본문

[도서] 개정판 해리포터 번역에...” 한국 독자들이 대분노하고 있다 [65]





[광고]
글꼴

PictureCorp_20191120171427.png

 

 

PictureCorp_20191120171434.png

 

 

 

 

 

이번 새 번역판 첫 페이지

 

 

 

PictureCorp_20191120171444.png

 

 

PictureCorp_20191120171457.png

 

 

 

기존 최인자 ,김혜원 번역

 

 

개정판은 거진 직역했다는 평

 



댓글 | 65
1


(615848)

210.178.***.***

BEST
와 슈벌 기존 번역도 썩 좋지 못하단 소리 들은걸로 아는데 이제보니 선녀였네 누가 선녀짤좀
19.11.20 17:42
(4152338)

175.121.***.***

BEST
영어번역은 거의 문장을 새로 만들어내는 수준이라고 듣긴 했지만 번역가에 따라 이정도로 차이나는줄은 몰랐네..;;
19.11.20 17:27
(3143311)

175.196.***.***

BEST
댓글 이미지 입니다. 이미지를 보려면 여기를 눌러주세요.
19.11.20 17:58
(4939095)

118.217.***.***

BEST
번역기 돌렸나 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
19.11.20 17:28
BEST
요즌에 삼류 멍청이가 돈을 잘 벌네
19.11.20 17:25
(3619312)

115.40.***.***

완전 날로먹었었네요
19.11.20 17:23
BEST
요즌에 삼류 멍청이가 돈을 잘 벌네
19.11.20 17:25
(4152338)

175.121.***.***

BEST
영어번역은 거의 문장을 새로 만들어내는 수준이라고 듣긴 했지만 번역가에 따라 이정도로 차이나는줄은 몰랐네..;;
19.11.20 17:27
(4939095)

118.217.***.***

BEST
번역기 돌렸나 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
19.11.20 17:28
(3371352)

223.62.***.***

첫 문장부터 어떻게 저렇게 엉망으로 번역할 수 있지?
19.11.20 17:30
(1077094)

221.158.***.***

그냥 씹직역했네
19.11.20 17:30
(1617530)

120.142.***.***

어디 논문 번역해놨니?
19.11.20 17:33
(201547)

183.98.***.***

저게 뭐야.ㅋㅋㅋ
19.11.20 17:34
구글 직역 오지네
19.11.20 17:35
번역기냐?
19.11.20 17:38
(5279227)

223.39.***.***

???? 뿅뿅?
19.11.20 17:42
(5279227)

223.39.***.***

lIlIlIIIlI
허마이오니나 세드릭같은 오역만 고치고 그대로 내는게.... | 19.11.20 17:42 | | |
(4727015)

219.248.***.***

lIlIlIIIlI
다른 이름들은 고쳐졌는데 헤르미온느는 그대로임 그리고 네빌 롱바텀을 롱보텀으로 번역한 것도 어색하고 | 19.11.20 23:15 | | |
(615848)

210.178.***.***

BEST
와 슈벌 기존 번역도 썩 좋지 못하단 소리 들은걸로 아는데 이제보니 선녀였네 누가 선녀짤좀
19.11.20 17:42
(3143311)

175.196.***.***

BEST
완자와밥상
댓글 이미지 입니다. 이미지를 보려면 여기를 눌러주세요.
| 19.11.20 17:58 | | |
완자와밥상
댓글 이미지 입니다. 이미지를 보려면 여기를 눌러주세요.
| 19.11.20 18:19 | | |
(615848)

210.178.***.***

Gatazd
아니 이 선녀짤 말고.... | 19.11.20 18:25 | | |
(2362949)

220.84.***.***

그냥 수능칠때 직독직해하던거처럼 해놨네 아마추어가 한거 아닌가 이정도면ㅋㅋㅋ 심하네
19.11.20 17:43
(1092319)

221.138.***.***

첫문장에서 멍... 기존 번역도 좋았다고는 말 못 하겠는데, 개정판 번역 보니 기존 번역은 선녀네요.
19.11.20 17:47
초짜 번역가가 직역만하고 끝낸것같네. 번역투도 은근히 거슬리고(~에 대한).
19.11.20 17:49
(378161)

49.143.***.***

책을 보다보면 이걸 돈 주고 의뢰했다는거지? 싶은게 종종 나오죠
19.11.20 17:50
(656080)

175.212.***.***

번역을 시킨후에 결과물을 보고 그거 검수는 안하나 내가 하는것도 몇번씩 다시보는데 한심
19.11.20 17:58
(4701933)

