본문

최근

[유머] 일본어 말장난을 이해하기 쉬운 경우 .jpg [62]





1
분리수거
 
  • 스크랩
  • |
  • URL 복사
  • |
  • |
  • |
  • |
  • 네이버로공유
  • |
  • |

  • 댓글 | 62
    1
     댓글


    119.193.***.***

    BEST

    답도 안나올땐 각주를 쓰는 수 밖엨ㅋㅋ
    23.01.29 20:22

    210.91.***.***

    BEST

    번역가 : 살려줘 ㅅㅂ
    23.01.29 20:24

    125.137.***.***

    BEST
    한자 독음 말장난은 쉬운데 훈음 말장난은 어렵지
    23.01.29 20:18

    125.138.***.***

    BEST
    훈음은 말이 훈음이지 사실상 각국 고유어라 ㅋㅋㅋ
    23.01.29 20:21

    14.47.***.***

    BEST
    뭔 말인지 하나도 못알아먹겠네
    23.01.29 20:32

    114.206.***.***

    BEST
    굳이 저런 개드립을 의역할필요 없이 직역해도 대부분 받아드릴수잇으니까 한자문화권의 장점이네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    23.01.29 20:21

    211.179.***.***

    BEST
    블록이 되면 블로킹할 수 없는 공격은 없다ㅋㅋㅋㅋ
    23.01.29 20:27

    125.137.***.***

    BEST
    한자 독음 말장난은 쉬운데 훈음 말장난은 어렵지
    23.01.29 20:18

    125.138.***.***

    BEST
    黑い物
    훈음은 말이 훈음이지 사실상 각국 고유어라 ㅋㅋㅋ | 23.01.29 20:21 | | |

    110.15.***.***

    黑い物
    그 말장난도 하나라면 괜찮은데 그걸 이용한 퍼즐이 나오면 난이도가 미쳐돌아감 | 23.01.29 20:21 | | |

    114.199.***.***

    TSZ.kr
    DC코믹스의 리들러라던지 ㅋㅋㅋㅋ | 23.01.29 20:30 | | |

    114.206.***.***

    BEST
    굳이 저런 개드립을 의역할필요 없이 직역해도 대부분 받아드릴수잇으니까 한자문화권의 장점이네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    23.01.29 20:21

    121.132.***.***

    조로 : 주먹밥! 조로 : 도깨비베기!
    23.01.29 20:21

    210.205.***.***

    루리웹-1917880052
    오니기리!!!!! | 23.01.29 20:22 | | |
    루리웹-1917880052
    도깨비참수... | 23.01.29 20:22 | | |

    121.132.***.***

    김할아버지최후의누메론네트워크
    미안... | 23.01.29 20:23 | | |

    223.38.***.***

    루리웹-1917880052
    조로가 처음이 합류할때 주먹밥먹은거 생각하면 오다가 노린 네이밍일거 같아요 | 23.01.30 00:06 | | |

    115.126.***.***

    이런 경우는 서로 교류 과정에서 유사성이 생긴 것 같기도 하네. 유럽권도 서로 영향 주고받는 과정에서 발음도 뜻도 비슷한 단어들 엄청 많던데.
    23.01.29 20:21

    221.156.***.***

    동네훈타
    한자어 독음은 한자를 받아들인 수당대의 발음이 한국일본은 그대로 이어져온건데 중국은 발음이 계속 바껴서 그렇다더라 | 23.01.29 20:24 | | |

    222.108.***.***

    도끼수집가
    영어도 비슷해요 미국 영어 발음은 16~17세기 영어 발음이죠 | 23.01.29 21:37 | | |

    180.70.***.***

    음… 예전에 일본 가이드여행 갔을때 가이드 아지매가 하는말이 중화권 한국 통틀어서 일본식 한자 표현이 꽤 많이 전파됐다고 하더라고..
    23.01.29 20:21

    180.70.***.***

    눈눈팅팅
    물론 내 생각은 아님 | 23.01.29 20:22 | | |

    1.230.***.***

    눈눈팅팅
    근대에 서양언어 번역한게 일본이니까 | 23.01.29 20:23 | | |

    121.163.***.***

    눈눈팅팅
    외국 단어들 번역하면서 조어로 만든 게 많아서 틀린 말은 아님 "사회" 같은 말 | 23.01.29 20:24 | | |

    117.111.***.***

    눈눈팅팅
    먼저 번역하면서 선점효과 본 거임. 진화라든가 혁명이라든가. 그리고 그게 딱히 한자 조어에 크게 어긋나지 않으니 한자문화권에서 같이 쓰는 거고 | 23.01.29 20:26 | | |

    117.111.***.***

    루리웹-3645316075
    그런의미에서 割り引き 같이 오쿠리가나 섞여 있는걸 할인이라고 부르는 식 같은게 아니면 일본식 한자어라고 부르기도 애매하긴 함 | 23.01.29 20:28 | | |

