게임시작할 때 타이틀 화면에 흘러나오는 곡입니다.
적다만 가사로 구글링하니 일웹에서 누군가가 쓴 가사를 찾을 수 있었습니다.
의역도 있습니다만, 오역있으면 지적 부탁드립니다.
검색해보니 sept는 ‘7개의’라는 의미고 luminarie는 '빛의 축제, 빛의 조각'이라는 의미라고 합니다.
罪深き少女たちのsept luminarie
죄깊은 소녀들의 sept luminarie
1절
罪深き少女達は……
죄깊은 소녀들은……
真実 疑い ヨミガエリ ミナ未来
진실, 의심, 소생, 모든 미래
疑心の花が 揺れていても……
의심의 꽃이 흔들린다 해도……
依存した場所じゃない ノイズまで頬を刺す
의존하던 장소가 아니야. 소음마저 뺨을 찔러
不調和音 嵩むから 耳を塞ぎたくて
부조화음 커지니까, 귀를 막고 싶어서
行き場ない感情を 壊したく叫ぶけど
갈 곳 없는 감정을 부수고 싶다고 외쳐도
天仰ぎ地の底と 心に刻み込む
하늘을 우러러, 땅속과 마음에 새긴다
降り注ぐような不信は鳴り止まないけれど
쏟아지는 것 같은 불신은 그치지 않지만
光の粒求めて 最後にこの手を伸ばしたい
빛의 입자를 찾아, 최후에 이 손을 뻗고 싶어
真実 疑い ヨミガエリ ミナ未来
진실, 의심, 소생, 모든 미래
もがいても 見据える 運命
발버둥을 쳐도 응시하는 운명
気持ちを抱えて 乗り越えて そう明日へ
마음을 안고 극복하여, 그렇게 내일로
疑心の花が 揺れていても……
의심의 꽃이 흔들린다 해도……
今 白い世界へ
지금 하얀 세계로
2절
鼓動さえ たゆたうも 胸の奥揺るがない
고동마저 흔들린다 해도, 가슴 속은 흔들리지 않아
帰る場所何処になる? 嘆いても無意味で
돌아갈 장소 어디가 될까? 한탄해도 무의미하고
裁かれる必然に 息乱れ震えても
심판 받는 필연에, 숨이 흐트러지고 떨려도
先見据え 手に力 唇噛み締める
앞을 응시하고, 손에 힘주고 입술을 악물어
澄んだ青空を仰ぐように追いかけたくて
맑은 푸른 하늘을 우러러 보듯이 뒤쫓고 싶어서
願いが叶うならば 半罪人から解いて
소원이 이루어진다면 반죄인으로부터 벗어나도록
後悔 代償 ヨミガエリ ミナ未来
후회, 대가, 소생, 모든 미래
償いを受けて絶ちましょう
대가를 치루고 끊어버려요
定めと認めて 暗き道照らしたい
운명을 인정해 어두운 길을 비추고 싶어
秘めたる刃 必要ない 強く立ち向かう
품었던 칼날 필요없어, 강하게 직면해
一つ一つ重ねて 自分の足で歩く
하나하나 쌓아올려 자신의 발로 걸어가
嘘 欲望 乱され 千切れた胸 苦しいから
거짓, 욕망, 흩트러진, 찢어진 마음 괴로우니까
時間がないわ ナクナル 前に……
시간이 없어, 없어지기 전에……
奇跡を見つめ 進め!!
기적을 주시하고, 나아가라!!
真実 疑い ヨミガエリ ミナ未来
진실, 의심, 소생, 모든 미래
もがいても見据える運命
발버둥을 쳐도 응시하는 운명
気持ちを抱えて乗り越えて そう明日へ
마음을 안고 극복하여, 그렇게 내일로
疑心の花が揺れていても……
의심의 꽃이 흔들린다 해도……
真実の扉を開け!!
진실의 문을 열어라!!
(IP보기클릭).***.***