본문

글쓰기   목록 | 이전글 | 다음글

[유머] The의 일본어 발음이 '자'인 이유 [186]


profile_image


(3653167)
107 | 186 | 80038 | 비추력 87
프로필 열기/닫기
글쓰기
|
목록 | 이전글 | 다음글

댓글 | 186
 댓글


(IP보기클릭)175.223.***.***

BEST
일본어 발음 모질이라고 욕하는애들 태반은 한국어에도 없는발음 많다는걸 인지를 못하더라
22.05.12 14:53

(IP보기클릭)211.54.***.***

BEST
결론: 영미권 화자가 듣기에는 한국어 '더'나 일본어 'ザ'나 이상하게 들리는건 마찬가지다 똑같이 없는 발음 유사한거 찾아서 가져다 쓴거니까 누가 더 낫냐 이상하냐로 싸워봤자 무의미하다.
22.05.12 14:56

(IP보기클릭)122.46.***.***

BEST
같은 원리임. mother, father의 th는 ð므로, 근연 발음인 z를 이용. 한국어에는 z가 없으므로 d를 이용.
22.05.12 14:49

(IP보기클릭)122.46.***.***

BEST
ㅇㅇ비슷한 예로 영미권에서 한국어의 '더 월드(ðə wɜːld)'는 tʌ yʌldɯ로 들림.
22.05.12 14:52

(IP보기클릭)220.119.***.***

BEST
애초에 영어권 나라인 미국 영국 호주도 다 발음이 다른데 비영어권 나라에서 누가 발음 맞다고 싸움ㅋㅋㅋㅋ
22.05.12 14:59

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
자로도 읽고 지로도 읽으면 The는 자지네
22.05.12 14:47

(IP보기클릭)122.46.***.***

BEST
그 부분은 서두에 적어놓았음.
22.05.12 14:48

(IP보기클릭)223.62.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
이오리쨩
보는? | 22.05.12 14:46 | | |

(IP보기클릭)203.251.***.***

계란으로가위치기
지죠 | 22.05.12 14:47 | | |

(IP보기클릭)122.46.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
이오리쨩
지는 치경구개음이므로 치찰음에 속함, 음성학적 구조는 동일함. | 22.05.12 14:47 | | |

(IP보기클릭)119.195.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
이오리쨩

| 22.05.12 14:56 | | |

(IP보기클릭)183.98.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
이오리쨩
쟈 와~루도!!!! | 22.05.12 14:58 | | |

(IP보기클릭)106.102.***.***

스ㅡ파 마리오 부라자즈
22.05.12 14:46

(IP보기클릭)125.138.***.***

유튜브에서 본 일본인이 마자 파자 브라자 하는거 생각나네
22.05.12 14:47

(IP보기클릭)122.46.***.***

BEST 오덕아닙니땅!
같은 원리임. mother, father의 th는 ð므로, 근연 발음인 z를 이용. 한국어에는 z가 없으므로 d를 이용. | 22.05.12 14:49 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

BEST
자로도 읽고 지로도 읽으면 The는 자지네
22.05.12 14:47

(IP보기클릭)125.250.***.***

병.장.정지혁

| 22.05.12 14:57 | | |

(IP보기클릭)183.107.***.***

그래서 자-와루도가 된거야?
22.05.12 14:48

(IP보기클릭)122.46.***.***

요핑출렁이
맞음. 정확히는 '자 와-루도'임. (일본어는 영어를 포함한 유럽의 언어들처럼 'ː'과 같은 모라를 분명하게 구분해야 함) | 22.05.12 14:54 | | |

(IP보기클릭)221.156.***.***

z까진 이해하겠는데 발음기호보면 아무리봐도 ㅏ발음은 아닌데 차라리 '저'면 이해하겠당
22.05.12 14:48

(IP보기클릭)122.46.***.***

BEST 도끼수집가
그 부분은 서두에 적어놓았음. | 22.05.12 14:48 | | |

(IP보기클릭)106.101.***.***

도끼수집가
차이와 존재유무가 직관적이라 생략했데. 일본어엔 ㅓ 발음은 확실히 없지 | 22.05.12 14:48 | | |

(IP보기클릭)115.88.***.***

그래서 영미권에선 더월드 가 ZA WARUDO 라고 들리나 봄
22.05.12 14:49

(IP보기클릭)122.46.***.***

BEST 고룡 2nd
ㅇㅇ비슷한 예로 영미권에서 한국어의 '더 월드(ðə wɜːld)'는 tʌ yʌldɯ로 들림. | 22.05.12 14:52 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

