본문

글쓰기   목록 | 이전글 | 다음글

[유머] MCU] 다시봐도 번역 졸라 잘한거 같은 대사 [19]


profile_image


(1938462)
59 | 19 | 9380 | 비추력 1061
프로필 열기/닫기


글쓰기
|
목록 | 이전글 | 다음글

댓글 | 19
1
 댓글


(IP보기클릭)221.165.***.***

BEST
내가 먹은 소금이 네가 먹은 쌀 보다 많다 = 나트륨 섭취가 걱정됨 어린 놈이 버르장머리가 없구나 = 이해 쏙
25.01.10 10:07

(IP보기클릭)119.195.***.***

BEST
웬우가 타노스보다 형ㅋㅋㅋ
25.01.10 10:00

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
본문처럼 얘기했으면 아 짜게 드시는구나 했을 듯
25.01.10 10:11

(IP보기클릭)175.209.***.***

BEST
근데 진짜 몇백년 동안 산 인물이라 소금 먹은 양이 아들이 쌀 먹은 양보다 많을거 같음 ㅋㅋㅋ
25.01.10 10:11

(IP보기클릭)221.151.***.***

BEST
???:어머니....
25.01.10 10:00

(IP보기클릭)218.156.***.***

BEST
군대버전 : (주임원사가 병장에게) 내가 먹다 흘린 짬만 모아도 너는 빠져 죽어
25.01.10 10:15

(IP보기클릭)125.130.***.***

BEST
최소 송나라 시절 인물이었던가 하던데 나이가 많긴 하네
25.01.10 10:13

(IP보기클릭)119.195.***.***

BEST
웬우가 타노스보다 형ㅋㅋㅋ
25.01.10 10:00

(IP보기클릭)221.151.***.***

BEST
???:어머니....
25.01.10 10:00

(IP보기클릭)211.234.***.***

호비론
느그... | 25.01.10 10:10 | | |

(IP보기클릭)222.101.***.***

鶏胸肉
김치에 굴.. | 25.01.10 10:12 | | |

(IP보기클릭)221.165.***.***

BEST
내가 먹은 소금이 네가 먹은 쌀 보다 많다 = 나트륨 섭취가 걱정됨 어린 놈이 버르장머리가 없구나 = 이해 쏙
25.01.10 10:07

(IP보기클릭)211.234.***.***

AWCY
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 저도 방금 이 생각했는데 | 25.01.10 10:13 | | |

(IP보기클릭)218.156.***.***

BEST
AWCY
군대버전 : (주임원사가 병장에게) 내가 먹다 흘린 짬만 모아도 너는 빠져 죽어 | 25.01.10 10:15 | | |

(IP보기클릭)39.124.***.***

라플레시아
이게 늬앙스는 제일 근접한거 같음 ㅋㅋㅋ | 25.01.10 10:22 | | |

(IP보기클릭)175.209.***.***

BEST
근데 진짜 몇백년 동안 산 인물이라 소금 먹은 양이 아들이 쌀 먹은 양보다 많을거 같음 ㅋㅋㅋ
25.01.10 10:11

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
본문처럼 얘기했으면 아 짜게 드시는구나 했을 듯
25.01.10 10:11

(IP보기클릭)211.201.***.***

제뤼
ㄹㅇ 저도 저렇게 이야기했으면 ' 앗 평소에 짜게 먹나 ? , 아니 근데 할아버지가 여태 더 짜게 드셨으면 어떡하지 ? ' 마음속으로 개소리 파티 했을듯.. 저게 더 임팩트 있게 " 헉 ! " 이긴 하네여 ㅋㅋㅋ | 25.01.10 10:15 | | |

(IP보기클릭)211.246.***.***

대가리에 피도 안 마른 놈이라고 했으면 더 꼰대 같아 보였을텐데 ㅋㅋㅋㅋ
25.01.10 10:12

(IP보기클릭)125.130.***.***

BEST
최소 송나라 시절 인물이었던가 하던데 나이가 많긴 하네
25.01.10 10:13

(IP보기클릭)117.52.***.***

어린놈의새끼가!!
25.01.10 10:13

(IP보기클릭)117.111.***.***

원문이 달라도 우리나라에 있는 표현이 적당하면 쓸지말지 고민 많이한다더라.
25.01.10 10:14

(IP보기클릭)117.111.***.***

Superton-
내가 기억나는건 웹연재시절 책벌래 번역한사람이 페르난디드사마메~하는걸 우리말로 이양반이! 하면 딱 맞을거같은데 아 이게 참.. 하면서 고민한거 기억에 남음 | 25.01.10 10:16 | | |

(IP보기클릭)223.38.***.***

저게 군대식으로 말하면 내가먹은 별사탕이 니가 먹은 짬밥보다 많다 였던가 ㅋㅋㅋ 어쨌든 저 번역이 훨씬 착착 감기긴 함
25.01.10 10:15

(IP보기클릭)121.66.***.***

지하라
"네가 먹은 짬보다 내가 먹다 버린 짬이 더 많다!" | 25.01.10 10:21 | | |

(IP보기클릭)220.76.***.***

younger boy has no habit-head
25.01.10 10:19


1
 댓글




목록 | 이전글 | 다음글
X