본문

글쓰기   목록 | 이전글 | 다음글

[유머] 게임유저들은 AI번역을 반긴다고...? [65]


profile_image_default


(5850960)
78 | 65 | 10803 | 비추력 38902
프로필 열기/닫기
글쓰기
|
목록 | 이전글 | 다음글

댓글 | 65
1
 댓글


(IP보기클릭)124.55.***.***

BEST
자꾸 마소를 반례로 드는데 얘네 AI 번역 쓰긴 함? 내가 10년 넘게 엑스박스 썼는데 AI 흥하기 전부터 번역 저랬는데
26.02.02 18:42

(IP보기클릭)211.224.***.***

BEST

인디게임은 저렇게라도 해주면 좋다고 받아먹는 선택지 뿐임...
26.02.02 18:44

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
지금 ai로 다시 돌리면 저 퀄보다 좋은거아님?
26.02.02 18:44

(IP보기클릭)61.39.***.***

BEST
마소 이새끼들은 ai 번역 쓴거 맞나 싶은데
26.02.02 18:42

(IP보기클릭)124.55.***.***

BEST
오죽 심하면 더빙판 있는 헤일로는 더빙하면서 대사 조금이라도 자연스럽게 바꾸느라 더빙과 자막이 다르다는거임
26.02.02 18:42

(IP보기클릭)223.39.***.***

BEST

마소 이새끼들 번역문제는 AI가 문제가 아님. ㅈ같은 새끼를 번역에 참여시킨다는거임
26.02.02 18:46

(IP보기클릭)125.247.***.***

BEST
킹치만... 장님보단 애꾸가 낫겠지...;;;
26.02.02 18:42

(IP보기클릭)58.29.***.***

나뭇잎 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
26.02.02 18:41

(IP보기클릭)112.168.***.***

ㅇㅅㅇq
나루토 게임인가봐...! | 26.02.02 18:45 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

ㅇㅅㅇq
Leave를 저렇게 번역한 거? | 26.02.02 18:49 | | |

(IP보기클릭)124.55.***.***

BEST
자꾸 마소를 반례로 드는데 얘네 AI 번역 쓰긴 함? 내가 10년 넘게 엑스박스 썼는데 AI 흥하기 전부터 번역 저랬는데
26.02.02 18:42

(IP보기클릭)124.55.***.***

BEST
루리웹-0575019615
오죽 심하면 더빙판 있는 헤일로는 더빙하면서 대사 조금이라도 자연스럽게 바꾸느라 더빙과 자막이 다르다는거임 | 26.02.02 18:42 | | |

(IP보기클릭)106.101.***.***

루리웹-0575019615
그럼 AI 한다고 그 지랄을 하는 놈들이 B2C 서비스는 빙 번역을 돌렸다는 것인가 | 26.02.02 18:42 | | |

(IP보기클릭)124.55.***.***

민트진순부먹파인애플피자건포도
지금 마소가 B2C에 보여주는 관심 보면 가능성 높다고 봄 | 26.02.02 18:43 | | |

(IP보기클릭)106.101.***.***

루리웹-0575019615
플라이트 시뮬레이터 100% Ai 번역이고 아나운서도 TTS씀 | 26.02.02 18:48 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

루리웹-0575019615
내가 보기에는 한국어 컨텐츠를 영어로 번역해서 보는 동남아 쪽 애들을 써서 저리 된 것 같은데… | 26.02.02 18:50 | | |

(IP보기클릭)14.58.***.***

루리웹-0575019615
마소 지금 10년 넘게 자체 엔진 쓰고 있음... 얘네 궁극적인 목표가 기계 번역으로 번역 죄다 돌리고 검수만 맡기는 건데, 지금 10년 넘게 천문학적인 비용을 들이고 있는데도 저따위 퀄리티임. 저런 번역 주고서 검수 맡기는데, 사실상 전면 재번역 수준인데도 검수 비용만 주니까(보통 번역 비용의 절반도 안 됨) 실력 있는 사람들은 굳이 안 받고, 시간도 부족하니까 기존 번역 쓰다가 그걸 또 학습한 엔진이 찐빠내고... 그냥 총제적 난국임. 마소 번역은 게임 쪽 번역에서도 제법 악명 높다 | 26.02.02 18:51 | | |

