본문

[PS5소프트] 영웅전설 여의 궤적 2 한국어판 2nd WEB CM [38]




(1277373)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 13465 | 댓글수 38
글쓰기
|

댓글 | 38
1
 댓글


(IP보기클릭)172.226.***.***

BEST
여간 기합이 아닌 아니에스
22.10.01 12:52

(IP보기클릭)110.8.***.***

BEST

아니 찾아보니까 여궤2 롱 pv에선 안돼!!!!로 잘만 번역해놨던데 저건 뭐지 싶네요
22.10.01 14:10

(IP보기클릭)122.44.***.***

BEST
? 싫어, 안 돼를 이야아압으로 번역한 건가
22.10.01 12:23

(IP보기클릭)223.38.***.***

BEST

번역이 왜 이렇게 됐어? 일본어 음성으로는 '싫어' 또는 '안돼' 이렇게 들리는데 자막으로는 왠지 기합소리로 대체한거 같음
22.10.01 13:02

(IP보기클릭)1.252.***.***

BEST
현재 3부 진행중인데 벽궤를 넘어선 역대급 작품이 나와버렸네요...ㄷㄷ 미쳤습니다
22.10.01 12:24

(IP보기클릭)122.26.***.***

예구전쟁은 언제인가..
22.10.01 12:02

(IP보기클릭)122.44.***.***

BEST
? 싫어, 안 돼를 이야아압으로 번역한 건가
22.10.01 12:23

(IP보기클릭)1.252.***.***

BEST
현재 3부 진행중인데 벽궤를 넘어선 역대급 작품이 나와버렸네요...ㄷㄷ 미쳤습니다
22.10.01 12:24

(IP보기클릭)202.64.***.***

알티나 슈바르처
오 궁금하네요 저도 시리즈중 스토리는 하궤sc랑 벽궤를 최고로 쳐서 | 22.10.01 12:34 | | |

(IP보기클릭)223.39.***.***

알티나 슈바르처
재밌다고 하면 비추가 박혀버리는 무서운 세상이 와버렸습니다아 | 22.10.01 14:05 | | |

(IP보기클릭)222.239.***.***

알티나 슈바르처
스포도 아니고, AAA급 게임을 넘어가는 초갓겜이라고 한 것도 아닌데 이 비추력은 대체....ㄷㄷ | 22.10.01 17:32 | | |

(IP보기클릭)1.237.***.***

알티나 슈바르처
슈바르처를 싫어하는 사람들이 비추단건가 | 22.10.01 17:35 | | |

(IP보기클릭)223.38.***.***

번역 뭐야 ㅋㅋㅋㅋㅋ
22.10.01 12:41

(IP보기클릭)175.197.***.***

번역 개웃기네 ㅋㅋ
22.10.01 12:43

(IP보기클릭)210.222.***.***

저게 말로만 듣던 번역이 상황없이 대사만 보고 한다고 해서 나오는 오역인가 ㅋㅋㅋㅋ
22.10.01 12:44

(IP보기클릭)172.226.***.***

BEST
여간 기합이 아닌 아니에스
22.10.01 12:52

(IP보기클릭)118.235.***.***

번역이 ㅋㅋ
22.10.01 13:00

(IP보기클릭)223.38.***.***

BEST

번역이 왜 이렇게 됐어? 일본어 음성으로는 '싫어' 또는 '안돼' 이렇게 들리는데 자막으로는 왠지 기합소리로 대체한거 같음
22.10.01 13:02

(IP보기클릭)61.72.***.***

0544364192다이키라이
이야아아앗을 이야아압으로 번역했나보네요 텍스트만 보고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 22.10.01 13:04 | | |

(IP보기클릭)121.132.***.***

ㅂㅣ추
고..고치겠죠..?;;;; | 22.10.01 13:25 | | |

(IP보기클릭)59.27.***.***

0544364192다이키라이
저 상황에 아니에스가 울면서 기합을 지른다?? 뭔가 좀 이상한데;; 안돼~~! 가 더 맞지 않나... 초월번역인가 뭐야 이거 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 22.10.01 13:42 | | |

