もしも君が願うのなら
(만약에 그대가 바란다면)
作詞:藤林聖子
作曲:鷺 巣詩 郎
編曲:CHOKKAKU ・鷺 巣詩 郎
歌 :May'n
彷徨うことに疲れ果て
방황하는 데 지칠대로 지쳐
見上げる星 遠く眠りに落ちる
올려다본 별이 아득한 잠에 빠져드네
綺麗な夢を見れば見るほど
아름다운 꿈을 꾸면 꿀수록
目が 覚めた その空は 錆びついた 青
깨어나 바라본 하늘은 녹이 슨 푸른빛이지
運命の振り子が名もなき僕らを
운명의 진자가 이름 없는 우리를
揺らし 続ける だけどきっと
계속 흔들어놔. 하지만 반드시...
もしも君が願うのなら 眩しい明日を
만약에 그대가 바란다면 눈부신 내일을
そう 何度でも 何度でも 探し出すよ
그래, 몇 번이라도 몇 번이라도 찾아내겠어
前も見えない暗闇からでも
한치 앞도 보이지 않는 어둠 속이라도
終わりの 来ない悲しみの底からも
끝이 없는 슬픔 밑바닥에서라도
たった1つの光 なくしたくない 君に
단 하나의 빛인 잃고 싶지 않은 그대에게
見せたいのさ Beautiful world
보여주고 싶어 Beautiful world
信じるものを奪われた瞬間
믿었던 걸 빼앗긴 순간
どの朝を目指して 歩く
어떤 아침을 향해 걸어가면 좋을까?
月の明かりを 追いかけたって
달빛을 쫓아가 보지만
触れることさえ出 来ず遠ざかるだけ
닿을 수도 없이 멀어질 뿐이야
運命は僕らに何を告げている
운명은 우리에게 무얼 전하려는 걸까?
今を 乗り越え そしていつか
지금을 넘어 그리고 언젠가...
もしも君が願うのなら 優しい明日を
만약에 그대가 바란다면 따사로운 내일을
そう どこまでも どこまでも 追いかけるよ
그래, 어디까지나 어디까지나 쫓아가겠어
息も出 来ない深い海までも
숨도 쉴 수 없는 깊은 바다까지라도
広すぎる空 その空の果てまでも
드넓은 하늘 그 끝까지라도
たった1つの光 守りたいんだ 君を
단 하나의 빛인 그대를 지키고 싶어
連れてゆくよ Beautiful world
데려갈게 Beautiful world
重なり積もる雲を 抜け
두텁게 쌓인 구름을 지나서
冷たい雨に止まらずに
차갑게 내리는 비에도 멈춰서지 않고
旅を 続けていれば必ず
여행을 계속하면 반드시
不安と言う霧が開けて
불안이라는 안개가 걷히고
新しい朝が手招く
새로운 아침이 손짓할 거야
全てがきらめく 君が微笑む
모든 게 빛이나. 그대가 웃으니까
もしも君が願うのなら 眩しい明日を
만약에 그대가 바란다면 눈부신 내일을
そう 何度でも 何度でも 探し出すよ
그래, 몇 번이라도 몇 번이라도 찾아내겠어
前も見えない暗闇からでも
한치 앞도 보이지 않는 어둠 속이라도
終わりの 来ない悲しみの底からも
끝이 없는 슬픔 밑바닥에서라도
たった1つの光 なくしたくない 君に
단 하나의 빛인 잃고 싶지 않은 그대에게
見せたいのさ Beautiful world
보여주고 싶어 Beautiful world
たった1つの光 守りたいんだ 君を
단 하나의 빛인 그대를 지키고 싶어
涙させるもの 傷つけるものも
눈물나게 하는 것과 상처주는 것도
届かない場所へ
닿을 수 없는 곳으로
連れてゆくよ Beautiful world
데려갈게 Beautiful world
-----------------------------------------------------------------------------------
앨범 정식 발매되기 전에 미리 한번 작업해봤습니다.
풀버전 PV는
http://www.musicpv.jp/music.cgi?id=10756
여기서 보실 수 있어요.
