혹시나 보시기 불편한 분들을 위해 번역기 힘을 좀 빌려서 대충 번역했습니다.
Dear Darkest Dungeon players:
Darkest Dungeon 유저 분들께 :
Alongside today's large core game update. and DLC launch, we also released Korean language translation. This was long overdue and we were very excited to do it.
오늘 있었던 대규모 코어 게임 업데이트 및 DLC 출시와 함께, 우리는 한국어 번역도 발표했었습니다. 이것은 오래 전부터 했어야 했고, 이걸 했다는 것에 대해 기뻐했습니다.
We are getting immediate feedback that the translation quality is not good, and we can understand how this is disappointing. It's disappointing for us to hear, too!
우리는 번역 품질이 좋지 않다는 즉각적인 피드백을 받았으며, 아것이 얼마나 실망스러운지 이해할 수 있었습니다. 우리가 들어도 너무 실망스럽더군요!
We paid for professional translation, so we were not expecting this problem.
우리는 전문 번역에 돈을 지불했기에, 이러한 문제를 예상하지 못했습니다.
We are committed to improving the quality of the Korean translation, and are beginning our investigation into how to do that. (Apologies, none of us in the team are Korean speakers.)
우리는 한국어 번역의 질을 향상시키기 위해 최선을 다하고 있으며, 이를 어떻게 해야할지에 대한 조사를 시작하고 있습니다.
(미안하지만, 우리 중에 한국어를 할 줄 아는 사람이 없습니다.)
We hope that our Korean fans will understand that we hear your feedback and we are taking steps to improve the translation.
여러분의 피드백을 듣고 번역을 개선하기 위한 조치를 취하고 있다는 걸 한국 팬들이 이해하기를 바랍니다.
In the meantime, if you have specific comments about which areas are problematic, please email us at feedback at redhookgames dot com. That would help us fix it.
그동안, 문제가 되는 부분에 대해 구체적인 의견이 있다면, 저희에게 redhookgames.com으로 이메일을 보내주세요. 그것은 우리가 번역을 수정하는데 도움이 될 것입니다.
Our sincere apologies,
진심으로 사과 드립니다.
(IP보기클릭)124.56.***.***
ㅊㅊ
(IP보기클릭)175.223.***.***
굳이 돈들일필요없이 유저패치를 공식패치로 인정하면될껄.. 돈만 날리고 욕은 욕대로 먹었네요
(IP보기클릭)222.99.***.***
We paid for professional translation, so we were not expecting this problem. 우리는 전문 번역에 돈을 지불했기에, 이러한 문제를 예상하지 못했습니다. ㅈ 까라, 돈 아낀다고 하청을 안드로메다로 보낸게 들어난 마당에 혓바닥이 길구나 썩을놈들아!
(IP보기클릭)124.56.***.***
유적이 우리편이 되었습니다
(IP보기클릭)119.192.***.***
tnl = ㅂㅅ 레드훅 = ㅂㅅ 개인 번역가 = tnl한테 통수맞고 정보공개후 승리자
(IP보기클릭)222.99.***.***
We paid for professional translation, so we were not expecting this problem. 우리는 전문 번역에 돈을 지불했기에, 이러한 문제를 예상하지 못했습니다. ㅈ 까라, 돈 아낀다고 하청을 안드로메다로 보낸게 들어난 마당에 혓바닥이 길구나 썩을놈들아!
