네이버 번역
-------------------
【K7화법 및 회화 문제에 관한 설명】
친애하는 지휘관들:
어제 저녁에는 한국인들이 k7에 대한 일부 누리꾼들의 제보를 받고 한국 인터넷에서 민감한 주제로 한국 인터넷에서 민감한 이슈들이 터져 나왔다.논란을 피할 수 없는 악영향을 미칠 수 있도록 k7의 완전한 의사 결정을 유보하기로 했다.이후 우리는 이번 파문에 대한 조사를 즉각 요청했고, 조사 결과[지금까지 드러난 적은 없는 a7의 특정 여권 조직원에 대한 단서를 찾지 못했다.이 화사는 특정 극단적인 페미니즘 조직과 아무런 연관이 없다는 성명을 냈다.왜냐하면, 화사 개인이나 관계자들에게 더 큰 상처를 입히지 않도록 유언비어를 퍼뜨리지 마세요."
또한 여러분들의 보편적인 관심사인 회화 품질 문제에 대해서는 추후에 복구할 것입니다.이와 함께 원고 내용과 품질에 대한 검증을 강화해 유사한 문제점을 보완할 방침이다.
여러분의 적극적인 관심과 성원에 감사 드립니다.
감사합니다!
구글번역
------------
[K7 초상화 작가 설명 및 수직 그리기 문제]
친애하는 지휘관 :
저녁 저녁 K7 아티스트가 극단적 인 경향을 보인 극단적 인 한국 선수들의보고로 인해 한국의 네트워크가 민감한 주제에 대해 광범위한 논쟁을 불러 일으켰습니다. 논란과 부작용을 피하기 위해 k7의 실제 설치를 일시 중단하기로 결정했습니다. 그 후, 우리는 즉시 한국인에게 분쟁을 조사하고 조사 결과에 따라 "예술가 k7이 특정 극단주의 페미니즘 조직에 속한다는 어떠한 증거도 발견하지 못했습니다. 초상화 작가는 특정 극단주의 페미니즘 단체와 관련이 없다는 내용의 성명서도 발표했다. 아티스트 및 관련 인물에게 더 큰 해를 입히지 않도록 소문을 신뢰하지 마십시오. 】
또한, 우리는 일반적으로 염려하는 그림의 품질 문제를 계속해서 수리 할 것입니다. 동시에, 유사한 문제를 피하기 위해 원고의 내용과 품질에 대한 검토를 강화할 것입니다.
적극적인 관심과 이해를위한 지원에 감사드립니다.
고마워!
----------------------
어 뭔가 의미가 좀 다른데요
(IP보기클릭)180.182.***.***
(IP보기클릭)175.205.***.***
네이버 번역은 그런데 구글번역은 보시면 극단적인 애들이 헛소문을 퍼뜨렷다 라는 의미가 되버리니까요 중국어 너무 어렵다.. | 18.03.22 20:54 | |
(IP보기클릭)58.238.***.***
회사가 아니구 화사 에요 결국 같은말 | 18.03.22 20:56 | |
(IP보기클릭)114.203.***.***