본문

[정보] [귀멸의 칼날] 환락의 거리 영어권 제목에 일본 팬들이 당황하다 [55]




(5473096)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 27165 | 댓글수 55
글쓰기
|

댓글 | 55
1
 댓글


(IP보기클릭)183.100.***.***

BEST
귀멸의 칼날 꿀잼동편
21.12.09 01:15

(IP보기클릭)210.123.***.***

BEST
쎅쓰 스트리트!
21.12.09 01:27

(IP보기클릭)182.213.***.***

BEST
이건 너무 많이 순화 시킨거 아닌가?!
21.12.09 01:07

(IP보기클릭)112.186.***.***

BEST
뛰는 놈 위에 나는 놈 있다고 제대로 조져버리네
21.12.09 01:07

(IP보기클릭)180.68.***.***

BEST
한국의 환락의 거리는 진짜 머리 잘쓴 번역센스네
21.12.09 03:41

(IP보기클릭)112.186.***.***

BEST
뛰는 놈 위에 나는 놈 있다고 제대로 조져버리네
21.12.09 01:07

(IP보기클릭)182.213.***.***

BEST
이건 너무 많이 순화 시킨거 아닌가?!
21.12.09 01:07

(IP보기클릭)118.34.***.***

pc 눈치보기
21.12.09 01:08

(IP보기클릭)183.100.***.***

BEST
귀멸의 칼날 꿀잼동편
21.12.09 01:15

(IP보기클릭)223.39.***.***

십장새끼
유곽 편 아닙니다 유머곽 편입니다 | 21.12.09 08:36 | | |

(IP보기클릭)211.232.***.***

거의 놀이동산 아닌가..
21.12.09 01:15

(IP보기클릭)210.106.***.***

오이란과 유곽이 나오는데 엔터테인먼트 ㅋㅋㅋ
21.12.09 01:21

(IP보기클릭)58.226.***.***

국내 방영판은 심지어 제목만 환락의 거리로 바꿨지 정식 자막에서는 유곽이란 단어가 그냥 나오던데 말이죠
21.12.09 01:22

(IP보기클릭)61.192.***.***

굳이 저럴필요가 있나 심지어 영어권 오덕들은 일본보다도 더욱더 애기들이 아닐건데ㅋㅋㅋㅋ 원본도 유곽인데 뭐하러..
21.12.09 01:23

(IP보기클릭)121.142.***.***

뭔 시발; 엔터테인먼트 위클리 느낌이냐..
21.12.09 01:24

(IP보기클릭)27.117.***.***

그럼 프로스티튜트 스트리트로 옮겼어여하나?
21.12.09 01:26

(IP보기클릭)210.123.***.***

BEST
쎅쓰 스트리트!
21.12.09 01:27

(IP보기클릭)59.25.***.***

엔터테이먼트 디스트릭트로 갑시다
21.12.09 01:36

(IP보기클릭)119.202.***.***

여기나 저기나 어디든 번역이 발목잡는구나
21.12.09 01:49

(IP보기클릭)211.192.***.***

디즈니랜드
21.12.09 01:56

(IP보기클릭)220.124.***.***

이걸 보면서, 은혼때는 대체 뭘로 번역했을지가 궁금하다.
21.12.09 01:56

(IP보기클릭)211.112.***.***

초록낙엽
은혼은 요시와라라는 지명 그대로 언급 되었을걸요? | 21.12.09 03:53 | | |

(IP보기클릭)210.105.***.***

키쥬
은혼에 요시와라가 나오는구나. 소푸란도 가서 한국인이라고 하니까 정말 못생긴애 불러주던데 | 21.12.11 20:04 | | |

(IP보기클릭)121.189.***.***

유곽의 화려함과 칙칙한 어둠이 공존하는 이미지는 사라지고 당장이라도 오니들과 힙합댄스 출거 같은 제목이 되버렸네
21.12.09 02:02

(IP보기클릭)106.72.***.***

음주가 너무 힙한게 잘못
21.12.09 02:19

(IP보기클릭)14.4.***.***

미친 ㅋㅋㅋㅋ
21.12.09 02:46

(IP보기클릭)125.136.***.***

아니 이건 순화가 아니라 왜곡이잖아 ㅋㅋ
21.12.09 03:12

(IP보기클릭)180.68.***.***

BEST
한국의 환락의 거리는 진짜 머리 잘쓴 번역센스네
21.12.09 03:41

(IP보기클릭)180.182.***.***

일리시나
한국 번역은 선녀였네 | 21.12.09 17:14 | | |

(IP보기클릭)218.148.***.***

일리시나
유곽편이라고 해도 우리나라에선 잘 안쓰는 단어고 김성모 마냥 창녀촌하면 너무 적나라해서 난감한걸 중간 잘잡은거 같음 | 21.12.09 22:57 | | |