BEST
일본어 발음 모질이라고 욕하는애들 태반은 한국어에도 없는발음 많다는걸 인지를 못하더라
22.05.12 14:53

(IP보기클릭)110.11.***.***

루리웹-8975763850
한국식 영어발음 모질이라고 욕하는 일본애들이 있다는 게 더 충격. | 22.05.12 15:00 | | |

(IP보기클릭)68.149.***.***

루리웹-8975763850
있는 발음도 개떡같이 재창조 하는걸 웃기다고 하는건데 이건 무슨... | 22.05.12 15:01 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

쥬리thelove
여기도 그런놈들 투성인데 거기라고 없을리가 | 22.05.12 15:06 | | |

(IP보기클릭)175.201.***.***

루리웹-8975763850
근데 한국어에 비해 일본어가 음소 수가 적은건 팩트라서..; | 22.05.12 15:07 | | |

(IP보기클릭)126.157.***.***

루리웹-8975763850
이 말이 무슨 뜻인지 모른다면 외국어 문제가 아니라 한국어도 모른다는 뜻이야.. | 22.05.12 15:07 | | |

(IP보기클릭)223.62.***.***

루리웹-8975763850
히익 일뽕이야? | 22.05.12 15:08 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

He is_Korean
오십보백보란거지 외국어 발음가지고 놀려봐야 미개한 국뽕짓밖에 안됨 | 22.05.12 15:13 | | |

(IP보기클릭)39.7.***.***

루리웹-8975763850
응 마그도나르도 | 22.05.12 15:18 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

Likian
있는 발음이란건 철저하게 네 기준 인거고 일본어 영어 한국어 차이 생각보다 상당해서 그대로 옮기면 서로 정확한 발음 못내 어느 언어든 대부분 그렇지만 | 22.05.12 15:20 | | |

(IP보기클릭)119.195.***.***

루리웹-8975763850

맼 아써. '맥아더'보다 차라리 일본어 '마카사'가 원래 발음에 더 가까움. | 22.05.12 15:22 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

gunpowder06
저한테 말고 위에 우리나라 영어발음이 일본인 영어발음보다 무조건 우월하다고 믿는애들한테 말해줘요 | 22.05.12 15:28 | | |

(IP보기클릭)68.149.***.***

gunpowder06
마카사가 무슨 원래 발음에 더 가깝냐 amc arthur 는 맥 알써어 이런식으로 발음되는데 이게 어딜봐서 마카사가 더 비슷하다는거? | 22.05.12 15:31 | | |
파워링크 광고

(IP보기클릭)119.195.***.***

루리웹-8975763850
넵 ^^ | 22.05.12 15:31 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

Likian
https://en.dict.naver.com/#/entry/enko/f131472d751345b68348ea7d063b736b 들어봐 | 22.05.12 15:33 | | |

(IP보기클릭)119.195.***.***

Likian
일본어에선 장음도 제대로 표기해. マッカーサー '막카아사아' | 22.05.12 15:34 | | |

(IP보기클릭)68.149.***.***

루리웹-8975763850
들어보니까 미국식이 아니라 영국식이랑 비슷하긴 하네 ㅇㅇ 인정 | 22.05.12 15:37 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

gunpowder06
그래서 일본어로 hat hot hut 은 구분되고? 같잖은 실드 그만쳐라 | 22.05.12 15:37 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

Likian
th가θ 일 뿐더러 어느발음에서도ka로 발음되는 구간을 우리표기로는 맥아더[매가더]로 발음하니 괴리가 심함 | 22.05.12 15:38 | | |

(IP보기클릭)183.98.***.***

양비론은최고의논리
이렇게 비아냥댈수록 스스로 창피해지는거임. 일본에서 한국식 영어발음가지고 깔 때 넌 걍 닥쳐야돼. | 22.05.12 15:41 | | |

(IP보기클릭)183.98.***.***

Glen.
한국어로 영어발음 다 구분되고? 같잖은 쉴드 그만 쳐라. | 22.05.12 15:42 | | |

(IP보기클릭)119.195.***.***

Glen.
이 양반은 도대체 위에 글에서 뭘 본 거냐... 어차피 남의 나라 말 100% 완벽하게 발음하는 건 불가능하고, 50보 100보면서 비웃는 건 창피한 짓이라고. | 22.05.12 15:43 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