(만약에 그대가 바란다면)
作詞:藤林聖子
作曲:鷺 巣詩 郎
編曲:CHOKKAKU ・鷺 巣詩 郎
歌 :May'n
彷徨うことに疲れ果て
방황하는 데 지칠대로 지쳐
見上げる星 遠く眠りに落ちる
올려다본 별이 아득한 잠에 빠져드네
綺麗な夢を見れば見るほど
아름다운 꿈을 꾸면 꿀수록
目が 覚めた その空は 錆びついた 青
깨어나 바라본 하늘은 녹이 슨 푸른빛이지
運命の振り子が名もなき僕らを
운명의 진자가 이름 없는 우리를
揺らし 続ける だけどきっと
계속 흔들어놔. 하지만 반드시...
もしも君が願うのなら 眩しい明日を
만약에 그대가 바란다면 눈부신 내일을
そう 何度でも 何度でも 探し出すよ
그래, 몇 번이라도 몇 번이라도 찾아내겠어
前も見えない暗闇からでも
한치 앞도 보이지 않는 어둠 속이라도
終わりの 来ない悲しみの底からも
끝이 없는 슬픔 밑바닥에서라도
たった1つの光 なくしたくない 君に
단 하나의 빛인 잃고 싶지 않은 그대에게
見せたいのさ Beautiful world
보여주고 싶어 Beautiful world
信じるものを奪われた瞬間
믿었던 걸 빼앗긴 순간
どの朝を目指して 歩く
어떤 아침을 향해 걸어가면 좋을까?
月の明かりを 追いかけたって
달빛을 쫓아가 보지만
触れることさえ出 来ず遠ざかるだけ
닿을 수도 없이 멀어질 뿐이야
運命は僕らに何を告げている
운명은 우리에게 무얼 전하려는 걸까?
今を 乗り越え そしていつか
지금을 넘어 그리고 언젠가...
もしも君が願うのなら 優しい明日を
만약에 그대가 바란다면 따사로운 내일을
そう どこまでも どこまでも 追いかけるよ
그래, 어디까지나 어디까지나 쫓아가겠어
息も出 来ない深い海までも
숨도 쉴 수 없는 깊은 바다까지라도
広すぎる空 その空の果てまでも
드넓은 하늘 그 끝까지라도
たった1つの光 守りたいんだ 君を
단 하나의 빛인 그대를 지키고 싶어
連れてゆくよ Beautiful world
데려갈게 Beautiful world
重なり積もる雲を 抜け
두텁게 쌓인 구름을 지나서
冷たい雨に止まらずに
차갑게 내리는 비에도 멈춰서지 않고
旅を 続けていれば必ず
여행을 계속하면 반드시
不安と言う霧が開けて
불안이라는 안개가 걷히고
新しい朝が手招く
새로운 아침이 손짓할 거야
全てがきらめく 君が微笑む
모든 게 빛이나. 그대가 웃으니까
もしも君が願うのなら 眩しい明日を
만약에 그대가 바란다면 눈부신 내일을
そう 何度でも 何度でも 探し出すよ
그래, 몇 번이라도 몇 번이라도 찾아내겠어
前も見えない暗闇からでも
한치 앞도 보이지 않는 어둠 속이라도
終わりの 来ない悲しみの底からも
끝이 없는 슬픔 밑바닥에서라도
たった1つの光 なくしたくない 君に
단 하나의 빛인 잃고 싶지 않은 그대에게
見せたいのさ Beautiful world
보여주고 싶어 Beautiful world
たった1つの光 守りたいんだ 君を
단 하나의 빛인 그대를 지키고 싶어
涙させるもの 傷つけるものも
눈물나게 하는 것과 상처주는 것도
届かない場所へ
닿을 수 없는 곳으로
連れてゆくよ Beautiful world
데려갈게 Beautiful world
-----------------------------------------------------------------------------------
앨범 정식 발매되기 전에 미리 한번 작업해봤습니다.
풀버전 PV는
http://www.musicpv.jp/music.cgi?id=10756
여기서 보실 수 있어요.
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***