본문

[애니] 진격의 거인 오프닝 타이틀 한글화를 해 보았습니다. [46]






댓글 | 46
1


BEST
여기 작화병단 탈주병이있다!!!!
13.06.13 15:30
BEST
이 퀄을 자신의 부모, 형제, 다른 유게들에게 맛보이고 싶은 자는!! 이 게시물을 추천해도 좋다!!
13.06.13 18:06
BEST
지금까지 봐온것들중 가장 완벽한 타이틀!
13.06.13 14:43
BEST
제 추천은 도움이 되었습니까?!
13.06.13 18:54
BEST
불꽃이펙트가 살짝 아쉽지만 그래도 장인의 솜씨시군요... 우와 ㄷㄷ;;
13.06.13 14:45
대단하시네요. 멋집니다!
13.06.13 14:35
와 능력자다
13.06.13 14:38
BEST
지금까지 봐온것들중 가장 완벽한 타이틀!
13.06.13 14:43
BEST
불꽃이펙트가 살짝 아쉽지만 그래도 장인의 솜씨시군요... 우와 ㄷㄷ;;
13.06.13 14:45
프로의 범행이군요. 알고 있습니다.
13.06.13 15:11
애플에서 타이틀 한글화 안했나......? 보통 타이틀 한글화해서 방영하지 않나요?
13.06.13 15:30
했습니다. 그런데 TV에서 방영해줄때 잠깐봤었는데 뭔가 좀 어색? 하다는 느낌이 있더군요. | 13.06.13 18:23 | | |
애플 타이틀이 아마 덮어써서 그게 축소하는 효과로해서 은근 거슬리죠 | 13.06.13 20:20 | | |
BEST
여기 작화병단 탈주병이있다!!!!
13.06.13 15:30
BEST
이 퀄을 자신의 부모, 형제, 다른 유게들에게 맛보이고 싶은 자는!! 이 게시물을 추천해도 좋다!! | 13.06.13 18:06 | | |
한때 이쪽으로 공부했지만 숫자랑 안친하고 에펙 마우스 노가다가 싫어서 포기했습죠. 3D나 영상툴 다루는 분들 진짜 근성 대단하심;;
13.06.13 15:42
루리웹에 왜 이렇게 괴수들이 많지
13.06.13 16:38
능력자다 능력자. ㄷㄷㄷ
13.06.13 18:40
BEST
제 추천은 도움이 되었습니까?!
13.06.13 18:54
ㅎㄷㄷㄷㄷ... 이런 부분에서 재능이 있다면 방송사 같은데서 타이틀 제작할 수 있는건가
13.06.13 18:56
ㅇㅇ 방송사 그래픽 실에서 타이틀 작업하는 분들이 대략 이런식으로 일함. | 13.06.13 20:25 | | |
노래방에서 노래부르는 기분 !!
13.06.13 20:12
글쓴분이 http://tvple.com/53597 이거 올린분인줄 알고 설레는 마음으로 눌러봤네요..
13.06.13 20:23
와우..대단하시네요 추천!!!!
13.06.13 20:52
능력 대단하시네요 추천 드리고 갑니다. (걱정인건 다른걸로 패드립 할거 같은 느낌이... ㅡㅡ;;;)
13.06.13 20:58
ㅎㄷㄷㄷ
13.06.13 21:02
진격 오프닝은 보고 또 봐도 대박 오프닝임. 오죽하면 지상파에서 대놓고 패러디가 나오질 않나... 일간 종합신문 4컷에도 나오고. 각종 제목 패러디 기사는 기본. 아마 오프닝 아니었으면 진거가 지금처럼 인기가 있지도 않을 듯.
13.06.13 21:07
이제 한국어 가사로 원래 풍으로 불러재낄 수 있는 루리웹의 흔한 장인이 등장해서 영상에 한곡 영창해주면 완성인건가 ㅇㅅㅇ
13.06.13 21:17
으아 저도 이런거 만들고 싶은 마음이 있는데.. 대단하십니다. ㅊㅊ
13.06.13 21:23
이야.. 작화병단..; 정말 대단하십니다.. 그런데 오프닝 체인부분이 멈춰설때 갑자기 커지는게 조금 이질감이 느껴지는군요;
13.06.13 21:26
진짜 이거 노래방에 나오면 인증샷 올려볼만하네 ㅋㅋㅋ
13.06.13 21:34
그렇구려..
13.06.13 22:32
진짜 작화병단 탈주병이신가 엄청난 실력이십니다 +_+
13.06.13 23:22
정말 역대 내가본 애니중 진격만큼 타이틀곡부분 스킵안하고 매화보는건 없었음 특히 마지막부분 도시에서 병사들 기동장치차고 한번에 모두 솟구치는 장면은 봐도봐도 전율이 흐른다.
13.06.13 23:41
장인력 이지만 뭔가 이말로는 부족하다.
13.06.14 00:07
이분도 애니플러스로 보냅시다!
13.06.14 00:07
능력자시네요 ㄷㄷ;;
13.06.14 00:10
후마레타 하나노 / 나마에모 시라즈니 짓밟혀버린 꽃의 / 이름 조차 모르는 채 치니 오치타 토리와 / 카제오 마치와비루 땅으로 떨어진 새는 / 바람이 불길 기다려 (고대해) 이노-옷타 도코로데 / 나니모 카와라 나이 기도만 죽어라 해선 / 무엇도 변하지 않아 (바뀌지) 이마오 카에루 노와 / 타타카우 카쿠고다 지금을 바꿀수 있는건 / 싸울수있 는 각오다 시카바네 후미 코에테 / 스스무 이시오 와라우 부타요 시체위를 뛰어 넘으며 / 나가는 의지를 비웃는 돼지여 카치쿠노 안네이 / 쿄기노 한에이 / 시세우 가로우노 지유우오 가축의 안녕 / 거짓의 번영 / 죽어간 이리에 자유를 토라와레타 쿠츠죠쿠와 / 한게키노 코우시다 붙잡혀서 당했던 굴욕은 /반격의 신호탄이다 죠우헤키노 소노 카나타 성벽 사이를 뛰어 넘으며 (건물) 에모오노 호후루 예거 사냥감을 도륙하는 예거 (도려내는) 토오바시루 쇼우도우니 / 소노 미오 야키나가라 흘러넘치는 충동 속에서 / 자신의 몸을 불사르며 (불태우며) 카소가레니 히오 우가츠 / 그렌노 유미야 황혼속으로 타들어가는 / 홍련의 화살 (노을) (물들어가는) 제 나름대로 해봄
13.06.14 02:08
(1324959)

