흠... 전에 호러 게임 콜랙션에 대해 이야기 할 때도 했었던 말이지만, 콘솔이 정식으로 국내에 발매되면서 호러 게임을 할 수 있는 폭도 넓어졌습니다. 하지만, 곧 불법복제 및 취향 탓에 매니아틱한 호러 게임들은 하나 둘 씩 정발이 되지 않기 시작했죠. 제로~문신의 목소리~도 그 중 하나였고, 많은 유저들의 바램 중 하나였던 바이오 하자드 코드: 베로니카 도 마찬가지였습니다. 그리고 요즘 구하고 있는 룰스 오브 로즈나 최근 구입한 데멘토 같은 경우도 마찬가지였죠.
그러나 이것들을 구했다고 해도 일본판이라는 게 참 맘에 들지 않았습니다. 일본어를 잘 하는 것도 아닌데다 모아온 시리즈들과 구색이 맞지 않았기 때문이죠.. 그래서..
얼마 안되는 일어 실력이지만, 케이스를 한글화 하기로 결정했습니다! 그 중 오늘 완성된 것이 바로! 제로 ~문신의 목소리~(零 ~刺靑ノ聲~)!
안타깝게도 스케너의 능력이 별로 좋지가 않아 아주 깔끔한 퀄리티는 나오지 않습니다만, 그래도 볼 만 하네요.
함께 보시죠!
원판의 앞표지 입니다.
그리고, 한글판! 18세 마크도 국내판 표시로! 아래 폭력, 그로테스크 경고 문구는 국내판엔 없는 마크지만, 대체할 것이 없어서 그대로..
원판의 뒷 표지..
그리고 한글판 뒷 표지! 컨텐츠 내용물 경고 표시까지 국내판으로 바꿨습니다. 고객 지원 번호 전화번호는 소니 코리아것..ㅋㅋ..
후후.. 이제 제로 시리즈는 모두 한글판 처럼 보이는 군요.. 이제남은 건 사일런트 힐 1편과 바이오 하자드 코드 : 베로니카, 메멘토 입니다!
그러나 이것들을 구했다고 해도 일본판이라는 게 참 맘에 들지 않았습니다. 일본어를 잘 하는 것도 아닌데다 모아온 시리즈들과 구색이 맞지 않았기 때문이죠.. 그래서..
얼마 안되는 일어 실력이지만, 케이스를 한글화 하기로 결정했습니다! 그 중 오늘 완성된 것이 바로! 제로 ~문신의 목소리~(零 ~刺靑ノ聲~)!
안타깝게도 스케너의 능력이 별로 좋지가 않아 아주 깔끔한 퀄리티는 나오지 않습니다만, 그래도 볼 만 하네요.
함께 보시죠!
원판의 앞표지 입니다.
그리고, 한글판! 18세 마크도 국내판 표시로! 아래 폭력, 그로테스크 경고 문구는 국내판엔 없는 마크지만, 대체할 것이 없어서 그대로..
원판의 뒷 표지..
그리고 한글판 뒷 표지! 컨텐츠 내용물 경고 표시까지 국내판으로 바꿨습니다. 고객 지원 번호 전화번호는 소니 코리아것..ㅋㅋ..
후후.. 이제 제로 시리즈는 모두 한글판 처럼 보이는 군요.. 이제남은 건 사일런트 힐 1편과 바이오 하자드 코드 : 베로니카, 메멘토 입니다!
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***