본문

[유머] 동양 한자 생활권 씹덕이라서 이득이 점.JPG [69]




(131895)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 24992 | 댓글수 69
글쓰기
|

댓글 | 69
1
 댓글


(IP보기클릭)1.177.***.***

BEST
영어쓰는 애들도 라틴어로 저런거 보면 비슷한 느낌 아닐까
24.04.16 21:41

(IP보기클릭)138.64.***.***

BEST
근데 트루 러브는 좇간지다.
24.04.16 21:40

(IP보기클릭)59.11.***.***

BEST
반대로 데드풀이 영어드립을 치면?
24.04.16 21:40

(IP보기클릭)121.140.***.***

BEST

24.04.16 21:43

(IP보기클릭)222.114.***.***

BEST

시크릿 소드 투! 구뤤~까이나!!
24.04.16 21:43

(IP보기클릭)221.152.***.***

BEST
킹갓엠페러마제스틱수퍼울트라마허라 ㅋㅋㅋㅋ
24.04.16 21:42

(IP보기클릭)39.121.***.***

BEST
아니 영어 번역이 중2병 말기 같은뎈ㅋㅋㅋ
24.04.16 21:41

(IP보기클릭)138.64.***.***

BEST
근데 트루 러브는 좇간지다.
24.04.16 21:40

(IP보기클릭)125.178.***.***

THVU
아니. 순애야. | 24.04.16 21:43 | | |

(IP보기클릭)110.10.***.***

THVU
트루러브는 초월번역같긴함ㅋㅋ 윳타성격생각하면ㅋㅋ | 24.04.16 21:47 | | |

(IP보기클릭)59.11.***.***

BEST
반대로 데드풀이 영어드립을 치면?
24.04.16 21:40

(IP보기클릭)39.121.***.***

BEST
아니 영어 번역이 중2병 말기 같은뎈ㅋㅋㅋ
24.04.16 21:41

(IP보기클릭)116.93.***.***

만보잠보
근데 진짜 일어나 한자 베이스인 겜들 영어번역 보면 거의다 저런식임 | 24.04.16 21:43 | | |

(IP보기클릭)218.239.***.***

만보잠보
원문의 의미를 담아 충실하게 번역했습다... | 24.04.16 21:44 | | |

(IP보기클릭)1.177.***.***

BEST
영어쓰는 애들도 라틴어로 저런거 보면 비슷한 느낌 아닐까
24.04.16 21:41

(IP보기클릭)1.234.***.***

정은창.
사실 영어 쓰는 애들 태반이 라틴어 몰라서 괜찮을듯 | 24.04.16 21:44 | | |

(IP보기클릭)121.183.***.***

정은창.