(IP보기클릭)61.39.***.***

BEST
마소 이새끼들은 ai 번역 쓴거 맞나 싶은데
26.02.02 18:42

(IP보기클릭)1.217.***.***

집에달려가고싶다
제발 AI번역 써줬으면 코파일럿 이딴거말고 | 26.02.02 18:46 | | |

(IP보기클릭)39.112.***.***

예 아
26.02.02 18:42

(IP보기클릭)58.238.***.***

저막만
싸뜨라요마인 | 26.02.02 18:44 | | |

(IP보기클릭)125.247.***.***

BEST
킹치만... 장님보단 애꾸가 낫겠지...;;;
26.02.02 18:42

(IP보기클릭)118.235.***.***

기계번역도 아직 갈길 멀었죵 근데 이게 6개월이나 1년 좀 지나면 번역찐빠난거 찾기 어려울거 같아용
26.02.02 18:42

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
지금 ai로 다시 돌리면 저 퀄보다 좋은거아님?
26.02.02 18:44

(IP보기클릭)211.224.***.***

BEST

인디게임은 저렇게라도 해주면 좋다고 받아먹는 선택지 뿐임...
26.02.02 18:44

(IP보기클릭)220.72.***.***

묻지말아줘요

(중국어를 두가지씩이나 지원해주면서 한국어는 없는거냐고) | 26.02.02 18:46 | | |

(IP보기클릭)218.156.***.***

묻지말아줘요
인디게임은 인디니까 이해를 하는데.. | 26.02.02 18:49 | | |

(IP보기클릭)183.108.***.***

】몽쉘【
중국인을 반으로 나눠도 한국인보단 5배는 많긴할듯 | 26.02.02 18:50 | | |

(IP보기클릭)183.106.***.***

】몽쉘【
간체번체는 다른거라 | 26.02.02 18:58 | | |

(IP보기클릭)1.237.***.***

예아??
26.02.02 18:44

(IP보기클릭)49.167.***.***

26.02.02 18:44

(IP보기클릭)61.72.***.***

다 마소네 시발ㅋㅋㅋ
26.02.02 18:44

(IP보기클릭)121.159.***.***

ai쓰긴하는걸까?
26.02.02 18:45

(IP보기클릭)39.118.***.***

이건 Ai번역이 아니라 기계 번역 아니었냐
26.02.02 18:45

(IP보기클릭)223.38.***.***

명조 유저인데 걔넨 차라리 Ai 써줬으면 하는데
26.02.02 18:45

(IP보기클릭)116.33.***.***

어쩔 수 없을 때 ai유저 패치 돌리는 건 봐주는 거지 기업이 그럼 안되지 이놈들아ㅏ
26.02.02 18:45

(IP보기클릭)118.235.***.***

야겜번역해본적 있어서 아는디 AI사용한 번역은 기계번역보다 퀄이 월등히 좋음 AI번역은 희망이맞다
26.02.02 18:45
파워링크 광고

(IP보기클릭)58.237.***.***

마소가 쓰레기라고 다른 기업의 ai도 쓰레기인 건 아니니까
26.02.02 18:46

(IP보기클릭)110.35.***.***

확실한건 AI 썼어도 검수를 안한다는거지 ㅋㅋㅋ
26.02.02 18:46

(IP보기클릭)223.39.***.***

나뭇잎은 뭐지
26.02.02 18:46

(IP보기클릭)220.87.***.***

잠만자는잠만보
Leave(떠나다) 나뭇잎의 복수형이 Leaves | 26.02.02 18:50 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

잠만자는잠만보
아마도 Leave를 잘못 번역한 듯 | 26.02.02 18:57 | | |

(IP보기클릭)59.9.***.***

그럼 이쪽은 오경화수월로 승부한다
26.02.02 18:46

(IP보기클릭)45.94.***.***

AI 번역과 고전 기계번역은 다른거야... 제발 좀 반례를 쓰지 말란게 아니라 아예 틀린걸 가지고 오지 말라고...
26.02.02 18:46

(IP보기클릭)118.235.***.***

저거 AI아니고 하청이 저런거잖아 마소는 AI있기 전부터ㅂㅅ이었다고!
26.02.02 18:46

(IP보기클릭)223.39.***.***

BEST

마소 이새끼들 번역문제는 AI가 문제가 아님. ㅈ같은 새끼를 번역에 참여시킨다는거임
26.02.02 18:46

(IP보기클릭)222.114.***.***

대화하기 피곤한 타입
26.02.02 18:46

(IP보기클릭)223.39.***.***


성능이 X신으로 유명한 지네들 번역기 썼겠죠
26.02.02 18:46

(IP보기클릭)223.39.***.***

nana111

그리고 MS BING 번역의 뿌리는 전설의 번역 성능을 자랑했던 야후(알타비스타) 바벨피쉬. | 26.02.02 18:50 | | |

(IP보기클릭)112.161.***.***

이새끼들은 기계번역임 이게 AI일리가 없다 ㄹㅇ...
26.02.02 18:47

(IP보기클릭)183.99.***.***

AI번역 얘기하는데 오가닉 번역을 들고오면 뭐 어쯔까? 설령 같은 AI 번역이어도 최근 몇년사이에 퀄리티가 급상승한거라 옛날거 들고오는것도 무의미함..
26.02.02 18:48

