How Beastly the Bourgeois Is
D. H. Lawrence
How beastly the bourgeois is
especially the male of the species--
Presentable, eminently presentable--
shall I make you a present of him?
Isn’t he handsome? Isn’t he healthy? Isn’t he a fine specimen?
Doesn’t he look the fresh clean Englishman, outside?
Isn’t it God’s own image? tramping his thirty miles a day
after partridges, or a little rubber ball?
wouldn’t you like to be like that, well off, and quite the
thing
Oh, but wait!
Let him meet a new emotion, let him be faced with another
man’s need,
let him come home to a bit of moral difficulty, let life
face him with a new demand on his understanding
and then watch him go soggy, like a wet meringue.
Watch him turn into a mess, either a fool or a bully.
Just watch the display of him, confronted with a new
demand on his intelligence,
a new life-demand.
How beastly the bourgeois is
especially the male of the species--
Nicely groomed, like a mushroom
standing there so sleek and erect and eyeable--
and like a fungus, living on the remains of a bygone life
sucking his life out of the dead leaves of greater life
than his own.
And even so, he’s stale, he’s been there too long.
Touch him, and you’ll find he’s all gone inside
just like an old mushroom, all wormy inside, and hollow
under a smooth skin and an upright appearance.
Full of seething, wormy, hollow feelings
rather nasty--
How beastly the bourgeois is!
Standing in their thousands, these appearances, in damp
England
what a pity they can’t all be kicked over
like sickening toadstools, and left to melt back, swiftly
into the soil of England.
부르조아가 얼마나 추한지
특히나 그 중에서 수컷이-
내세울 만한, 떳떳이 내세울 만하지요.
이 자를 소개해 드릴까요?
미남이지 않아요? 건강하지 않아요? 멋진 본보기이지요?
외모가 신선하고 깨끗한 영국인이 아닙니까?
바로 신의 이미지이지요? 자고새나 작은 고무공을 쫓아가며
하루에 30마일을 걷지요?
당신도 윤택하고 멋진 이 사람처럼 되고 싶지 않습니까?
아, 그러나 잠깐!
그 자가 새로운 감정에 부딪치고 다른 사람의 필요와 직면케 해 보시오.
도덕적인 곤경에 좀 부닥치게 해 보시오. 삶이 그에게 새로운 이해심을 요구토록 해 보시오.
그러면 그가 머랭그 같이 축 늘어진 걸 보게 됩니다.
혼란에 빠져 멍청이든가 폭한이 되는 걸 보시오.
그가 지성의 새로운 요구와 새로운 활력의 요구에 직면했을 때
자기과시를 눈여겨 보시오.
부르조아가 얼마나 추한지
특히나 그 중에서 수컷이-
버섯같이 말쑥하게 차리고
날씬하고 바른 자세로 볼 만하게 서 있지만
진균같이 한물 간 생물의 찌꺼기에 기생하고
자기보다 위대한 생물의 죽은 잎사귀에서 생명을 빨아먹는다.
그러면서 그는 썩어간다. 그 곳에 너무 오래 있어
만져 보시오. 속이 죄다 사그라진 걸 알 것이오.
오래된 버섯같이 속은 전부 벌레투성이나 겉은 매끈하고
자세는 바르지만 속은 텅 비었소.
부글부글 끓고, 벌레투성이의 텅 빈 감정으로 차 있어
매우 고약한-
부르조아가 얼마나 추한지.
축축한 영국 땅에 이런 자들 수천 수만 명 서 있다.
애석한지고! 메스꺼운 독버섯같이 이들 모두 발로 차 넘어뜨려
영국의 토양 속에 곧 녹아들게 못한다니.