    220.121.***.***

    눈눈팅팅
    영어시간에 배우는 단어들도 다 일본에서 건너온 것들이지. 관계대명사라던가 구동사라던가 | 23.01.29 20:32 | | |

    183.100.***.***

    눈눈팅팅
    현대에 생겼는데 한중일에서 다 쓰는 단어는 대부분 일본에서 만든 게 맞음. | 23.01.29 22:55 | | |

    218.48.***.***

    눈눈팅팅
    중국 정식국호 중에 중국이 만든 단어는 중화 밖에 없을 정도임. | 23.01.30 11:56 | | |

    122.222.***.***

    All_Black_Cat
    일본에서 번역할 때 기존에 존재하던 동양의 개념이나 한자어를 가져다가 쓴 게 많음. '혁명', '공화' 다 그런 케이스. 그래도 답 안 나오면 새로 조어하는 거고. | 23.01.30 19:39 | | |

    39.7.***.***

    전설의 스즈키상 ㅋㅋㄱㅋㅋㅋ
    23.01.29 20:21

    119.193.***.***

    BEST

    답도 안나올땐 각주를 쓰는 수 밖엨ㅋㅋ
    23.01.29 20:22

    211.200.***.***

    조☆잘
    으아악 | 23.01.29 20:26 | | |

    14.47.***.***

    BEST
    조☆잘
    뭔 말인지 하나도 못알아먹겠네 | 23.01.29 20:32 | | |

    122.208.***.***

    조☆잘
    그냥 일본어가 편할정도 ㄷㄷ | 23.01.29 22:54 | | |

    121.176.***.***

    조☆잘
    이야 이건 진짜.... | 23.01.30 01:28 | | |

    221.147.***.***

    조☆잘
    이건 번역이라고 할 수 없다. 그냥 노력할 생각도 없고 마감 맞추느라 대충 던졌네 | 23.01.30 03:54 | | |

    112.166.***.***

    오늘도다새거다
    와노쿠니 에피소드는 진짜 답이 없는경우임 ㅋㅋㅋㅋ 에피소드 내내 모든 떡밥이 일본어 말장난으로 돌아가니까 하나를 바꾸면 다음게 감당이 안되고 | 23.01.30 17:45 | | |

    125.182.***.***

    같은 문화권이니
    23.01.29 20:22

    39.115.***.***

    영어는 뭐라고 번역했으려나
    23.01.29 20:22

    210.91.***.***

    BEST
    진석이

    번역가 : 살려줘 ㅅㅂ | 23.01.29 20:24 | | |

    59.2.***.***

    센티넬라
    번역 잘했네 ㅋㅋㅋ | 23.01.29 20:24 | | |

    211.179.***.***

    BEST
    센티넬라
    블록이 되면 블로킹할 수 없는 공격은 없다ㅋㅋㅋㅋ | 23.01.29 20:27 | | |

    223.39.***.***

    센티넬라
    난 블록이지만 내가 블록할 수 없는 공격은 없다! | 23.01.29 20:28 | | |

    222.108.***.***

    센티넬라
    이건 불법 배포버전이네 | 23.01.30 02:12 | | |

    118.221.***.***

    건담Wㅏ폭장치
    블록 못하는 공격은 없다임 ㅋㅋㅋ 안그러면 의미가 반대가 되잖아 ㅋㅋㅋ | 23.01.30 09:54 | | |

    221.145.***.***

    한자어라도 다 같지도 않음 중국이 쓰는 한자어랑 한국/일본이 쓰는 한자어랑은 다른 경우가 많음 왜 중국과 한/일이 나뉘는지는 설명 안해도 뻔하니까..
    23.01.29 20:23

    125.241.***.***

    루리웹-2809288201
    다 먹힌다는게 아니잖아. 같은 한자문화권이니까 가끔 같은 말장난이 먹힌단 의미지 | 23.01.29 20:26 | | |

    221.145.***.***

    쿨찐만보면무는개
    내말은, 그냥 한자문화권이라고 해서 통하는 건 아니란 말임 쓰는 한자어가 다르면 단순히 한자를 쓴다고 해서 다 먹히는 게 아님 예를들면 한국과 일본에선 자동차라고 쓰는 말은 중국에선 기차라고 씀 비행기는 행을 빼고 비기라고 쓴다고 하지 위에서 나온 사각도 중국어로 검색하면 정방형 이런식으로 번역됨 | 23.01.29 20:34 | | |

    172.119.***.***

    루리웹-2809288201
    이미 그부분은 전제로 하고 쓰인 글이니까 굳이 다시 언급할 필요는 없엉 | 23.01.30 03:37 | | |

    211.197.***.***

    보통 해당 한자 유입당시 중국 발음이 그대로 굳어졌다덩데 일본은 남북조시대, 한국은 당 시대 발음이 주로 남아있고 도입시기가 비슷하면 발음도 비슷하다는듯
    23.01.29 20:26

    220.81.***.***

    지나가다 어디 전기공사하는데 회사 이름이 광신전설이었던가 같이가던 형이 그거보고 회사이름이 무협지같다고 ㅋㅋㅋ
    23.01.29 20:34

    223.33.***.***

    23.01.29 20:39

    223.33.***.***

    https://m.webtoons.com/en/comedy/10th-dimension-boys/ep-2-be-honest-with-me/viewer?title_no=71&episode_no=2 - "I can't bullshit but I can bullsit.(헛소리는 할 순 없지만 '소'는 탈 수 있지)" 말이 소로 변함
    23.01.29 20:40