(IP보기클릭)61.72.***.***

샤오룬-2번
최근 패치에서도 번역 수정이 패치 항목에 써져있는거 봐서 고쳐줄거라 믿습니다 ㅠㅠ | 22.10.01 13:43 | | |

(IP보기클릭)110.8.***.***

BEST
ㅂㅣ추

아니 찾아보니까 여궤2 롱 pv에선 안돼!!!!로 잘만 번역해놨던데 저건 뭐지 싶네요 | 22.10.01 14:10 | | |

(IP보기클릭)183.109.***.***

0544364192다이키라이
검수가 잘안됐나........ | 22.10.01 15:23 | | |

(IP보기클릭)124.57.***.***

0544364192다이키라이
이야아아아앗!!! 상황을 모르고 대사만 번역하다 보니 누군가의 기합소리인 줄 착각했나보네요. ㅋㅋㅋ | 22.10.01 20:17 | | |

(IP보기클릭)223.38.***.***

루리웹-5615217734
영상 안 주고 자막만 줬나봅니다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 22.10.01 22:01 | | |

(IP보기클릭)220.70.***.***

이제 장풍만 나가면 완벽하다.
22.10.01 13:05

(IP보기클릭)110.8.***.***

불안하다... 한글 정발을 땡겼더니 번역이 망할까봐 두렵다
22.10.01 13:16

(IP보기클릭)59.27.***.***

루리웹-5615217734
여궤1편 때도 번역 이상하거나 텍스트 오류 많았지만 패치로 좋아졌죠.. 2편도 처음에 번역 볼만할 듯 ㅋㅋㅋ | 22.10.01 13:43 | | |

(IP보기클릭)1.237.***.***

루리웹-5615217734
그래도 일본판으로 게임하는거보단 좋잖아 | 22.10.01 17:26 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

여궤 1편처럼 발매후에 패치하겠네
22.10.01 13:43

(IP보기클릭)112.158.***.***

광고는 검수를 해야하는거 아니냐... 1편도 진짜 번역 개판이엿는데 비슷하겟네
22.10.01 14:57

(IP보기클릭)222.105.***.***

자막...이..?
22.10.01 15:09

(IP보기클릭)110.35.***.***

궤적 번역은 SIEK 유통때가 훨씬 나았는데 CLE쪽은 검수를 개판으로 하나보네요...
22.10.01 16:04

(IP보기클릭)222.239.***.***

겜안분
사실 SIEK도 번역의 질은 그리 높지 않았습니다. 섬궤 3, 4 때도 심각한 오역이 꽤 있었고, 다른 게임이긴 하지만 페르소나 5 로열은 진짜 레전드 번역이었죠..... 음성이랑 대사가 서로 완전 다른 소리를 하는 건 진짜 충격이었습니다. CLE보다는 오역이 적긴 한데, 대신 번역에 최소 6개월 걸리는 걸 생각해보면 그냥 CLE가 나은 것 같아요. | 22.10.01 17:28 | | |

