[{"keyword":"\ube14\ub8e8\uc544\uce74","rank":0},{"keyword":"\ubc84\ud29c\ubc84","rank":0},{"keyword":"\uc2a4\ud0c0\ub808\uc77c","rank":1},{"keyword":"\ub9d0\ub538","rank":1},{"keyword":"@","rank":2},{"keyword":"\ub864","rank":-3},{"keyword":"\uc720\ud76c\uc655","rank":-1},{"keyword":"\ub2c8\ucf00","rank":0},{"keyword":"\uadfc\ud29c\ubc84","rank":13},{"keyword":"\uac74\ub2f4","rank":0},{"keyword":"\uc6d0\uc2e0","rank":-2},{"keyword":"\uc2a4\ud154\ub77c","rank":7},{"keyword":"\ub9bc\ubc84\uc2a4","rank":2},{"keyword":"\uc6d0\ud53c\uc2a4","rank":0},{"keyword":"\ub4dc\ub798\uace4\ubcfc","rank":-3},{"keyword":"\uc778\ubc29","rank":5},{"keyword":"\ub358\ud30c","rank":-1},{"keyword":"\ud2b8\ub9ad\uceec","rank":"new"},{"keyword":"\uac00\uba74\ub77c\uc774\ub354","rank":1},{"keyword":"\uc77c\ubcf8","rank":"new"},{"keyword":"\ud1a0\ub9ac\ucf54","rank":"new"},{"keyword":"\ube14\ub8e8","rank":"new"}]
(IP보기클릭)39.124.***.***
저런 친구한테 수능 영어 못 푼다고 타박하는 대한민국
(IP보기클릭)219.249.***.***
저 분은 반도말을 너무 잘해서 목소리만 들려주면 외국인인 줄 모를 것 같던데
(IP보기클릭)211.36.***.***
실수가 아니라 외국인들은 그걸 그렇게 해석할수없는 문장이라 틀렸다는거지... 수능영어는 많은학생들의 변별력을 가르는 목적때문에 추상적인 뜻을 괴랄하게 풀어서 뒤에 답으로내버리는데 타일러가 그걸 수능만점자가 해석하는거 보고 어이없는 표정을 지음
(IP보기클릭)106.245.***.***
띠용
(IP보기클릭)1.224.***.***
헐 처음 봤다 진짜..
(IP보기클릭)106.245.***.***
띠용
(IP보기클릭)210.99.***.***
(IP보기클릭)1.224.***.***
헐 처음 봤다 진짜..
(IP보기클릭)220.70.***.***
(IP보기클릭)59.22.***.***
(IP보기클릭)39.124.***.***
저런 친구한테 수능 영어 못 푼다고 타박하는 대한민국
(IP보기클릭)210.103.***.***
근데 그건 진짜 실수 맞음;; | 17.05.27 23:46 | | |
(IP보기클릭)121.149.***.***
누가 실수했다는거? | 17.05.27 23:46 | | |
(IP보기클릭)210.103.***.***
타일러 | 17.05.27 23:46 | | |
(IP보기클릭)182.222.***.***
그건 방송이고 진짜 영어 못한다고 한게 아니라 수능에서는 문제의 정답을 변별하는 능력이 있어야 한다는 사실을 전달하려는 내용이었음 | 17.05.27 23:51 | | |
(IP보기클릭)110.70.***.***
Are. you. ok? | 17.05.27 23:55 | | |
(IP보기클릭)121.149.***.***
http://www.ddanzi.com/index.php?mid=free&page=2&document_srl=118303620# 아 찾아보니까 그런 내용이 있긴하네 | 17.05.27 23:55 | | |
(IP보기클릭)211.36.***.***
눈팅_
실수가 아니라 외국인들은 그걸 그렇게 해석할수없는 문장이라 틀렸다는거지... 수능영어는 많은학생들의 변별력을 가르는 목적때문에 추상적인 뜻을 괴랄하게 풀어서 뒤에 답으로내버리는데 타일러가 그걸 수능만점자가 해석하는거 보고 어이없는 표정을 지음 | 17.05.27 23:57 | | |
(IP보기클릭)210.103.***.***