Glen.
한국어로 썼을때foot put은 구분가능하고? 이런애들 보고 첫댓쓴거야 외국어로 옮겼을때 구분못하게되는 발음이 생기는건 당연한거고 우리말도 예외가 아니라는걸 전혀 모르니까 저런 소리를 당당하게 하는거 | 22.05.12 15:45 | | |

(IP보기클릭)183.98.***.***

Glen.
j/z, p/f 구분되냐? 일본은 되네? 그럼 우리가 열등하냐? ㅈ밥이냐? 좋고 나쁜거랑 다른 건 구분좀 하자 무식한 놈아. | 22.05.12 15:45 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

tptwwo
https://youtu.be/TwlaG_rOoaM 그래 z발음 돼서 참 좋겠다 미스타 안다손이나 빨아 | 22.05.12 15:49 | | |

(IP보기클릭)183.98.***.***

Glen.
발음도 구분 못하는 게 맥락도 이해 못하네. 조선족임? 0개국어임? 정체가 뭐임? | 22.05.12 15:51 | | |

(IP보기클릭)39.118.***.***

gunpowder06
일본은 50보 우리는 80보는 된다고 보는데 | 22.05.12 15:54 | | |

(IP보기클릭)221.152.***.***

루리웹-8975763850
그렇다고 해서 원어민도 못알아 들을 정도로 개조(?)를 시켜 놓으면 안되지 .... | 22.05.12 15:56 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

Glen.
회원번호1713이면 살만큼 산 사람일텐데 그 정도면 고쳐쓰지도 못할 나이니 이 이상 말해봐야 의미는 없을듯 | 22.05.12 15:56 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

아방파트랏슈
참고로 오십보백보는 전쟁터에서 50보 도망간 병사가 100보도망간 병사를 비웃는다는 말임 50보나 100보나 도망간놈이지 뭘따지냐는 뜻인데 거기다가 숫자따지고있으면 그보다 어리석을 수가 없다 | 22.05.12 15:58 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

루리웹-8975763850
할말이 없으니 논점을 흐리는 놈 많이 봤다 됐고 미스타안다손이나 계속 빨아 | 22.05.12 16:15 | | |

(IP보기클릭)118.235.***.***

Glen.
논점 흐리는건 님같은데요... | 22.05.12 16:23 | | |

(IP보기클릭)114.200.***.***

gunpowder06
이건 우리나라가 'mac'이라는 문자에 과집중해서 발음이 '맥'+아서 일거라고 인식해서 생긴거임. 언어자체의 표현력 문제는 아님. 지금이라도 언제든지 유사하게 매카서라고 쓸 수 있음. | 22.05.12 22:04 | | |

(IP보기클릭)210.105.***.***

Glen.
저기 혹시 일본 관광갔다가 뺨 맞고 오신적 있어요? | 22.05.12 23:14 | | |

(IP보기클릭)117.111.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
스즈미야하루히단장
그렇게 따지면 유성 치찰음 못 내는 한국어도 저질발음이야... 이딴걸로 우월가리는건 ㄹㅇ ㅂㅅ짓임 | 22.05.12 15:05 | | |

(IP보기클릭)175.223.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
스즈미야하루히단장
유게에 정치떡밥올리길래 차단한놈한테 댓글달긴 싫었는데 어떻게든 욕하고싶어서 끝까지 합리화 하는거 웃기네 | 22.05.12 15:06 | | |

(IP보기클릭)211.34.***.***

파자 마자 브라자!!
22.05.12 14:54

(IP보기클릭)117.111.***.***

마자 파자 브라자
22.05.12 14:54

(IP보기클릭)218.48.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
ㄴㅍㅇㄴㄱㅇ
영어권 애들이 듣기에는 한국이나 일본이나 다 이상하게 들린다고 하던데. | 22.05.12 14:58 | | |

(IP보기클릭)223.33.***.***

그니까 '더'보단 '뗘'에 가까운 발음이란건가?
22.05.12 14:55

(IP보기클릭)104.28.***.***

날욕하는건참아도성욕은못참아
즈어 빠르게 하면 나는 발음에가까움 | 22.05.12 14:57 | | |

(IP보기클릭)121.135.***.***

날욕하는건참아도성욕은못참아
더와 즈어의 중간발음임 | 22.05.12 15:15 | | |

(IP보기클릭)121.135.***.***

날욕하는건참아도성욕은못참아
데헷 할 때 혓바닥 살짝 깨물듯이 앞니 끝에 혀를 대고 "더"를 발음하면 됨 | 22.05.12 15:16 | | |
파워링크 광고

