본문
[잡담] 스타레일) 일본쪽 방송보면 엄청 헷갈림 [14]
추천 2 조회 871 댓글수 14
ID | 구분 | 제목 | 글쓴이 | 추천 | 조회 | 날짜 |
---|---|---|---|---|---|---|
118 | 전체공지 | 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 | 8[RULIWEB] | 2023.08.08 | ||
57774658 | 공지 | 유머 게시판 통합 공지 - 아동 대상 표현 강화 | _루리 | 89 | 2528272 | 2022.06.30 |
질문 | 유튜브 모바일 재생바가 터치한 곳으로 움직이질 않아요 (1) | 하늘의별 | 55 | 16:21 | ||
피규어이야 | 질문 | 일마존 발매일보다 늦게 보내주기도 하나요? (5) | 루리웹-4252411489 | 138 | 15:50 | |
차(TEA | 질문 | 차 문화대전에서 추천할만한게 있을까요 (2) | 날좀봐요 | 73 | 15:39 | |
66255569 | 게임 | 벤데타 | 212 | 2024.05.29 | ||
66255568 | 유머 | 안경페티시협회장 | 3 | 262 | 2024.05.29 | |
66255567 | 잡담 | 142sP | 2 | 135 | 2024.05.29 | |
66255566 | 잡담 | 병장리아무 | 3 | 212 | 2024.05.29 | |
66255565 | 인방 | 마늘토마토 | 22 | 3727 | 2024.05.29 | |
66255563 | 게임 | sader | 43 | 7181 | 2024.05.29 | |
66255562 | 잡담 | 멧쥐은하 | 2 | 63 | 2024.05.29 | |
66255561 | 잡담 | 남파근첩 | 134 | 2024.05.29 | ||
66255560 | 잡담 | 루리웹-4055205058 | 2 | 77 | 2024.05.29 | |
66255559 | 게임 | 개굴이잇 | 4 | 311 | 2024.05.29 | |
66255558 | 게임 | 루리웹-9116069340 | 13 | 879 | 2024.05.29 | |
66255557 | 게임 | Yrel | 19 | 2665 | 2024.05.29 | |
66255556 | 잡담 | 미식이🥐🐏 | 3 | 136 | 2024.05.29 | |
66255555 | 잡담 | 우지직 | 6 | 147 | 2024.05.29 | |
66255554 | 잡담 | zMSGz | 3 | 217 | 2024.05.29 | |
66255553 | 유머 | 윌리엄 홀시 | 186 | 17463 | 2024.05.29 | |
66255552 | 유머 | Nuka-World | 4 | 371 | 2024.05.29 | |
66255551 | 게임 | 나 기사단 | 60 | 6765 | 2024.05.29 | |
66255550 | 잡담 | 평범한사람입니다. | 1 | 148 | 2024.05.29 | |
66255549 | 유머 | Cloud Chaser | 281 | 2024.05.29 | ||
66255548 | 자작유머 | ELEMENTALMASTER | 1 | 193 | 2024.05.29 | |
66255547 | 자작기타 | 파인짱 | 4 | 136 | 2024.05.29 | |
66255546 | 유머 | 사슴. | 86 | 11709 | 2024.05.29 | |
66255545 | 잡담 | 여 월 | 2 | 78 | 2024.05.29 | |
66255544 | 잡담 | えㅣ云ト八ト豆 | 1 | 69 | 2024.05.29 | |
66255543 | 유머 | 심장이 Bounce | 205 | 2024.05.29 | ||
66255542 | 게임 | M9A2 | 10 | 1367 | 2024.05.29 | |
66255541 | 게임 | `MOR` | 1 | 224 | 2024.05.29 |
(IP보기클릭)59.26.***.***
(IP보기클릭)182.216.***.***
(IP보기클릭)182.216.***.***
이걸 해결할려면.... 영어를 수준을 떨어트리고 한자 교육을 강화하는 방법 밖엔 없음.... 하지만 영어의 가치가 훨신 높아서 . | 24.05.13 17:49 | | |
(IP보기클릭)59.26.***.***
사실 한국어기반으로 번역하면 되는데 번역자 실력에 영어도 똑바로 번역이나 하면 다행인 수준이라 | 24.05.13 17:52 | | |
(IP보기클릭)182.216.***.***
그건 일부러 국가에서 실습영어 잘안가르쳐주니간.... 딱딱한 논문관련글 번역 문제만 내니... | 24.05.13 18:04 | | |
(IP보기클릭)153.170.***.***
일상 생활에서 안쓰는 한자어에 대해서는 그렇긴 한데, 그래도 여전히 명사는 한자어 중심임.. 사람 이름 중에 한자 이름 아닌 사람 찾기가 더 어려운 것 처럼. 고유명사를 보면 한국도 여전히 한자문화권이야. | 24.05.13 18:08 | | |
(IP보기클릭)153.170.***.***
당장 일본어랑 한국어랑 비교하면 답이 나옴. 한:신용(信用)카드→일:크레딧카드(クレジットカード), 한:생수(生水)→일:미네랄워터(ミネラルウォーター), 한:맥주(麥酒)→ 일:비어(ビール) 한자를 우리보다 더 많이 쓰는 일본보다도 우리나라가 더 한자어 중심이라는 점을 생각하면 무조건 영어 따라가는 번역이 딱히 한국 실상을 반영했다고 보기는 어렵지. | 24.05.13 18:15 | | |
(IP보기클릭)182.216.***.***
한자를 아직 강조하는 이유가 동음이어가 많아서 그런거니간 그걸 외래어로 커버하는 방식으로 하는게 가장 합리적이라고 생각함. 안그래도 교육경쟁으로 머리깨지는데 또 추가하면 더 골치아파져 | 24.05.13 18:20 | | |
(IP보기클릭)153.170.***.***
글쎄다. 아케론이라는 인명을 우리나라 사람안 못알아듣는거 어떻게 생각함? 일본어랑 중국어는 황천이라는 이름이라 직관적으로 이해가 되거든. 하나 오해를 하고 있는거 같은데, 우리가 이미 일상생활에서 쓰는 한자어는 딱히 공부를 안해도 다들 이해함. 물 수 자를 따로 교육까지 할 필요가 없듯. | 24.05.13 18:22 | | |
(IP보기클릭)182.216.***.***
일상생활은 그렇지. 표의문자들은 한자는 유추를 가능하지만 표음문자는 그렇지 못하니간. 스타레일 한자를 기반한 고유문자 문제는 일상생활 수준의 한자어론 커버안됨. | 24.05.13 18:24 | | |
(IP보기클릭)153.170.***.***
커버가 안되는 부분은 적절히 영어를 쓰면 되지. 일본어 번역이 그러함. 근데 커버가 되는데 이해도 안되는 영어 고유명사를 쓰니까 문제라는것. 방금 전 아케론 예시가 딱 그거임. | 24.05.13 18:26 | | |
(IP보기클릭)106.101.***.***
(IP보기클릭)211.185.***.***
(IP보기클릭)126.117.***.***