소년 점프 연재작인
드래곤볼, 바람의 검심, 데스노트, 원피스, 나루토, 블리치
을 보면 작가의 만화적 재능도 있었겠지만
만화의 히트를 위해 열일한
점프 편집부의 힘이 정말 큰 모양입니다.
특히, 캐릭터성, 말투, 대사, 스토리 전개 등에 있어
편집부의 도움이 큰 것 같습니다.
물론 작가 특유의 매니악함이 억제되지 않고 드러나는 경우도 있지만,
일반적으로 작가 특유의 매니악한 만화를 보편적으로 최적화 하는 것이 편집자라는 역할이 아닌가 싶습니다...
각설하고,
우리나라 웹툰을 보면
몇몇 웹툰은 그림은 멋진데, 말투나 대사가 이상해서
독자 입장에서는 "이 웹툰 담당 편집자는 말투나 대사 교정은 했을까?" 정도의 의문이 드는 것이 사실입니다...
(IP보기클릭)175.118.***.***
(IP보기클릭)119.207.***.***
편집자가 뜯어고쳤다던 원피스 초창기 디자인과 지금 오다맘대로 그리는 디자인 차이만 봗... | 18.08.14 19:12 | |
(IP보기클릭)211.173.***.***
우리나라 웹툰의 질이 일본 만화와 비교해 떨어져 보이는 이유가 작품에 관여하는 편집자 혹은 사람의 수가 적어서 그런 것이 아닌가 싶습니다. 웹툰 편집자가 담당하는 작품이 많아 웹툰의 스토리에 참여할 수 없다 치더라도 Digouter HHT님 말대로 최소한 말투, 대사 교정은 했으면 좋겠다는 바람이 있습니다. 캐릭터성, 스토리 연출이 좋은 웹툰이라도 대사가 이상하거나 깨면 읽는 입장에서는 "담당 편집자가 일을 설렁설렁하는구나"라고 생각하게 되서요... 대표적으로 '치즈 인더 트랩', '뷰티풀 군바리'. 캐릭터는 좋은데, 대사가 좀 이상하다(...)는 느낌이 있습니다. | 18.08.14 19:25 | |
(IP보기클릭)121.172.***.***
단행본 1권 비하인드 스토리에 모건 대령 본래 디자인 한거 보면 진짜 노답이.... 편집부에서 빠꾸내서 지금의 모건대령이 된건데 디자인이 참........ | 18.08.18 19:01 | |
(IP보기클릭)211.178.***.***
(IP보기클릭)211.173.***.***
그렇군요 ㅠㅠ 괜히 대사 내 오타, 대사의 진부함 같은 것이 눈에 뛰는 것이 아니었네요... | 18.08.14 23:28 | |
(IP보기클릭)39.7.***.***
(IP보기클릭)119.207.***.***
갓오하 굴림체 12pt 같은거 생각하면 아에 일 안한다고 봐야죠 일 했으면 나이트런 짤로 나돌아 다니는 3개국어 짤 같은거 안나왔을듯 | 18.08.15 13:46 | |
(IP보기클릭)121.152.***.***