라틴어 뽕에 취한다... | 24.04.16 21:45 | | |

(IP보기클릭)106.101.***.***

정은창.
라틴어 나오는 만화가 있다면 말이야 | 24.04.16 21:49 | | |

(IP보기클릭)210.223.***.***

정은창.
ㅋㅋㅋ 블리치 기술명이 언어별로 다양하지만 확실히 아란칼 기술 잘 안 와닸는 거 같기도 | 24.04.16 21:51 | | |

(IP보기클릭)1.177.***.***

세키로:TWICE의그림자

만화는 아니지만 해리 포터가 그 대표적인 예시가 아닐까 | 24.04.16 21:53 | | |

(IP보기클릭)221.152.***.***

BEST
킹갓엠페러마제스틱수퍼울트라마허라 ㅋㅋㅋㅋ
24.04.16 21:42

(IP보기클릭)125.140.***.***

무량공처는 진짜 개간지나긴해 범부지만
24.04.16 21:42

(IP보기클릭)121.182.***.***

너무 직역이다 ㅋㅋ
24.04.16 21:42

(IP보기클릭)1.233.***.***

저런 갬성이 있지
24.04.16 21:42

(IP보기클릭)61.74.***.***

옛날에 어디서 사천왕 포 헤븐리 킹 이라고 번역된거 보고 엄청 충격 받았지
24.04.16 21:42

(IP보기클릭)39.7.***.***

루리웹-4748502569
이건 오히려 더 간지나는것같기도 | 24.04.16 21:44 | | |

(IP보기클릭)218.147.***.***

트루 러브는 감성있는데?!
24.04.16 21:43

(IP보기클릭)175.120.***.***

SNOW per
진안상애에 순애 쪽만 번역한거라 반쪽짜리임ㅋㅋㅋㅋ | 24.04.16 21:48 | | |

(IP보기클릭)175.197.***.***

시크릿소드 구렌나이카!
24.04.16 21:43

(IP보기클릭)222.114.***.***

BEST

시크릿 소드 투! 구뤤~까이나!!
24.04.16 21:43

(IP보기클릭)218.153.***.***

마왕 제갈량

| 24.04.16 21:44 | | |

(IP보기클릭)118.218.***.***

마허라나 허식자는 거의 직역이긴함ㅋㅋㅋㅋ
24.04.16 21:43

(IP보기클릭)210.103.***.***

무협 영번역본 보면 천마=sky devil 화산파= Mt. Hwa sect 크아아악 이건 무협이 아니야!
24.04.16 21:43

(IP보기클릭)116.44.***.***

Vault

| 24.04.16 21:49 | | |

(IP보기클릭)121.140.***.***

BEST

24.04.16 21:43

(IP보기클릭)223.39.***.***

저건 번역하는사람 능력이 좀 아쉬운 부분아님 ? 라틴어로 번역했어야 그 맛이 살건데
24.04.16 21:43

(IP보기클릭)59.20.***.***


사각이지만 사각이 없지.
24.04.16 21:44

(IP보기클릭)211.229.***.***

센티넬라
이런점에서 진짜 한국만큼 일본 언어유희 잘먹히는 나라가 없어.. 문법어순까지 비슷해가지고 문장 말개그도 잘먹힘 | 24.04.16 21:45 | | |

(IP보기클릭)121.74.***.***

센티넬라
try beating me fair and square 정도였으려나? | 24.04.16 21:52 | | |

(IP보기클릭)172.226.***.***

소실은소울실버
하지만 조로나 킹 기술의 언어유희는 어떻게 할수가 없던.... | 24.04.16 22:20 | | |

(IP보기클릭)211.234.***.***

소실은소울실버
이 물건 전설의 요시다씨한테 전달해 줘 요시다 (전기설비과) | 24.04.16 22:38 | | |

(IP보기클릭)175.200.***.***

반대로 영어명칭들 중국에서 억지로 한자로 변환해서 무협되잖아
24.04.16 21:44

(IP보기클릭)175.205.***.***

그럼 한자어 감성 아는 영어권 덕후는 Purple 보다 Mruasaki 이렇게 번역하는거 선호하려나?
24.04.16 21:44

(IP보기클릭)211.220.***.***

남동생은 날개가있었다
유튭 보면 혼용하는듯? | 24.04.16 21:46 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

남동생은 날개가있었다
기술명같은건 발음대로 적는 경우가 있긴 함 감성을 떠나서 고유명사니까 그러는듯? 근데 어느쪽이 더 선호되는진 모르겠네 | 24.04.16 21:51 | | |

(IP보기클릭)222.98.***.***

만해!!!!
24.04.16 21:44

(IP보기클릭)211.38.***.***

다이버전트 사일라 디바인 제너럴 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
24.04.16 21:44

(IP보기클릭)222.234.***.***

Oath of the peach garden 도원결의
24.04.16 21:45

(IP보기클릭)121.74.***.***

히카姉

| 24.04.16 21:53 | | |

삭제된 댓글입니다.

(IP보기클릭)1.234.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
수컷본능에따라
한자 문화권이 아니라 한문 문화권이라고 하는게 더 정확할려나 | 24.04.16 21:49 | | |

(IP보기클릭)121.184.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
수컷본능에따라
우리가 일상에서 한자로 안쓸 뿐이지 한글로 쓰는 단어에서 많은 것이 한자로 쓸수 있는 단어라서 여전히 한자문화권은 맞다고 봐. | 24.04.16 21:49 | | |

(IP보기클릭)222.100.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
수컷본능에따라
표기문자로 한자를 사용하지 않는거지 실제 생활에 여전히 한문이 많이 사용되고 있잖아 쓴 댓글도 보면 한자 문화권 애매 다 한자어임 | 24.04.16 21:50 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
수컷본능에따라
암만 잘 안써도 벽력일섬을 벽력일섬 한자 그대로 받아들일수 있는 나라니까... | 24.04.16 21:50 | | |

