2회차 영음으로 쭉 하고 있는데,
이브는 한음의 갸냘프고 여리여리 하면서 간혹 새침한 그런 소녀미가 전혀 없이 시종일관 무게감 있는 차분한 톤 입니다.
그래서 하다 보면 한음에서 우리가 느끼는 이브의 다이나믹한 캐릭터성이 잘 안느껴져요.
하지만 이런 무게감 있는 영음의 연기도 나름 매력 있다 생각되네요.
아담은 한음이 약간 아재스러운 능글능글함이 매력인데,
영음은 보이스는 되게 잘 어울리는데 상황에 안맞게 혼자 좀 내지르는 구간이 간혹 있어서 그게 옥의티 인듯.
릴리는.. 아 이건 연기력을 떠나 아기아기한 귀엽고 발랄한 느낌을 한음이 너무 잘살려서 영음은 아무리 들어도 비빌수가 없네요.
릴리때문에 음성은 한국어를 선택 할 수 밖에 없음..
오스칼 할배는 한음이나 영음이나 온화한 할아버지 톤이라 둘다 편안하고요.
아, 금쪽이 ㅋㅋㅋ 이거도 한음이 압도 합니다.
이구역의 미틴년은 나야!! 를 한음이 제대로 표현 했기 때문에.
(IP보기클릭)14.37.***.***
일본판이랑 영어판 이브는 목소리가 너무 중성적이라서 거부감이 들더라구요. 한국어 성우 이브의 순딩순딩한 목소리에서 나오는 엉뚱한 개그가 너무 좋은데 말이죠. 그리고 한국어 성우의 릴리의 귀여움은 어느 나라도 못따라오고, 레이븐 역시 광녀표현이 한국성우가 최고. 다른 나라 성우들 들어봐도 한국어 성우가 가장 좋더라구요. 일본인들이 올린 글을 봐도 한국성우들 목소리가 제일 좋다는 글이 많더라구요.
(IP보기클릭)175.202.***.***
아담과 이브의 영어 음성이 참 좋죠 :)
(IP보기클릭)14.37.***.***
일본판이랑 영어판 이브는 목소리가 너무 중성적이라서 거부감이 들더라구요. 한국어 성우 이브의 순딩순딩한 목소리에서 나오는 엉뚱한 개그가 너무 좋은데 말이죠. 그리고 한국어 성우의 릴리의 귀여움은 어느 나라도 못따라오고, 레이븐 역시 광녀표현이 한국성우가 최고. 다른 나라 성우들 들어봐도 한국어 성우가 가장 좋더라구요. 일본인들이 올린 글을 봐도 한국성우들 목소리가 제일 좋다는 글이 많더라구요.
(IP보기클릭)125.137.***.***
저랑 비슷하게 느끼셨나 보네요 ㅎㅎ | 24.05.14 23:06 | | |
(IP보기클릭)14.37.***.***
네. 제가 가장 좋아하는 장면이 이브가 클라이드에게 수영복 받으면서 "두동강을 내버러지 않은게 다행인줄 알아" 라고 말할때 빵터졌는데 이게 영음이나 일음에서는 목소리가 너무 무겁다보니 이맛을 느낄수가 없단 말이죠.ㅎㅎㅎ | 24.05.14 23:10 | | |
(IP보기클릭)175.202.***.***
아담과 이브의 영어 음성이 참 좋죠 :)
(IP보기클릭)223.62.***.***
(IP보기클릭)121.176.***.***