(IP보기클릭)210.179.***.***

퐉킹 스트릿 이라고 했어야 맞으려나?
21.12.09 03:52

(IP보기클릭)183.108.***.***

Red light ㅎㅎ
21.12.09 04:26

(IP보기클릭)110.46.***.***

진지하게 질문이 있는데요? 제 나이40에 70대 어머니랑 귀칼 애니로 거실티비에소 함께 보고 있습니다. 애초에 소년만화라 괜찮다 생각 하지만 부제가 저런지라.. 앞으로도 함께 감상하는거 문제 없겠죠? 스포없이 가능여부만 좀 귀뜸해주시길 부탁드립니다. 어머니께서 아주 재밌게 보고 계시는 지라...
21.12.09 06:18

(IP보기클릭)211.193.***.***

또밤™
음.... 저도 유곽편 원작을 본건 아니라 말씀드리기 애매한 부분이 있긴하지만, 어머님도 살아오신 세월이 있는데 소재가 홍등가라는 자체가 어머님한테 딱히 문제가 될까요? 차라리 자녀분이랑 시청하는데 문제없을까요 라면 이해가 될거같습니다만.... 어머님이 즐겨보시던 드라마 같은 거에도 충분히 수위있는 소재는 나오니 별 문제 없지 않을까 싶습니다 어머님이 재밌게 보고 계시다면요. 이상 비슷한 연령대의 1인의 코멘트였습니다. 저도 어머니랑 같이 애니 볼 수 있으면 좋겠네요 그런일은 없을거같지만 ㅠ | 21.12.09 06:32 | | |

(IP보기클릭)110.46.***.***

이나즈마 킥
답변 감사합니다 그럴거라 생각 하는데 혹시나 해서.. 기생충 보는데도 특정장면에서 엇험...ㅡ.ㅡ 하게 되는게 가족 시청이니까요 | 21.12.09 06:37 | | |

(IP보기클릭)211.193.***.***

또밤™
음 근데 아마 실제 행위 묘사에 준하는 씬 같은건 없지 않을까 싶습니다 ^ ^;;; 1기때도 그런분위기는 없었으니까요! 아마도!! | 21.12.09 06:44 | | |

(IP보기클릭)211.193.***.***

이나즈마 킥
가족시청 크흠...은 킹쩔수없긴하죠 괜히 딴짓하게되는 ..ㅋㅋㅋ | 21.12.09 06:44 | | |

(IP보기클릭)121.146.***.***

또밤™
이번 에피소드의 무대가 유흥가일 뿐이지 원작기준으론... 응응씬 같은 엄한 장면은 하나도 없습니다. 딱 하나, 이번에 나오는 혈귀의 복장이 좀 야한거 말곤 없죠. (뭐 그렇게 입고 있어도 캐릭터들이 그런거 상관없이 죽니 사니 피 튀기며 싸우는 분위기라....) | 21.12.09 07:26 | | |

(IP보기클릭)61.192.***.***

또밤™
그냥 전혀 걱정안하셔도 됩니다 심지어는 그런거에 대한 은유적인 묘사도 없는 완벽한 유아용 내용이에요 | 21.12.09 08:56 | | |

(IP보기클릭)115.94.***.***

루리웹-3514050162
답변 감사합니다 | 21.12.09 09:25 | | |

(IP보기클릭)115.94.***.***

리락 쿠마
답변 감사합니다 | 21.12.09 09:25 | | |

(IP보기클릭)118.238.***.***

또밤™
일본 현지 방영부터 심야 애니라 애들이 보라고 방영하는게 아닙니다. 한국에서도 청불일텐데.. | 21.12.09 16:28 | | |

(IP보기클릭)115.94.***.***

노바
어머니 나 가족 함께 시청시 고어함 폭력은 별문제 안되지만 그게 성적이면 문제가 생기죠 노출, 등등 질문드린이유는 본시즌의 부제 때문입니다. 그동안 시청에는 문제 없었습니다 | 21.12.09 17:50 | | |

(IP보기클릭)121.138.***.***

졸지에 예능인이 된 다키
21.12.09 08:23

(IP보기클릭)1.243.***.***

환락의거리는 뭐라 반응할까
21.12.09 08:47

(IP보기클릭)125.129.***.***

루리웹--2392054671
일본에도 환락가(歓楽街)라는 단어를 우리와 비슷한 뜻으로 사용하고 있기 때문에 별 반응 없을거에요 | 21.12.09 08:56 | | |

(IP보기클릭)116.44.***.***

서양에서 진격의 거인 영어 제목도 attack on titan으로 번역해버려서 나중에 떡밥 풀리면서 영어 버전 제목 욕 엄청 먹었던걸로 압니다
21.12.09 09:16