아뇨 저 지문은 하버드대 철학 교수가 논문 쓴거 고대로 옮겨온건데 철학적인 의미를 가지고 있는 신화적인 존재를 그냥 같은 뜻을 가지고 있는 일반명사로 바꾸는 정도밖에 수정을 하지 않았어요. 빈칸에 들어가는 문장도 원문 그대로 변화 없이 넣은거고요. 타일러는 빈칸에 저 지문의 주제에 대해 일반적으로 통용되는 생각을 넣은 상황인데 지문 읽어보면 그 일반론과는 다른 해석을 지문이 하고 있는 내용임.. | 17.05.28 00:05 | | |
(IP보기클릭)210.103.***.***
님 말대로 괴랄하고 이상하게 바꾼 하자있는 문제가 수능에 많이 나오는데 그런 건 고쳐져야 한다고 생각함... | 17.05.28 00:07 | | |
(IP보기클릭)39.124.***.***
하지만 이 지문의 문장은 새로운 문장으로 교체가 되었습니다. 그 교체과정에서 원문의 의미를 찾을 수 있는 동의어는 찾아볼 수 없고 새로 교체된 지문의 문장에서는 원문에서 가지고 있던 모든 역사적으로 중요한 '무한함'의 의미가 사라졌습니다. 결과적으로, 무한함의 의미를 대조하는 단어를 찾는 대신에 시험을 치루는 학생들은 '시의 신께서 주는 영감'에 대조하는 단어를 찾아야 했습니다. 한국 수능에 출제된 문제의 보기에는 대조를 설명할 수 있는 보기는 전혀 없습니다. 저희는 이 원문의 원작자인 Blake 교수님에게 이 수능에서의 문장교체에 대해서 문의를 드렸고 교수님께서는 이렇게 답변이 왔습니다. "정말 잘 분석했다." 교수님의 답변 원문을 말씀드리면 "2006년에 제가 쓴 원문에서‘시의 신들의 영원’과 지문의 보기에 나왔던 ‘동시대 사람들의 인정’에는 분명한 차이가 있습니다.확실히 출제자들은 학생들이 제가 의도한 은유에 대한 의미를 이해하지 못할 것이라고 생각한 것 같고 이를 ‘시의 신’으로 수정한 것 같습니다. 하지만 불행하게도, 이 지문은 제가 보여주고자 했던 영원함에 대한 의미를 상실한 것 같습니다. 문제를 고침으로써 출제자의 의도가 상실돼 원래의 보기 중엔 답이 존재하지 않게 됐다는 거 아님? | 17.05.28 00:10 | | |
(IP보기클릭)210.103.***.***
네 아님. 문제를 고침으로써 의도가 상실된 건 원저자의 의도이고 출제자의 의도는 상실되진 않았음. | 17.05.28 00:31 | | |
(IP보기클릭)210.103.***.***
철학 교수가 논문에서 주장했던 철학 교수의 의도는 사라졌지만 이건 철학 시간도 아니고 저 철학자에 대해서 논하는 것도 아니니까 철학자의 의도는 하등 상관이 없는 것임. | 17.05.28 00:32 | | |
(IP보기클릭)210.103.***.***
님이 퍼온 글 중에서 " 확실히 출제자들은 학생들이 제가 의도한 은유에 대한 의미를 이해하지 못할 것이라고 생각한 것 같고 이를 '시의 신’으로 수정한 것 같습니다. 하지만 불행하게도, 이 지문은 제가 보여주고자 했던 영원함에 대한 의미를 상실한 것 같습니다. " 에서도 알 수 있듯이 철학 교수가 논문에서 역설하려고 했던 영원함에 대한 의도가 상실된 건 맞는데, 그게 수능영어서 배경지식 테스트 하는 것도 아니고 무슨 상관이겠음. 의도만 바뀌었지 글의 완결성같은 건 그대론데. 다른 주장이 되었을 뿐임. | 17.05.28 00:35 | | |
(IP보기클릭)210.103.***.***
게다가 철학자의 주장으로 해석하든 철학적인 의미를 가진 고유명사를 일반명사로 바꾸면서 철학적 의미가 상당히 상실된 주장으로 해석하든 어찌 되었든 빈칸 안에 같은 답이 들어갈 수 밖에 없음. | 17.05.28 00:38 | | |
(IP보기클릭)210.103.***.***
그리고 그냥 읽어봐도 뒷부분에 타일러가 고른 답이 정답이 아닌 걸 알 수 있는게 그 타일러가 고른 보기 내용으로 파악하면 안된다고 지문 내에 그냥 쓰여있음. 의미가 꼬아져서 적힌 것도 아니고 그냥 명확하게 그게 아니라고 적혀있음. 님 주장 그대로 받아들여서 원문과 의미가 달라지면 문제를 내면 안된다는 입장으로 봐도 어찌 되었든 타일러가 정답을 고른 건 전혀 아님. 차라리 답이 없다가 되는거지.. | 17.05.28 00:41 | | |
(IP보기클릭)118.217.***.***
수능은 영어문제가아니라 그냥 영어퍼즐아님? | 17.05.29 19:41 | | |
(IP보기클릭)39.121.***.***