(IP보기클릭)223.33.***.***

여우할아버지
ㄷㅈ ㅓ 이런식인가 보네? ㅡ | 22.05.12 15:17 | | |

(IP보기클릭)49.142.***.***

여우할아버지
따라해봣더니 뭔가 영어발음을 잘 하게 된 거 같은 기분이 듦!! | 22.05.12 17:38 | | |

(IP보기클릭)58.79.***.***

오... 이해는 제대로 못했지만 좋은내용이다!!!
22.05.12 14:55

(IP보기클릭)122.46.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
독캐
대첩 나기 딱 좋네. 솔직히 th가 어느 th로 발음 되는지 안 알려주면 대첩각이지. | 22.05.12 14:59 | | |

삭제된 댓글입니다.

(IP보기클릭)119.192.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
사또와콩밥
언어자주성을 근본부터 부정하는 기적적인 발상 | 22.05.12 15:26 | | |

(IP보기클릭)119.195.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
푸른 꽃
미국인이 한국에 와서 맛있게 먹은 음식 중에 '호닥'이 있다고 말하는데, 도대체 호닥이 뭐지? 호닥? 이러다가, 알고보니 '호떡'이었어요. ^^; | 22.05.12 16:04 | | |

(IP보기클릭)211.54.***.***

BEST
결론: 영미권 화자가 듣기에는 한국어 '더'나 일본어 'ザ'나 이상하게 들리는건 마찬가지다 똑같이 없는 발음 유사한거 찾아서 가져다 쓴거니까 누가 더 낫냐 이상하냐로 싸워봤자 무의미하다.
22.05.12 14:56

(IP보기클릭)222.120.***.***

발리 여행갔다가 가이드가 자꾸 위피번호 여기있다고 얘기해서 한참 못알아먹다가..와이파이라는걸...한참 물어본뒤에 알았음..정확히 위피라고는 안했지만...거의 위피라고들림...
22.05.12 14:56

(IP보기클릭)166.104.***.***

제석천 인드라
그건 발음 차이 때매 다르게 들리는게 아니라 진짜 위피라고 한걸껄 유럽쪽도 위피라고 많이 함 | 22.05.12 15:01 | | |

(IP보기클릭)222.120.***.***

E과
그렇구만...그때 한참 못알아들어서 가이드 붙잡고 있던거 생각하면 너무 미안함... | 22.05.12 15:05 | | |

(IP보기클릭)166.104.***.***

제석천 인드라
나도 첨 프랑스 갔을 때 위피 비밀번호 필요해요? 하는데 ????? 위피가 뭐임? 하다가 영어로 wifi 라고 써줘서 알았음 솔직히 엥간치 나라마다 외국어 발음 차이가 있어도 위피 와이파이는 근본적으로 달라서 모르면 어쩔 수 없는 부분인듯 ㅋㅋㅋ | 22.05.12 15:09 | | |

(IP보기클릭)104.28.***.***

원음이 거의 즈어랑 비슷하게 들리면 대강 비슷하게 들린거임
22.05.12 14:56

(IP보기클릭)211.246.***.***

지금은 없어진 반치음이 z발음이라고 추정하지
22.05.12 14:57

(IP보기클릭)121.129.***.***

ㅈㅅㅑ와루도
22.05.12 14:57

(IP보기클릭)39.7.***.***


자 와루도!
22.05.12 14:58

(IP보기클릭)39.7.***.***

Insanus

나니!???! | 22.05.12 14:59 | | |

(IP보기클릭)39.7.***.***

Insanus

오레가 토키오 토메타… | 22.05.12 15:00 | | |

(IP보기클릭)125.142.***.***

Insanus

자, 왈도 | 22.05.12 15:02 | | |

(IP보기클릭)223.38.***.***

Insanus
ㅋㅋㅋㅋㅋ 뭐야 이건 | 22.05.12 15:03 | | |

(IP보기클릭)121.175.***.***


자-와루도!
22.05.12 14:58

(IP보기클릭)218.48.***.***

인도에 갔더니 D나 TH나 다 ㄸ 비슷하게 발음하더라.
22.05.12 14:59

(IP보기클릭)220.119.***.***

BEST
애초에 영어권 나라인 미국 영국 호주도 다 발음이 다른데 비영어권 나라에서 누가 발음 맞다고 싸움ㅋㅋㅋㅋ
22.05.12 14:59

(IP보기클릭)104.28.***.***

헤이민
사실 거기는 쓰는 단어자체도 달라서 ㅋㅋ 걍 제주도 사투리급으로 봐야함 미국 남부가면 악센트가 ㄹㅇ ㅋㅋ | 22.05.12 15:02 | | |

