본문

최근

[단편] 블루아카) [최종장스포]나에게 주는 선물^^.manhwa [21]




 
  • 스크랩
  • |
  • URL 복사
  • |
  • |
  • |
  • 네이버로공유
  • |
  • |

  • 댓글 | 21
    1
     댓글


    (IP보기클릭)14.56.***.***

    BEST
    알레데스 = 참된(형) 카데게테스 = 선생(명) 단어는 맞기는 한데, 쉼표 뒤에 있는 거는 빼는게 맞습니더. 카데게테스 맨 뒤에 있는 '호'(o위에 거꾸로 된 쉼표같은 놈 붙은 거) 요거는 관사인데, 요 단어에 붙는 관사 기본형은 이거다...라고 표시해 둔 거입니다. 이 경우는 형용사+명사가 한정적 용법으로 쓰인거라 형용사 앞에 붙여주면 됨 "호 알레데스 카데게테스" <- 요런 식으로... 고대 그리스어 사전 보면 형용사나 명사 뒤에 쉼표 찍고 한 두 글자씩 더 붙어 있는게 있는데, 요거는 그 단어의 어미 변화랑 거기 붙여야 할 관사 기본형을 표시한 겁니다. 왜냐면 고대 그리스어는 영어랑 달리 명사 단어마다 성, 수, 격이 달라서... 단어 외우기가 엄청 까다로움. 예를 들어 선생.= 카데게테스는 관사 '호'가 붙는거 보니까 남성형 명사인데 그럼 형용사도 그에 맞춰 남성형으로 붙고 관사는 남성 명사에 붙는 걸로 붙고 뭐 또 그런식임. 게다가 여기까지는 어디까지나 '주격'에 해당되는 것이고, 속격 대격 여격 호격 등은 어미 변화로 다 달라짐. teacher's <- 영어는 이런 식으로 소유격을 표현하고 to teacher <- 이런식으로 전치사 사용해서 '~에게'라고 표현하지만 고대 그리스어는 단어 자체가 바뀜... 어미를 갈아치워서 ~의, ~를, ~에게 등등 격 변화를 일으키는데, 이게 또 불규칙 변화가 어마하게 많음... "참된 선생에게"라고 하려면 아마 카데게테스의 여격으로 바꿔줘야 할텐데... 그거는 나도 안 찾아봐서 물?루... 여튼 단어 뜻은 맞게 잘 찾으셨습니더. 다만 문법적으로는... 그냥 너무 깊게 생각 안하는게 마음 편함! 고대 그리스어 이거 뭐 지금 시대에 쓸 것도 아니고! (신약 성서학 파고 들거 아닌 이상...)
    23.09.20 03:58