116.42.***.***

초판 번역은 고유명사는 엉망이었어도 문장은 술술 읽혔는데 개정판은 그냥 개판ㅋㅋㅋㅋㅋ
19.11.20 18:00
(4728654)

210.97.***.***

직역 정도가 아니라 그냥 구글 번역기 쓴 느낌...
19.11.20 18:00
??? 파파고에 넣고 돌려도 저것보단 자연스럽게 번역해줄 것 같은데... 대체 뭐죠 이게
19.11.20 18:02
(871204)

182.230.***.***

이런거 보면 번역품질은 국문실력에 더 좌우되는 것 같기도 하고, 해리포터 수준이라면 그냥 영어공부 많이 해서 원서 읽어볼까 싶기도 하고... 아직 안 읽어본 책이라 관심이 있긴 했는데 착잡합니다.
19.11.20 18:06
(498199)

49.142.***.***

신판 낸다고 광고하더니 왜 기존판보다 이상하냐.....
19.11.20 18:07
이걸 파는 회사나 검수 안 한 편집자나 대충 한 번역가나 총체적 난국
19.11.20 18:22
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 영화번역 하던 개 생각나네 ㅋㅋㅋ
19.11.20 18:26
힘세고 강한 아침
19.11.20 18:29
(2048565)

223.38.***.***

한국 문화발전을 저해하는 1순위는 번역가다
19.11.20 18:30
유적이 우리 가족이 되었다
19.11.20 18:49
아니 이거 중간도 아니고 무려 '첫'페이지 '첫'문장부터 개판인데 그 누구도 이걸 뭐라하지 않고 그대로 찍어낸거야???
19.11.20 18:54
(5041525)

124.111.***.***

애저녁에 기대는 안했지만 이건 밑바닥 밑에 더한 밑바닥이 있다네요 오늘도 만죠메 1승..
19.11.20 19:13
(33372)

223.62.***.***

직역이 이런 의미가 아님. 이건 직역이라 문제가 아니라 그냥 어법이 틀렸음
19.11.20 19:16
(2067020)

110.45.***.***

번역가가 일 할 마음도 없거니와 필력도 없어서
19.11.20 19:24
요즘 번역시장은 x판이 난건가? 만화책도 그렇고 왜 이러지 진짜??
19.11.20 20:04
(1279072)

211.218.***.***

미쳤네 진짜 ㅋㅋㅋㅋㅋ 여기도 인맥판이라 별수 없다던데 대단하다 ㅋㅋ
19.11.20 20:52
(2297558)

49.236.***.***

와 이전판이 오역이 많다지만 새로나온건 읽기가 힘든수준인데 ㅋㅋㅋ
19.11.20 20:55
(670984)

222.109.***.***

휴우... 예약주문하고 기다리고 있었는데 이거 보고 잽싸게 취소함. 아직 배송전이라 세이프~
19.11.20 21:00
(1305274)

121.165.***.***

검수안한게 더 심각한거같은데 ㅋㅋㅋㅋㅋ 개막장
19.11.20 21:21
(4878038)

211.36.***.***

첫 문장은 따옴표라도 붙여야 하는거 아닌가
19.11.20 21:30
(5215334)

175.195.***.***

요새 번역을 병1신들이 번역기 돌려가며 해쳐먹는구나 ㅋㅋㅋ 그 와중에 이걸 검수조차 안하는 출판사가 경의롭다. 첫줄만 봐도 뭔가 이상하다는 게 확 보이는데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
19.11.20 21:47
(272495)

175.213.***.***

댓글 이미지 입니다. 이미지를 보려면 여기를 눌러주세요.
19.11.20 22:08
(2107983)

39.121.***.***

이북 보면 세계문학전집이 50권에 5만원 이러는데 있잖아? 이것과 같이 그냥 기계돌린다음 알바돌려서 번역하는 것임 단가가 나올수 없거든 사실.
19.11.20 22:33
(2048565)

121.129.***.***

Endgame
세계문학전집은 문학동네나 열린책들같은 메이저 출판사 아니면 거들떠도 보면 안됨 | 19.11.21 00:48 | | |
(858444)

14.42.***.***

완벽하게 평범합니다에서 빵 터졌네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
19.11.20 23:21
(4711883)

121.188.***.***

출판사 놈들은 책 팔 생각이 없는거지?
19.11.20 23:32
(144247)