(IP보기클릭)223.39.***.***

헤이민
인도나 아프리카 국가들 역시 다르지 발음 가지고 뭐라 하는 건 그럴 필요가 있을 때나 하면 됨 | 22.05.12 15:48 | | |

(IP보기클릭)1.244.***.***

헤이민
근데 호카손쟈 듣고오면 존나 웃기긴함 | 22.05.12 16:06 | | |

삭제된 댓글입니다.

(IP보기클릭)122.46.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
MICR0$0FT
panther와 thank의 th는 동일....땡큐의 ㄸ를 가져와 팬떠가 안 된 것은 뽀대를 위해 일으킨 기적임! | 22.05.12 15:03 | | |

(IP보기클릭)112.165.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
MICR0$0FT
pink panther는 핑크 팬더로 씀 | 22.05.12 15:12 | | |

(IP보기클릭)223.62.***.***

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
MICR0$0FT
하지만 블랙팬더라고 하면 귀여워지는 걸.. | 22.05.12 15:12 | | |

(IP보기클릭)117.111.***.***

요약하면 어떤 언어든 없는 발음 구분력 딸리는건 정상이니 말 가지고 우월 가르는 ㅂㅅ짓 하지 말자 로 요약인가
22.05.12 15:00

(IP보기클릭)125.178.***.***

과연 아까 그글에서 싸우고 비웃던 사람중 몇이나 이글을 볼까...
22.05.12 15:01

(IP보기클릭)220.119.***.***

잉여해라
비웃던 사람은 팩트가 중요하게 아니라 일본을 욕할 건수를 찾는게 중요해서ㅋㅋ | 22.05.12 15:03 | | |

(IP보기클릭)119.202.***.***

잉여해라
이걸봐도 여전히 한국 발음이 좋다면서 정신승리중임 위에 댓글에도 그런애들 좀 있잖어 | 22.05.12 15:05 | | |

(IP보기클릭)49.166.***.***

독일 애들도 th 발음 z로 한다는 클리셰가 있잖아
22.05.12 15:01

(IP보기클릭)119.195.***.***

흔들

그래서 노르망디 상륙작전 때 미군 암구호가 FLASH / THUNDER | 22.05.12 15:09 | | |

(IP보기클릭)211.178.***.***

쉽게말해서 한국어를 발음할때는 콧소리(비음)를 거의 안내는게 원인임. 타국어는 말을 할때 목소리뿐만 아니라 콧소리도 함께 활용하는게 일반적이거든. 무슨 말인지 모르겠다면 지금 당장 코를 막은 상태에서 아무 영단어나 말해봐. 술술 나오면 그게 영어가 아니라 콩글리쉬를 하는거임(말이 막혀야 정상임).
22.05.12 15:01

(IP보기클릭)117.111.***.***

찬스패기
어 진짜 코 막고 영어 하려 하니 뭔가 뭔가 코로 뿜어져야 할게 안 나오며 제대로 말이 안 나오네 | 22.05.12 15:03 | | |

(IP보기클릭)211.178.***.***

야마테 쿄코
나 스스로 발견한거임 ㅎㅎ 아무튼 이 사실이 널리 퍼졌으면 좋겠음. 아직도 우리나라 사람들은 자기 영어를 외국인이 왜 못알아듣는지 모르는데 당연한거임 아예 소리가 다른데. | 22.05.12 15:05 | | |

(IP보기클릭)163.152.***.***

찬스패기
누가 보면 미국인들은 코막히면 다 벙어리가 되는 줄 알겠다야. | 22.05.12 15:06 | | |

(IP보기클릭)211.178.***.***

transcis
벙어리까지는 아닌데 외국인들이 감기걸리면 말을 길게 하기 힘들어하는건 사실임. | 22.05.12 15:09 | | |

(IP보기클릭)211.108.***.***

찬스패기
좀 더 설명하자면, 영어(미국 기준, 다른 곳은 잘 모른다)나 일본어는 자음 구분을 유성음이냐 무성으미냐로 해. 반면 한국어는 센 유기음이냐 보통 유기음이냐 무기음이냐 | 22.05.12 15:33 | | |






목록 | 이전글 | 다음글
X