(IP보기클릭)1.237.***.***

겜안분
CLE 일감보면... 납득이 될.. | 22.10.01 17:28 | | |

(IP보기클릭)39.7.***.***

야생 아르셴
페소5 로얄은 SIEK 아닌걸로 알고 있습니다. 세가 코리아에서 했을 거예요 | 22.10.01 19:43 | | |

(IP보기클릭)183.109.***.***

겜안분
SIEK는 추후 패치라던가 안고쳐줘서 짜증났던ㄴ..ㅠㅠ | 22.10.01 21:05 | | |

(IP보기클릭)222.239.***.***

ㅂㅣ추
아...P5R은 세가 코리아가 맞네요. 같은 S-코리아라 헷갈린 모양입니다. 죄송합니다. | 22.10.02 02:31 | | |

(IP보기클릭)121.176.***.***

패치해주겠지...
22.10.02 01:34

(IP보기클릭)115.41.***.***

이야아아아압.ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
22.10.02 07:04

(IP보기클릭)121.167.***.***

손발 오글거리는것만 좀 없애주면 좋겠는데 스샷보니 또 여전할꺼 같네
22.10.02 10:50

(IP보기클릭)39.113.***.***

루리웹-4638301763
JRPG에서 오글거리는게 안나오는걸 찾는게 더 힘들지 않나 싶은데.. | 22.10.03 00:43 | | |


1
 댓글





읽을거리
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (112)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (30)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (46)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (21)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (50)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (34)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (157)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)
[NS] 여아들을 위한 감성 영웅담, 프린세스 피치 Showtime! (49)
[게임툰] 해방군은 왜 여자 뿐이냐? 유니콘 오버로드 (126)
[MULTI] 진정한 코옵으로 돌아온 형제, 브라더스: 두 아들의 이야기 RE (12)
[MULTI] 모험의 과정이 각별한 경험으로 맺어질 때, 드래곤즈 도그마 2 (52)



글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
2310813 정보 디아블로 4 시즌 4 신규 배틀 패스와 컨텐츠 전부 공개 (32) Naeri 20 19468 2024.05.01
2308555 정보 디아블로 4 시즌 4 업데이트 총정리: 아이템 리워크 및 대격변 (90) Naeri 27 43996 2024.03.21
1348118 공지 메타크리틱 점수 게시는 한 페이지 당 하나로 제한합니다. (60) sickarl 53 976540 2014.03.25
234281 공지 글을 작성하기전에 반드시 확인해주십시오. (34) 루리 53 996563 2009.07.28
2310854 PS5소프트 nokcha 16 01:12
2310853 PS5소프트 따스한 가열로 214 00:52
2310852 제작사 코크럴 1 703 00:36
2310851 PS5소프트 nokcha 4 2459 00:31
2310850 PS5소프트 게이밍포럼 1 1936 00:28
2310847 PS5소프트 루리웹-6285127530 15 6609 2024.05.01
2310846 정보 베르세리아2 5 5347 2024.05.01
2310843 PS5소프트 따스한 가열로 2 2119 2024.05.01
2310842 PS5소프트 따스한 가열로 6 1738 2024.05.01
2310841 PS5소프트 따스한 가열로 3 956 2024.05.01
2310839 PS5소프트 이토 시즈카 7 1962 2024.05.01
2310837 PS5소프트 헤롱싀 9 10774 2024.05.01
2310836 제작사 Dark Road 23 22718 2024.05.01
2310831 PS5소프트 루리웹-9781318349 56 24613 2024.05.01
2310828 기타 스타워즈제다이최적화존버 36 26108 2024.05.01
2310827 PS5소프트 이토 시즈카 6 2061 2024.05.01
2310825 PS5소프트 nokcha 13 3242 2024.05.01
2310824 PS5소프트 이토 시즈카 9 4408 2024.05.01
2310822 기타 오토코 20 18452 2024.05.01
2310821 PS5소프트 ㅅㄱㅊㄱㅎㅅㅋㄴㅁ 13 9615 2024.05.01
2310820 PS5소프트 nokcha 12 7460 2024.05.01
2310819 PS5소프트 이토 시즈카 3 1761 2024.05.01
2310818 PS5소프트 오덕살맨 55 27230 2024.05.01
2310817 PS5소프트 Winter Love 64 28523 2024.05.01
2310816 PS5소프트 이토 시즈카 14 8654 2024.05.01
2310815 인터뷰 티파눈나의돌고래 36 13691 2024.05.01
2310814 PS5소프트 게이밍포럼 37 32387 2024.05.01
2310813 정보 Naeri 20 19641 2024.05.01
글쓰기 216397개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X