수능만점자가 멍청해 보이기는 처음이었지 | 17.05.29 21:10 | | |
(IP보기클릭)118.34.***.***
못 푸는게 아니라 안 푸는거 | 17.05.29 21:24 | | |
(IP보기클릭)118.34.***.***
그리고 타일러 본인도 얘기했음 한국식영어 미국식영어가 서로 다른거지 어느 하나가 틀린게 아니라고 | 17.05.29 21:26 | | |
(IP보기클릭)122.38.***.***
수능영어는 퍼즐이야..적어도 내가 수능치던 앞뒤 몇년은 그냥 퍼즐임..(난98년 입시로 쳤음) 당시, 내신용 영어시험은 영어수업시간에 하는걸로 시험을 냈는데도 내 영어 평균점수는 70점 근처였음.. 무조건 외워서 풀어야 하니 저정도가 내점수... 근데 수능영어는 모의고사때 가장 많이 틀려본게(당시는 좀 어려웠음 감안...) 5문제고, 최종적으로 수능당시에는 2문제 틀림. (그나마 한문제는 듣기 1번 틀렸는데, 이건 시x방 그때 방송사고 수준으로 소리가 안나왔는데, 그냥 넘어가서 그런거...) 게다가 난 수능 영어 지문에서 모든 단어를 추출한다고 했을시 나오는 모든 단어중의 1/4정도는 아예 단어 뜻조차도 몰랐음... 그냥 문장에서 단어의 위치를 보고 이게 명사인지 형용사인지정도만 캐치하고 뜻해석을 하지 않고도 그냥 문제를 풀수 있었다는거.. 애초에 푸는 방법만 알면 풀수 있는 퍼즐인거였징... | 17.05.29 22:28 | | |
(IP보기클릭)125.181.***.***
한국식영어랑 미국식영어 둘중 하나가 틀렸다고하면 한국식영어 아님? | 17.05.29 22:43 | | |
(IP보기클릭)112.170.***.***
영어가 모국어도 아니고 영어 못쓰는 사람이 태반인 나라에서 한국식영어라니... 타일러의 비꼼아닌가여? ㅋㅋ | 17.05.29 22:46 | | |
(IP보기클릭)112.184.***.***
끝까지 인정 못하는 수능러들... 하긴... 걔네들은 수능 영어 잘본다고 돈을 몇천단위로 쏟은 얘들인데, 수능= 사람을 판가름 하는 기준 이라고 철썩같이 믿지 | 17.05.29 22:55 | | |
(IP보기클릭)211.169.***.***
이게 정답이지 못푸는게 아니라 안푸는거 시카고대 나온 친구가 문맥상통하는거 몇번인지는 한눈감고봐도 4번인거 너무 당연한거고 오류가 있어서 정규교육과정에서 답으로 할 수 없을거라고 생각해 4번말고 말 되는것중 가장 무난한걸 골랐는데 그걸 문맥상통하는걸 안찾았다고 깜 개노답 | 17.05.29 23:31 | | |
(IP보기클릭)121.170.***.***
제가 수능 만점인지는 모르겠지만, 외고 나오고 수능에서 2개 틀린 저로서는 진짜 우리나라 영어 교육 및 수능 외국어는 개 씨X 쓸데 없는 존X 좃같은 교육이라는 것을 취업하고 영어 공부 3년째 다시 하고 있는데 (해외영업 부서라) 진짜, 우리나라 영어 교육은 다 뜯어 고쳐 야함 | 17.05.29 23:35 | | |
(IP보기클릭)211.169.***.***
애초에 이거 방송 나가고 난 다음에 위원회에 회부되고 4번 답으로 인정 안되서 저친구 수능만점타이틀 박탈된건 알고있음? | 17.05.29 23:35 | | |
(IP보기클릭)211.169.***.***
ㅋㅋㅋ 한국식 한국어랑 미국식 한국어중에 하나가 틀리면 뭐가틀린걸지 호환해보니까 일침쩌네 ㅋㅋ | 17.05.29 23:37 | | |
(IP보기클릭)175.223.***.***
그런적 없는데요.. | 17.05.30 01:38 | | |
(IP보기클릭)108.27.***.***
수능영어 자체가 수능퍼즐이니까 문제지.......... 다른 나라언어로 문제를 만들면, 최소한 그 나라 국민들이 이해를 할 정도로 만들어야지 그나라 국민들도 이해를 못하는 문제를 만들면 그게 문제냐....... 퍼즐이지....... 저건 미국가서 빅맥도 못 시키는 어디 등2신 같은 놈을 지들끼리 자위질 하면서 만들었으니까 문제지.,.... | 17.05.30 08:25 | | |
(IP보기클릭)219.249.***.***
저 분은 반도말을 너무 잘해서 목소리만 들려주면 외국인인 줄 모를 것 같던데
(IP보기클릭)121.3.***.***
white를 화.이.트 라고 또박또박 말함ㅋㅋ | 17.05.27 23:46 | | |
(IP보기클릭)1.233.***.***
실제로 복면가왕 참가 경력이... | 17.05.27 23:47 | | |