(IP보기클릭)110.12.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
수컷본능에따라
우린 이제 (한자) (문화권)이라 말하기 (애매)하지않나? 괄호친게 한자로 이루어진 단어를 음으로 읽는것뿐 | 24.04.16 22:00 | | |

(IP보기클릭)125.180.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
수컷본능에따라
어휘 태반이 한자어라 한자를 쓰지 않을 뿐 한자문화권인 건 변함없음 물론 일상생활에서 한자를 거의 안 쓰는 것도 사실이라서 우리말 어휘가 이전과는 다른 방향으로 발전하게 될 듯함 | 24.04.16 22:02 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

퍼플은 멋진데?
24.04.16 21:48

(IP보기클릭)211.246.***.***

그 와중에 먼가 이상하다 싶었는데 님 신속을 속속으로 써놨음 ㅋㅋㅋㅋㅋ
24.04.16 21:48

(IP보기클릭)221.165.***.***

신속이 속속으로 되어있엉ㅋㅋㅋ
24.04.16 21:48

(IP보기클릭)211.234.***.***

24.04.16 21:48

(IP보기클릭)91.169.***.***

24.04.16 21:48

(IP보기클릭)211.179.***.***

쁘띠스머프쨩
이건 주 시청층이 저런 번역방식을 좋아한다 카더라 | 24.04.16 21:53 | | |

(IP보기클릭)211.205.***.***

쁘띠스머프쨩
신탐 적인걸 빼고 하나도 모르겠은 저건 개쩌는 탐정, 적인걸이란 뜻이니까 ㅋㅋㅋㅋㅋ | 24.04.16 21:56 | | |

(IP보기클릭)91.169.***.***

루리웹-4220196356
쟤넨 띄어쓰기도 없어서.. 진짜 뭔뜻인가 싶음. | 24.04.16 22:03 | | |

(IP보기클릭)210.204.***.***

근데 애니 외국인반응들 볼때 영어자막도 덩달아 볼때 많은데 번역한거보면 진짜 깨는게 엄청 많더라 한자의 그 갬성을 걔네는 모르겠지
24.04.16 21:52

(IP보기클릭)27.35.***.***

한자 이름은 그냥 라틴어로 번역해버리는게 나을지도? 신속 벽력일섬 God speed. Thunder clap flash Deus celeritatem. Plaudere tonitru micare.
24.04.16 21:54

(IP보기클릭)218.48.***.***

Lime Leaf
한자가 일본에서는 사어가 아니라서 라틴어랑 매치가 안됨 게다가 진짜로 라틴어로 된 주문이 나오면 어떡할 거임 | 24.04.16 21:59 | | |

(IP보기클릭)27.35.***.***

쟈밀
한국에서도 한자로 이루어진 단어가 많지만 단어 통째로 의미를 외우지 한자 발음만 가지고 그 글자의 뜻을 다 알고 있는 건 아니라서 사전 찾아보기 전에는 정확한 뜻을 모르는 건 비슷함. | 24.04.16 22:05 | | |

(IP보기클릭)218.48.***.***

중국 역사용어 번역할 때도 적용되고... 진짜 개이득인 점이지
24.04.16 21:56

(IP보기클릭)121.170.***.***

영어가 아니라 독어나 불어로 번역하면 또 다른 갬성이 있지 않을까?
24.04.16 21:56

(IP보기클릭)221.158.***.***

신속 『데우스 벨로치타테』 트루 러브 『베루스 아모르』 언리미티드 보이드 『인피니툼 이나니스』 할로우 테크닉 '퍼플' 『포르마 이마지나리아 '푸르푸라'』 에잇 핸들드 소드 다이버전트 사일라 디바인 제너럴 마허라 『옥토 우테바투르 글라디우스 디베르젠테 실라 데비네 제네랄리스 마허라 』 괜히 중2병들이 라틴어에 환장하는게 아닌듯
24.04.16 21:57