    (IP보기클릭)121.169.***.***

    BEST

    이건 이런거 올린다고 우리가 울 거라고 생각하먼, 오, 우… 우아아아아앙!
    23.09.19 23:41

    (IP보기클릭)110.46.***.***

    BEST
    ...어이 검은양복, 와서 한잔 올리고 가라
    23.09.20 01:12

    (IP보기클릭)59.24.***.***

    BEST

    가는길 츠바키 찌찌라도 보고 가시게
    23.09.20 03:26

    (IP보기클릭)219.241.***.***

    BEST
    진짜...... 참된 선생님들.....
    23.09.20 03:44

    (IP보기클릭)121.169.***.***

    BEST

    이건 이런거 올린다고 우리가 울 거라고 생각하먼, 오, 우… 우아아아아앙!
    23.09.19 23:41

    (IP보기클릭)122.45.***.***

    아아, 프랑크 소시지 센세....
    23.09.19 23:42

    (IP보기클릭)182.31.***.***

    도리와DORY
    ㅠㅠㅠ 프렌들리파이어 센세 ㅠㅠ | 23.09.20 03:02 | |

    (IP보기클릭)115.140.***.***

    무명사제도 이거 봤으면 한놈은 울었다
    23.09.19 23:52

    (IP보기클릭)121.166.***.***

    아아 플랑크톤센세
    23.09.20 00:25

    (IP보기클릭)110.46.***.***

    BEST
    ...어이 검은양복, 와서 한잔 올리고 가라
    23.09.20 01:12

    (IP보기클릭)211.225.***.***

    이게 뭐라고 뭉클하냐...
    23.09.20 02:56

    (IP보기클릭)175.124.***.***

    23.09.20 03:14

    (IP보기클릭)59.24.***.***

    BEST

    가는길 츠바키 찌찌라도 보고 가시게
    23.09.20 03:26

    (IP보기클릭)219.241.***.***

    BEST
    진짜...... 참된 선생님들.....
    23.09.20 03:44

    (IP보기클릭)14.56.***.***

    BEST
    알레데스 = 참된(형) 카데게테스 = 선생(명) 단어는 맞기는 한데, 쉼표 뒤에 있는 거는 빼는게 맞습니더. 카데게테스 맨 뒤에 있는 '호'(o위에 거꾸로 된 쉼표같은 놈 붙은 거) 요거는 관사인데, 요 단어에 붙는 관사 기본형은 이거다...라고 표시해 둔 거입니다. 이 경우는 형용사+명사가 한정적 용법으로 쓰인거라 형용사 앞에 붙여주면 됨 "호 알레데스 카데게테스" <- 요런 식으로... 고대 그리스어 사전 보면 형용사나 명사 뒤에 쉼표 찍고 한 두 글자씩 더 붙어 있는게 있는데, 요거는 그 단어의 어미 변화랑 거기 붙여야 할 관사 기본형을 표시한 겁니다. 왜냐면 고대 그리스어는 영어랑 달리 명사 단어마다 성, 수, 격이 달라서... 단어 외우기가 엄청 까다로움. 예를 들어 선생.= 카데게테스는 관사 '호'가 붙는거 보니까 남성형 명사인데 그럼 형용사도 그에 맞춰 남성형으로 붙고 관사는 남성 명사에 붙는 걸로 붙고 뭐 또 그런식임. 게다가 여기까지는 어디까지나 '주격'에 해당되는 것이고, 속격 대격 여격 호격 등은 어미 변화로 다 달라짐. teacher's <- 영어는 이런 식으로 소유격을 표현하고 to teacher <- 이런식으로 전치사 사용해서 '~에게'라고 표현하지만 고대 그리스어는 단어 자체가 바뀜... 어미를 갈아치워서 ~의, ~를, ~에게 등등 격 변화를 일으키는데, 이게 또 불규칙 변화가 어마하게 많음... "참된 선생에게"라고 하려면 아마 카데게테스의 여격으로 바꿔줘야 할텐데... 그거는 나도 안 찾아봐서 물?루... 여튼 단어 뜻은 맞게 잘 찾으셨습니더. 다만 문법적으로는... 그냥 너무 깊게 생각 안하는게 마음 편함! 고대 그리스어 이거 뭐 지금 시대에 쓸 것도 아니고! (신약 성서학 파고 들거 아닌 이상...)
    23.09.20 03:58

    (IP보기클릭)14.56.***.***

    드림매냐
    쓰다보니 정작 하려던 말을 빼먹었는데, 여튼 '알레데스' 뒤의 '-에스', "카데게테스' 뒤의 '-우'랑 '호'는 빼고, 대신 '호'를 맨 앞으로 보내서 '호 알레데스 카데게테스' 하면 얼추 순서는 맞아요! 형용사-명사 성이 맞는 건지는 나도 그까지는 몰?루겠지만... | 23.09.20 04:00 | |

    (IP보기클릭)121.74.***.***

    프라이마크 선생 ㅠㅠㅠ
    23.09.20 05:25

    (IP보기클릭)110.14.***.***

    프리미어 선생님 ㅠㅠ
    23.09.20 06:51

    (IP보기클릭)14.35.***.***

    프러시아 센세ㅠㅠ
    23.09.20 06:58

    (IP보기클릭)218.148.***.***

    프로스트모운 선생님 흑흑
    23.09.20 08:41

    (IP보기클릭)118.235.***.***

    프로스페라 센세ㅠㅠ
    23.09.20 09:48

    (IP보기클릭)210.96.***.***

    프리코네 센세 따흐흑
    23.09.22 16:32

    (IP보기클릭)210.178.***.***

    흐으으응..... 프테라노돈 센세 흐에엥 좋은 곳 가세요 플라스틱 센세 학생들은 잘 데리구 있을꼐요. 근데 이왕 주는거 쿠로코 강화 상태 그대로 주시믄 않되나요 프토티라 센세?
    23.09.22 22:39

    (IP보기클릭)125.180.***.***

    프트티라선생....
    23.09.24 13:36

    (IP보기클릭)210.178.***.***

    메가프테라 선셍님...
    23.09.27 07:10


    1
     댓글





    읽을거리
    [MULTI] 지스타 2023, 컨퍼런스 및 관련 기사 종합 (12)
    [MULTI] 마지막으로 한 번 더, 용과 같이 7 외전 이름을 지운 자 (47)
    [MULTI] 멀티만 떼서 반값에 파세요, CoD: 모던 워페어 III (37)
    [게임툰] 귀엽고 심플한 핵앤슬래시, 프레데리카 (109)
    [MULTI] 사슬로 엮어낸 대체 불가능한 경험, 산나비 (41)
    [MULTI] 어둠 속에서 빛을 발하는 컬트, 앨런 웨이크 2 (24)
    [게임툰] 리듬 게임? 아니라고는 할 수 없지, P의 거짓 (41)
    [MULTI] 신화 삼부작의 짧은 사족, 어쌔신 크리드 미라지 (44)
    [MULTI] 시리즈가 건재함을 보여준, 페이트/사무라이 렘넌트 (27)
    [NS] 팬이 아니라면 글쎄··· ‘돌아온 명탐정 피카츄’ (33)
    [NS] 매너리즘을 밟고 놀라움으로 점프, 슈퍼 마리오브라더스 원더 (35)
    [MULTI] 이스 X: 노딕스, 모험을 부르는 상쾌한 바닷바람처럼 (84)



    글쓰기
    공지
    스킨
    글쓰기 53415개의 글이 있습니다.
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
    X