(IP보기클릭)175.112.***.***
그래도 가끔 ㄱ ㅋ 이런거 구분 못할때 있긴 함. 외국인들은 그게 같은 소리라고 인식한다더라구 | 17.05.29 22:31 | | |
(IP보기클릭)124.160.***.***
뭐랄까 특유의 한국인 억양은 아니라서 외국에 살다가 그쪽 발음이 익은사람이나 외국인 억양인건 티가나던데 한국인의 사투리 억양하곤 뭔가 다른 특유의 억양이 있어 악센트라 해야하나 말의 리듬이나 높낮이라 해야하나 | 17.05.30 02:09 | | |
(IP보기클릭)125.190.***.***
그래서 가면쓰고 노래부르니 아무도 모름. 심지어 시청자들도 단체로 카이져 타일러를 외침 | 17.05.30 02:22 | | |
(IP보기클릭)36.48.***.***
(IP보기클릭)220.70.***.***
(IP보기클릭)120.142.***.***
(IP보기클릭)110.8.***.***
정구지는 精久持 정력에 좋아서 정을 오래 가질 수 있다는 뜻 중국어나 한자어로는 구채 韭菜 라고 함 | 17.05.29 20:57 | | |
(IP보기클릭)221.164.***.***
(IP보기클릭)1.253.***.***
8 | 17.05.27 23:44 | | |
(IP보기클릭)58.148.***.***
가로획×세로획 | 17.05.28 00:26 | | |
(IP보기클릭)211.36.***.***
(IP보기클릭)101.250.***.***
(IP보기클릭)39.117.***.***
(IP보기클릭)211.169.***.***
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 17.05.29 23:31 | | |
(IP보기클릭)220.75.***.***
.
(IP보기클릭)220.75.***.***
. | 17.05.28 00:12 | | |
(IP보기클릭)220.75.***.***
여태까지 JTBC방송 중에 보여준 것만해도 한국어, 중국어, 일본어, 프랑스어, 네덜란드어, 스페인어, 이탈리아어, 포르투갈어로 8개국어이다. | 17.05.28 00:15 | | |
(IP보기클릭)112.76.***.***
시카고 학사 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이미 서울대가 비빌수준이 아닌데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ | 17.05.29 21:08 | | |
(IP보기클릭)121.124.***.***
타일러 친누나인가가 8개국어 밖에 못한다고 놀린다고 했다던가...집안이 평범하지가 않은거 같던데 | 17.05.30 05:26 | | |
(IP보기클릭)172.58.***.***
(IP보기클릭)175.121.***.***
(IP보기클릭)112.184.***.***
(IP보기클릭)211.202.***.***
지식 폭이 넓긴 한데 짤로는 중국요리 부추장이랑 얽혀서 실용적 목적으로 알게 된 듯한데. | 17.05.29 21:46 | | |
(IP보기클릭)116.32.***.***
어릴때 부터 먹어온 부추를 우린 한자로 몰랐잖아요. 우리가 영어를 배운다고. 부추가 영어로 뭐지 ? 하고 모든걸 궁금해 하고 영어를 알고싶어하진 안찮아요. 그런 의미에서 탐구심과 열의가 대단한거같애요. | 17.05.29 23:03 | | |
(IP보기클릭)119.64.***.***
중국어 단어긴 한데 jiu(韭) HSK 6급 공부하면서 독해지문에서 딱 한번 봄 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 저걸 아는것도 진짜 대단함 | 17.05.29 23:12 | | |
(IP보기클릭)116.124.***.***
아 전 중국어로 저자가 부추라는건 알았는데 부추구라고 표기되는 한자인줄은 몰랐음;; 중국현지에서 어학연수할때 양꼬치집가면 양꼬치에 부추양념구이같이시켜서맥주랑 먹으면 꿀맛인데 부추구이 많이짜긴함ㅎㅎ | 17.05.30 01:10 | | |
(IP보기클릭)116.45.***.***
(IP보기클릭)220.119.***.***
(IP보기클릭)49.174.***.***
(IP보기클릭)121.171.***.***
(IP보기클릭)121.140.***.***
(IP보기클릭)117.111.***.***
(IP보기클릭)1.230.***.***