.***.***

그냥 영상이 더좋은듯 ㅋ | 13.06.14 02:47 | | |
가사가 은근히 멋지네요;; 애니 봐야되나; | 13.06.14 08:02 | | |
와우 !ㅊㅊ
13.06.14 02:35
........와우
13.06.14 02:54
(52712)

.***.***

올레tv에 정식으로 올라온 한글화 타이틀보다 훨신 퀄이 좋네요;; 추천박아봅니다ㅠㅠㅠ
13.06.14 04:00
프로다
13.06.14 09:14
크레이토스?!
13.06.14 09:15
이님 쩌네 ㅋㅋㅋ
13.06.14 10:40
역시 Cailia님, 상상을 초월하는 실력을 보여주십니다.
13.06.14 23:31
노래방 반주와 박자에 맞춰서 그대로 부르시면 됩니다. (실험자 몇명을 대리고 불러본 결과 신기하게? 싱크는 맞습니다.) *가사를 부르기 쉽게 한글화 하다가 발전이 없어서 잠시 방치해둔걸 친구가 올려보라고 해서 올립니다;; 짓밟힌 꽃의 이름도 아무것도 모른채로 땅에 추락하는 새는 바람을 몹시 기다려. 절망에 기도해봤자 그 무엇하나 안변해. 현재를 바꾸는 것은 싸울수 있는 각오다. 시체를 밟고 넘어서 나아갈 의지를 비웃는 돼지여 가축의 안녕 거짓의 번영 죽은 이리에겐 자유를 붙잡혀서 당한 모든 굴욕은 반격의 신호탄이다. 성벽 너머의 사냥감들을 도살하는 사냥꾼 (예거) 용처럼 솟구치는 충동에 자신의 몸을 불태~우며 황혼을 붉게 꿰뚫어버리는 홍련의 화살
13.06.15 12:05
원곡 가사와 한국적(?) 가사의 뜻과 의미가 차이 안나게 수정했습니다...( | 13.06.15 12:06 | | |
와.. 대단하시네요..;; 추천을 안할수가 없군요
14.07.13 13:53
어어어엉??? 대단!!!!
15.09.22 04:47


1







글쓰기 295212개의 글이 있습니다.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10




게시판 관리자



X