(IP보기클릭)125.129.***.***

엔드게임

그건 서양에서 번역한 제목이 아니고 일본 원작 때부터 이미 있던 제목입니다. | 21.12.09 09:20 | | |

(IP보기클릭)122.35.***.***

DEMON SLAYER RED-RIGHT DISTRICTarc 정도가 올바른 번역이려나?
21.12.09 09:52

(IP보기클릭)96.38.***.***

허무를 간다
아직 안봐서 잘모르겠는데 레드 라이트는 아에 홍등가, 사창가로 좁은 의미인데...이쪽이 더 맞나요? | 21.12.10 01:22 | | |

(IP보기클릭)119.201.***.***


그냥 우리나라의 환락의 거리랑 비슷하게 번역된거 아닌가요???
21.12.09 09:59

(IP보기클릭)118.235.***.***

entertainment district 그냥 환락가 아닌가요?
21.12.09 10:47

(IP보기클릭)223.62.***.***

놀이공원에서 오니 때려잡는 탄지로 일행
21.12.09 12:47

(IP보기클릭)126.36.***.***

근데 조금 더 접근적인 단어쓰면 그건 또 영어로는 너무 직접적인 의미가 될거같아서 별수없는거같긴함
21.12.09 13:25

(IP보기클릭)180.182.***.***

아유니
서양권에서도 금지단어라서 그런가봄 | 21.12.09 17:15 | | |

(IP보기클릭)223.38.***.***

일본 팬들의 영어 수준이 들어나다
21.12.09 15:11

(IP보기클릭)219.248.***.***

마이클 무잔
님 국어 수준이 드러난듯 | 21.12.09 18:04 | | |

(IP보기클릭)219.249.***.***

뿜었습니다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
21.12.09 18:53

(IP보기클릭)58.126.***.***

번역적절하구먼 https://en.m.wikipedia.org/wiki/Entertainment_district 유흥지구 를 뜻하는 말 이기때문에 당시 일본 유곽에 딱 들어맞는 표현 (일본 유곽도 유흥지구로서 공연 오락시설 도박장이 몰려있는곳 이었으니까)
21.12.11 01:44

(IP보기클릭)14.138.***.***

색스촌이라고 하면 좀 그렇잖아
21.12.12 14:19


1
 댓글





읽을거리
[PC] 2년 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지, 브이 라이징 (19)
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (142)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (39)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (51)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (26)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (51)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (35)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (158)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)
[NS] 여아들을 위한 감성 영웅담, 프린세스 피치 Showtime! (49)
[게임툰] 해방군은 왜 여자 뿐이냐? 유니콘 오버로드 (126)
[MULTI] 진정한 코옵으로 돌아온 형제, 브라더스: 두 아들의 이야기 RE (12)



글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 게시판 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
2340948 정보 애니메이션 정보 기본삭제대1 2 04:04
2340947 정보 애니메이션 정보 바티칸 시국 1 255 01:37
2340946 정보 프라모델 정보 스펜터 2 1046 01:26
2340945 만화책 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 초록낙엽 3 592 00:38
2340944 정보 애니메이션 정보 二律背反 2 487 00:00
2340943 정보 애니메이션 정보 네오지옹 5 1347 2024.05.13
2340942 정보 애니메이션 정보 마이온 183 2024.05.13
2340941 정보 애니메이션 정보 마이온 247 2024.05.13
2340940 정보 애니메이션 정보 루리웹-6273483688 464 2024.05.13
2340939 정보 애니메이션 정보 마이온 6 711 2024.05.13
2340938 정보 프라모델 정보 스펜터 4 2516 2024.05.13
2340937 정보 애니메이션 정보 기본삭제대1 2 353 2024.05.13
2340936 도서 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 검은투구 3 599 2024.05.13
2340935 만화책 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 루리웹-019534197 3 3176 2024.05.13
2340934 만화책 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 루리웹-019534197 1 448 2024.05.13
2340933 만화책 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 루리웹-019534197 1 557 2024.05.13
2340932 라노벨 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 루리웹-019534197 10 4079 2024.05.13
2340931 정보 애니메이션 정보 절대영역🐬 2 536 2024.05.13
2340930 정보 애니메이션 정보 루리웹-019534197 1 1177 2024.05.13
2340929 만화책 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 루리웹-019534197 712 2024.05.13
2340928 만화책 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 루리웹-019534197 759 2024.05.13
2340927 만화책 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 루리웹-019534197 2 460 2024.05.13
2340926 만화책 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 루리웹-019534197 386 2024.05.13
2340925 만화책 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 루리웹-019534197 2 217 2024.05.13
2340924 만화책 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 루리웹-019534197 254 2024.05.13
2340923 만화책 만화책 라노벨 도서 웹툰 정보 루리웹-019534197 1 399 2024.05.13
2340920 정보 애니메이션 정보 시다 미라이 4 887 2024.05.13
2340919 정보 애니메이션 정보 시다 미라이 7 1887 2024.05.13

글쓰기 309024개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

X