3주 정도 접을 예정이고, 이후엔 디바 13 책들 다룰 예정이라
앞으로 다룰 것 같지 않은 구간 동인지들 몇 권
혹시 번역하실 분 계시면 자료 제공해 드리고자 글 올립니다.
서클 WHITE HEART의 코이카제 시리즈. 2014년 초부터 시작된 시리즈고, 지금도 란코편으로 이어지며 진행중입니다.
초반부 외전인 안경 편과, 란코편으로 이어지기 시작하는 코이카제의 온천 빼고는 전권 가지고 있습니다. 각권 20여페이지 정도 됩니다.
작가분 픽시브 https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=59513958 에 전편 공개되어 있으나,
크기가 작아서 일부 장면에선 글씨가 보이지 않기도 하는 터라 혹시 번역하실 분 계시면 공유하고자 합니다.
서클 질주 홀리데이, 마유와 마초스러운 프로듀서
백합 합동지, 유리리
작가분과 커플링은 목차 참고해 주세요. 전반부의 4작품은 번역되어 있으니 나머지 부분 작업하실 분을 구합니다.
신데렐라 애프터 2. 아이돌들의 10년후를 다룬 합동지 2편째입니다.
총 12 작가분, 117페이지 대용량인 관계로 분할 가능합니다. 작가분과 작품은 목차 참조하세요.
순서대로 란코(+유키아이코) 우즈키 미카 후미카 히로미
유키 슈코 유카리 유코 히나
사치코 아이코 입니다
마츠비사전자, 코시미즈 사치코는 움직일 수 없어. 142+마유 등장. 25페이지.
서클 소녀월식, 카에데주 스프링. 4컷만화 20페이지.
아이돌이 아니라 다른 쪽에서 천직(..) 찾으신 카에데씨입니다.
제목의 다쟈레를 이해하실 수 있으신 분이면 좋겠습니다.
서클 오와후, 절대생존 아인헤리야. 33페이지.
개그책입니다.
서클 enji, 화난 아냐가 캐스켓을 끌어들여 미나미와 새 기획을 짜는 것 같습니다. 26페이지, 컬러 2페이지 포함.
서클 enji, LL입니까? 24페이지 풀컬러.
쿄우 님, 알콜 러브+ 라이브 이즈 뷰티풀. 카에데 책+ 일러집입니다. 일러집 제외 18페이지.
코이쿠치키나코, 내일 아냐가 눈을 뜬다해도(?). 아냐 x P, 24페이지
엔지, 만년설. 시리어스 56페이지
도욘도, 오리온 블루. 4부작 중 첫권. 32페이지.
리오코, ID, 기프티드한 그녀. 각 42, 22 페이지.
둘다 하실 분 필요하시면 미완성의 꽃 (시키카나데) 도 있습니다
츠미키야. 큐트라고하지마, 18페이지
모쿠즈, 시부야 린은 톱 아이돌의 꿈을 꾸는가. 전후편 합쳐 50페이지 좀 넘습니다. 전편은 pdf 상태.
시리어스한 내용이고, 관점에 따라 상당히 보기 불편할 수 있는 책입니다.
전편 보고 못 하겠다고 하셔도 이해합니다만 가능하면 샘플 돌아다니는 것 보시고 그래도 의향 있으신 분만 부탁합니다.
히코킨, in dis fool, 36페이지. 개그물입니다.
봄비 트랜지스터, two step first. 나오카렌, 26p
카에데씨와 술 한잔하는 컨셉의 합동지입니다. 참여 작가분은 목차 참조. 유명한 작가분이 몇 계시지만 전연령입니다.
총 48페이지로 한편 분량이 짧은 관계로 분할 없이 한번에 해주실 분이시면 좋겠습니다
네로타로, 세븐즈 매거진, 미유x P 책입니다. 18페이지.
네코마타야, 아리스군의 부끄러운 딸기, 26페이지. 아리스 ts물입니다.
나중에 같은 컨셉의 r18책이 한권 더 나왔지만 이쪽은 전연령입니다.
엔지, 아냐쨩이 감기에 걸렸습니다, 16p
소녀유전자, 치에리쟝 마지큐트+ 유리키스. 23p. 유리키스는 일러집이라 작업이 필요한 곳은 한 페이지뿐입니다.
번역의 경우 정식으로 일본어를 배우신 분,
식자의 경우 식자 경험이 있으신 분들 중
아래 조건으로 생각 있으신 분들은 쪽지나 댓글로 연락부탁드립니다.
1) 원본(미번역본) 유출 X
2) 작가 후기까지 번역
3) 역자 후기 작품 페이지에 넣는 형태로 작성 X
4) 상업적 이용 X
5) 작업기간 자료제공일부터 2주일 이내(권당)
+작업 후 제 개인 블로그에도 보관용으로 올릴 예정입니다.
+대부분 스캔을 아직 하지 않은 상태라 자료 전해드리니까지 며칠 걸릴 수 있습니다.
(IP보기클릭)118.37.***.***
(IP보기클릭)114.111.***.***
(IP보기클릭)183.102.***.***
아닌데요. 작성글 보기만 눌러봤어도 그런 소리는 안 하실텐데. 원래 직접 번역해서 올리시던 분입니다. | 17.06.23 11:47 | |
(IP보기클릭)125.129.***.***
(IP보기클릭)125.129.***.***
(IP보기클릭)106.252.***.***
이 글에 있는 책들은 작업하실 분 구해지면 하신 분께서 직접 이 게시판에 올려주실 겁니다. | 17.06.23 18:23 | |
(IP보기클릭)218.54.***.***