(IP보기클릭)121.168.***.***

언리미트 보이드는 괜찮은거 같은데...
24.04.16 21:58

(IP보기클릭)211.205.***.***

결국 우리는 한자문화권이라서 서로 교차되는 부분은 개이득일 수 밖에 없긴함. 중국문화는 요즘 우리가 잘 안즐겨서 그렇지 삼국지나, 초한지 같은 고전이나 무협지 볼때면 결국 그 한자의 맛을 느낄 수 밖에 없음.
24.04.16 22:00

(IP보기클릭)211.205.***.***

루리웹-4220196356
나는 또 개인적으로 좋아하는건 중국하고, 일본에는 한국과 다른 밥반찬들이 존재한다는게 좋아. 같이 쌀밥 먹으니까 쓸만한 밥반찬들이 있거든 | 24.04.16 22:01 | | |

(IP보기클릭)175.117.***.***

그냥 직관적인것보다 잘 못 알아듣는게 편한거 아냐? 한자도 하나하나 까서 보면 그닥 멋있는 단어는 아닌거 같은데 ㅋㅋㅋ
24.04.16 22:01

(IP보기클릭)76.115.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
호요전철
영어쓰는 입장에선 구려.... | 24.04.16 23:04 | | |

(IP보기클릭)58.233.***.***

딱히;
24.04.16 22:13


1
 댓글





읽을거리
[NS] 명작을 더욱 가치 있게, '페이퍼 마리오 1000년의 문' (3)
[MULTI] 아! 혼을 쏙 빼 놓으셨다, MMO가 된 '레이븐2' (63)
[게임툰] 냥팔자가 상팔자, 리틀 키티 빅 시티 (48)
[MULTI] 부실한 이야기와 좋은 전투 그리고 높은 잠재력, '명조' (57)
[XSX|S] 세누아의 전설: 헬블레이드 2, 체험으로서의 게임이란 (88)
[게임툰] 황야에 피어난 메카의 로망, 샌드랜드 (24)
[게임툰] 레트로로 그린 잔혹동화, 리틀 구디 투 슈즈 (61)
[PC] 2년 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지, 브이 라이징 (25)
[PS5] 국산 게임의 별로서 기억될 칼, 스텔라 블레이드 (180)
[MULTI] 탐험으로 가득한 사막과 맛있는 메카 전투, 샌드랜드 (40)
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (55)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (27)


파워링크 광고 24시간 안보기

글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
57774658 공지 유머 게시판 통합 공지 - 아동 대상 표현 강화 _루리 89 2530835 2022.06.30
질문 동급생 2 리메이크 국내에서 주문 안되나요...? badride 3 15:42
더디비전2 질문 레이드나 습격만가는 그룹 (1) 덕비전 90 14:44
파이널판타 질문 하드모드 장비 세팅?? (5) BluEMooN™ 82 14:17
66352994 애니/만화 건실한청년 김유붕 4 15:42
66352993 유머 타로 봐드림 13 15:42
66352992 잡담 Lapis Rosenberg 6 15:42
66352991 유머 64844 20 15:42
66352990 유머 멍-멍 32 15:42
66352989 잡담 남동생은 날개가있었다 14 15:42
66352988 게임 실종홀리데이 31 15:42
66352987 잡담 화화 44 15:42
66352986 애니/만화 루리웹-1033764480 1 55 15:41
66352985 애니/만화 291838 1 39 15:41
66352984 잡담 AIOZ 19 15:41
66352983 잡담 Chn4m 15 15:41
66352982 유머 오리지널 제로 1 55 15:41
66352981 게임 사용할수없는닉네임 32 15:41
66352980 유머 루리웹-8396645850 4 132 15:41
66352979 잡담 루리웹-5935839292 71 15:40
66352978 잡담 ???? 33 15:40
66352977 유머 Prophe12t 1 102 15:40
66352976 호타룽룽 76 15:40
66352975 유머 미친우는토끼 1 94 15:40
66352974 애니/만화 데빌쿠우회장™ 16 15:40
66352973 게임 묻지말아줘요 2 79 15:40
66352972 유머 닭집장남 3 140 15:40
66352971 게임 키타자와 시호 2 75 15:40
66352970 유머 건전한 우익 78 15:40
66352969 유머 참치는TUNA 88 15:40
66352968 유머 멍-멍 1 53 15:39
66352967 애니/만화 佐久間リチュア 2 87 15:39
글쓰기 26329830개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X