(IP보기클릭)118.235.***.***

에아~~
26.02.02 18:48

(IP보기클릭)220.77.***.***

솔직히 구글번역기만 돌려봐도 재대로 번역되는걸 알수있음. 저건 걍 AI를 넘어선 휴먼 진빠임. 한 5~7년전이였으면 딱 맞는수준이였겠지만 지금은 상당히 기술력 좋아졌음.
26.02.02 18:48

(IP보기클릭)124.52.***.***

솔직히 너무 옛날 사람아님? ㅋㅋㅋ 못따라가는거 티내나
26.02.02 18:49

(IP보기클릭)119.201.***.***

요즘 [AI] 라는 말은 챗GPT나 그록쯤은 되는걸 말하는거지, 후커 사용자설정 수준을 말하는게 아님ㅋㅋ
26.02.02 18:50

(IP보기클릭)118.235.***.***

번역이 게임에 도움이 되면 좋긴한데 지금은 손번역이 우세일걸
26.02.02 18:50

(IP보기클릭)218.152.***.***

leave를 나뭇잎이라고 한 것 같은데 AI가 이런 단어 하나를 실수할 것 같지는 않을 것 같은데
26.02.02 18:50

(IP보기클릭)220.87.***.***

루리웹-3460228028
콘솔을 콜솔 이라고 하는 부분도 보면 그냥 AI가 아니라 기계번역 대충 돌려놓거나 오타나거나 한거같음 | 26.02.02 18:52 | | |

(IP보기클릭)113.59.***.***

마소는 유명한 기계변역 지랄임
26.02.02 18:50

(IP보기클릭)106.101.***.***

? 어디서 면벽수행이라도 하고오남. 언제적 얘기를... 요즘은 1년만 지나도 트렌드가 바뀌는 시대이고 더 짧아질건데
26.02.02 18:51

(IP보기클릭)175.206.***.***

방금전까지 존댓말 쓰던 캐릭이 갑자기 반말을 시작하고
26.02.02 18:51

(IP보기클릭)220.116.***.***

어차피 기술발전하는 시궁창은 올거같네
26.02.02 18:51

(IP보기클릭)58.29.***.***

마소 쟤내 기번이지 AI번역아님 이거보고 AI번역 소리할거면 아예 컴퓨터 자체를 알못인거 인증하는 소린데
26.02.02 18:52

(IP보기클릭)58.29.***.***

루리웹-7066539292
기번이 아니라고 한다면 저거 데바데처럼 조선족 번역업체 했던거고 | 26.02.02 18:53 | | |

(IP보기클릭)123.213.***.***

유저들이 ai 번역돌려서 한패 만들어주는거면 모르겠는데 기업에서 저러면 개 짜침. 그리고 MS는 기번 일텐데
26.02.02 18:53

(IP보기클릭)113.199.***.***

저 저장/할인 텍스트는 'n% 저장' 구조의 템플릿이 아닌가 보네
26.02.02 18:54

(IP보기클릭)1.237.***.***

마소는 llm ai모델 번역이 아니라 그냥 기계 번역이야..
26.02.02 18:56
파워링크 광고

(IP보기클릭)182.224.***.***

본문의 문제는 전형적인 기계번역 오류지. 다른 얘기지만 마소 이놈들은 ai를 개판으로 사용함. 코파일럿이 gpt 가져다가 쓰는데도 개ㅂㅅ같은 결과물이 나옴. ㅋㅋ
26.02.02 19:07

(IP보기클릭)211.235.***.***

엑박 써보면 알겠지만 AI번역도 아니야. 그냥 어떤게 손번역 어떤건 기계번역후 감수도 안해서. 아직도 어디서 저장, 어디서 할인이 쓰이는지 감도 못잡겠어 ㅋㅋㅋㅋ AI번역하면 더 좋을수도 있어.
26.02.02 19:07

(IP보기클릭)118.235.***.***

콜솔이라 적거나 아 라고 적은거보면 인간지능인데?
26.02.02 19:09

(IP보기클릭)222.118.***.***

ㅋㅋㅋ
26.02.02 19:22

(IP보기클릭)210.103.***.***

포르자 호라이즌 5가 더빙이 최고가 된게 번역이 개판나서 자막은 개판인데 이상하게 더빙은 제대로 된 말을 함 ㅋㅋㅋ
26.02.02 19:52


1
 댓글




목록 | 이전글 | 다음글
X