211.59.***.***

정말 완벽하게 멋져!
19.11.20 23:45
파파고에 돌려도 저거보단 훨씬 보기 좋게 나오겠는데.
19.11.21 00:04
이과인 내가 구글번역기랑 파파고 띄워두고 번역해도 저거보단 잘할 자신 있습니다. 진심.
19.11.21 00:23
따옴표만 붙이면 괜찮은 거 같은데 왜 안넣었는지 의문...
19.11.21 00:50
(520498)

222.117.***.***

기존 것도 욕 엄청 먹은 걸로 알고 있는데 개정판은 심각하네 순간 위에게 기존 거고 바뀐 게 개정인 줄 알고 스크롤 다시 올려봤네요.
19.11.21 04:47
야 이....
19.11.21 06:00
(1302414)

211.232.***.***

왈도체냐;;;;
19.11.21 07:57
(509833)

175.196.***.***

왈도체로 내면 어떡하냐 새 일러스트판 소장욕구생기더맘 번역이 시작만 그런건지 시작부터 그런건지 실망이네
19.11.21 08:10
(3045410)

125.185.***.***

아침부터 짜증나네... 전부 반품해야지..
19.11.21 09:04
(1246670)

119.198.***.***

해리포터면 유명한 작품인데 감수도 안하나
19.11.21 09:55
첫 문장 따옴표 어데갔냐
19.11.21 13:11
기존 번역판도 말 많았는데 그래서 개정판 내는 줄 알았더니 개정판은 사람이 번역한 수준조차 아니네 진짜 독자 호구로 보고있구나
19.11.21 13:12
(219806)

115.91.***.***

빡치네 반품 신청함
19.11.21 15:11
(527456)

126.141.***.***

ㅋㅋㅋ 가망없는그분 서적진출하셧나
19.11.21 23:16
아래가 개정판인건가...
19.11.22 06:28
(23080)

182.1.***.***

개정판은 영어 문장이 자동으로 떠오르네요.
19.11.22 20:53
(3224495)

218.237.***.***

위에 있는 것이 기존 번역, 아래에 있는 것이 새 번역인줄 알고 기존 번역은 문장이 난잡한데 다들 왜 새 번역을 까지? 라고 생각했는데 반대였다니 엌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
19.11.23 20:40


1


댓글은 로그인 후 이용 가능합니다.




ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
2107065 공지 단순 메갈, 워마드 관련련 글 [사회/정치/경제] 정보 게시판 게재. _smile 48 175955 2016.08.17
2106936 공지 디시인사이드 출처인 모든 게시물 금지 _smile 55 185516 2016.08.15
2104601 공지 출처만 다른 중복 글 금지 _smile 38 177156 2016.07.24
2201187 만화책 루리웹-019534197 1 349 14:21
2201186 도서 루리웹-019534197 7 969 14:17
2201185 웹툰 검은삼월 780 14:13
2201183 웹툰 검은삼월 137 14:12
2201182 만화책 검은삼월 2 313 14:11
2201181 웹툰 검은삼월 134 14:09
2201172 신간 데스티네이션 4 805 09:21
2201171 신간 데스티네이션 5 510 09:18
2201170 신간 데스티네이션 8 1471 09:16
2201159 라노벨 폭탄마의 아틀리에 3 3745 2019.12.06
2201154 신간 taeK5lab 8 1264 2019.12.06
2201152 신간 taeK5lab 292 2019.12.06
2201150 신간 AK턴에인 1 929 2019.12.06
2201148 신간 taeK5lab 6 1115 2019.12.06
2201146 만화책 루리웹-019534197 2 1048 2019.12.06
2201145 만화책 루리웹-019534197 1 1086 2019.12.06
2201133 도서 ssvd 4 1311 2019.12.06
2201132 만화책 리차포 1 1198 2019.12.06
2201117 도서 루리웹-019534197 3 1330 2019.12.06
2201112 만화책 340456694 7 3167 2019.12.06
2201109 신간 코믹존 569 2019.12.06
2201105 라노벨 리차포 2 1816 2019.12.06
2201104 만화책 루리웹-019534197 12 4060 2019.12.06
2201099 만화책 루리웹-019534197 4 2311 2019.12.06
2201098 만화책 루리웹-019534197 5 1863 2019.12.06
2201097 만화책 루리웹-019534197 2 1850 2019.12.06
2201096 만화책 루리웹-019534197 1 2177 2019.12.06
2201095 만화책 루리웹-019534197 1816 2019.12.06

글쓰기 70669개의 글이 있습니다.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10




게시판 지기



X