(IP보기클릭)124.56.***.***
ㅊㅊ
(IP보기클릭)124.56.***.***
darkcrash
유적이 우리편이 되었습니다 | 18.06.20 15:31 | | |
(IP보기클릭)175.209.***.***
(만족함!) | 18.06.20 15:33 | | |
(IP보기클릭)119.199.***.***
사라져가는 희망처럼 노란 빛입니닼ㅋㅋㅋ | 18.06.20 15:41 | | |
(IP보기클릭)112.144.***.***
(IP보기클릭)1.220.***.***
(IP보기클릭)1.220.***.***
진짜 ㅂㅅ같은 로컬라이징의 결정체다 진짜 | 18.06.20 15:31 | | |
(IP보기클릭)58.122.***.***
(IP보기클릭)106.240.***.***
하청에 하청에 하청을 준 애들 & 하청에 하청이고 나발이고 번역 개떡같이한 조선족 번역가 | 18.06.20 15:33 | | |
(IP보기클릭)211.197.***.***
지금까지만 나온 사실로는 TNL 이라는 한국업체의 번역가 1차 원인이고 최종적으로는 검수를 전혀 실시하지 않은 레드훅이요. | 18.06.20 15:33 | | |
(IP보기클릭)112.171.***.***
개발사죠. 유저패치 이런 거 다 제외하더라도 무능한 번역 결과물을 제대로 검토도 안 하고 그대로 갖다 쓴 셈이니.... | 18.06.20 15:34 | | |
(IP보기클릭)124.50.***.***
애초에 한국 시장 관심도 없었으면서 쓸데없이 자존심만 내세우다가 이 난리 초래한 레드훅 100% 잘못이죠 | 18.06.20 15:38 | | |
(IP보기클릭)211.104.***.***
근본적인 원인을 따지면 게임 만든 개발사 잘못이요 우리나라 유저들이 알아서 너네 게임 한패 만들었는데 재능기부로 이거 그대로 제공할게 공식 한글화 좀 해줘 이랬는데 레드훅 이 색히들은 x까 우리가 알아서 한글화한다하면서 걷어차놓고는 3년을 질질 쳐끌다가 하청에 하청을 준 쓰레기 번역 결과물을 내놓았으니까요 알아서 숟가락으로 떠먹여주는 수준이라 돈도 안 들이고 손쉽게 한글화 가능했을텐데 돈은 돈대로 날리고 욕은 드럽게 쳐먹고 뭐하자는 뻘짓인지 모르겠네요 | 18.06.20 15:40 | | |
(IP보기클릭)128.199.***.***
Whitehills
제가 프리랜서라는 분이 NTL 인가? 거기서 일하시는 분으로 잘 못 이해해가지고 썻던 글이라 다시 이해하고 나서 댓글 삭제했습니다...그 사이에 댓글이 달렸네용..ㅎㅎ;; | 18.06.20 15:46 | | |
(IP보기클릭)223.62.***.***
베타 테스터가 이건 정말 아니라고 계속 경고한걸 무시한 제작사지 | 18.06.21 00:48 | | |
(IP보기클릭)175.223.***.***
굳이 돈들일필요없이 유저패치를 공식패치로 인정하면될껄.. 돈만 날리고 욕은 욕대로 먹었네요
(IP보기클릭)211.46.***.***
공식패치 내놓을거라고 유저패치 발로 차버려서 더이상 유저패치 업뎃도 없음. 게다가 유저패치도 다키스트 던전 시스템 한계상 제대로된 번역을 못했던거라 공식패치로 쓰기도 애매한상황임. | 18.06.20 15:42 | | |
(IP보기클릭)36.39.***.***
또 기다리던 사람들에겐 상처를 ! 놀랐습니다 ! | 18.06.20 17:03 | | |
(IP보기클릭)112.214.***.***
(IP보기클릭)36.39.***.***
러시아식 일처리방식에 한번더 놀랐습니다 ! | 18.06.20 17:05 | | |
삭제된 댓글입니다.
(IP보기클릭)175.209.***.***
darkcrash
Korean 가주들 아직 불만이 있어요? 나는 블러드 만들어 줄 수 있다 | 18.06.20 15:34 | | |
(IP보기클릭)119.192.***.***
(IP보기클릭)119.192.***.***
tnl = ㅂㅅ 레드훅 = ㅂㅅ 개인 번역가 = tnl한테 통수맞고 정보공개후 승리자
(IP보기클릭)59.3.***.***
(IP보기클릭)119.71.***.***
(IP보기클릭)36.39.***.***
엌 진짠가요 ?? ㅋㅋㅋ | 18.06.20 17:04 | | |
(IP보기클릭)119.71.***.***
넹 한국어랑 같이 추가된 일본어쪽도 개판으로했대요 ㅋ | 18.06.20 17:07 | | |
(IP보기클릭)36.39.***.***
일본어도 번역이 개판이라는건 처음 봤지만 다른 글에서 중국쪽도 번역 개판이라 패치로 수정했다고 봣는데 그냥 전부 개판이네요 ㅋㅋㅋㅋ | 18.06.20 17:09 | | |
(IP보기클릭)210.223.***.***
일본판 공개는 9월 아닌가요?? | 18.06.20 19:32 | | |
(IP보기클릭)119.71.***.***
밑에 평가했다는 게시물중에 거기 댓글로 써있더라구요 ! '0') | 18.06.20 19:35 | | |
(IP보기클릭)203.230.***.***
(IP보기클릭)121.174.***.***
(IP보기클릭)125.179.***.***
(IP보기클릭)124.63.***.***
(IP보기클릭)118.41.***.***
미리칸님 정보에서 레드훅이 돈을 많이준걸로 나와서 그리됨 | 18.06.20 16:54 | | |
(IP보기클릭)175.223.***.***
(IP보기클릭)220.126.***.***
(IP보기클릭)221.141.***.***