 인종이 다르니 가족이라 하기 힘들어서 가정부나 관리인으로 포장한거. | 24.08.17 14:09 | | |
(IP보기클릭)49.175.***.***
그러니까, 스웨덴에서 손님한테 밥을 준다구요???
(IP보기클릭)61.78.***.***
(IP보기클릭)180.228.***.***
(IP보기클릭)210.121.***.***