    115.138.***.***

    추리물 에서도 흔함 다잉 메세지를 범인 이름과 독음 비슷하다고 남겨 놓고 가면 하나도 이해 안가도 그려러니 하고 넘어가게 됨ㅋㅋㅋ
    23.01.29 21:17

    119.195.***.***

    난 지금도 최고의 번역은 저통을 잡아 ♥♥말고 저통! 인거 같음
    23.01.29 21:29

    106.247.***.***

    저기 쓰인 일본어와 한국어 전부 한자.
    23.01.29 21:33

    121.149.***.***

    파판 몇이었나는 기억이 안나는데.. 무슨 암호가 원숭이였음 아마 일본판은 사/루 이런식으로 한글자씩 얻지 않았을까 싶은데 영문판을 해서 멍/키 이렇게 한글자씩 얻고 자막으로는 원/숭이 이런식이었나.. 처음에 듣고 "키"라고 하길래 열쇠 찾으라는줄 알았는데..
    23.01.29 21:33

    218.48.***.***

    덕분에 한국어랑 일본어는 언어유희 번역하면서 살리기 엄청 쉬운 축에 속하지 서구권 언어로 번역하려면 뭐... 역자가 창작해야 함ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    23.01.29 22:16

    61.72.***.***

    저런 말장난을 취미로 삼는 캐릭터는 번역가들의 불구대천의 적이 되기도 하지 카에데씨 당신 말이예요
    23.01.29 22:49

    118.223.***.***

    타임엘레멘트
    일본어니 그나마 나은거지 리들러는 진짜.... | 23.01.30 01:13 | | |

    175.192.***.***

    우연히가 아니라 한자권 나라들 중 일본이 서양문물 초반러시를 하면서, 신문물 관련 한자어를 대부분 발명/선점해버림. 그게 일제시대에 우리나라로 넘어온것. 우리가 쓰는 한자어 대부분이 일본식한자어 라고 보면 됨.
    23.01.29 22:56

    95.90.***.***

    Lennox
    그 말도 맞긴 한데 (+ 우연이 아님) 저거는 한자 발음 얘기하는 거라서 좀 다른 얘기긴 해요 ㅠㅠ 무료(無料)라는 한자를 중국에서는 Wúliào라고 읽는데 한국과 일본은 무료라고 읽는 것 같은 예 | 23.01.30 05:48 | | |

    211.112.***.***

    한자를 음독하면 대체로 한국식 한자랑 호환되는 경우 많음
    23.01.29 23:35

    121.136.***.***

    하다하다 도저히 안되면 그냥 주석다는데 쫌 빡침
    23.01.30 00:52

    221.146.***.***

    코난도 저런거 많아서 나오면 그냥 넘김 알아먹을수가 있어야지
    23.01.30 05:31

    221.168.***.***

    소싯적에 TV애니메이션 한 3년정도 자막만들었었는데, 자주 나오는 만담콤비의 말장난 정말 번역 힘들었었음.. 그 새끼들 입만 벌리면 한숨나옴 ㅠ.ㅠ
    23.01.30 09:59

    175.115.***.***

    오늘부터 우리는 에피소드 중에 여자 주인공 아버지가 하는 무도 도장 옆에 새로운 무도장 열면서 지면 간판 내리기로 하고 대결 하는데 결국 승부에서 진 여주인공네 간판을 아래쪽에 달면서 끝나는거 보고 간판 내리는 표현 일본에도 있구나 하고 놀랬더 기억 있음
    23.01.30 15:46

    1.229.***.***

    초급자 단어 듣기 시험같은게 저런 느낌 ㅋㅋㅋ 도쇼칸? 도서간? 도서관! 하는 느낌
    23.01.30 15:49


    1
     댓글








    글쓰기
    공지
    스킨
    ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
    118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.03.16
    57774658 공지 유머 게시판 통합 공지 _루리 17 45291 2022.06.30
    질문 갑자기 왜 이러는걸까요? 루리웹-3304902137 87 00:04
    위쳐3 질문 스킬 사용 할때 질문있습니다 (2) 미래소년옹박 86 2023.03.20
    디아블로4 질문 콘솔판 키마로 해보신분 계신가요? (1) 아사히맥주 147 2023.03.20
    60810285 유머 사격중지 1 00:17
    60810284 인방 사카마타 사육사🎣🌲 1 00:17
    60810283 잡담 루리웹-1147349354 3 00:17
    60810282 게임 묻지말아줘요 3 00:17
    60810281 잡담 정신병없습니다 6 00:17
    60810280 유머 냐냥? 20 00:17
    60810279 잡담 타카가키 카에데 5 00:17
    60810278 자작유머 미하엘 세턴 6 00:17
    60810277 잡담 루리웹-330346678 4 00:17
    60810276 게임 Elpran[엘프란] 9 00:17
    60810275 유머 데스피그 3 49 00:17
    60810274 애니/만화 코드피자스 29 00:17
    60810273 유머 UniqueAttacker 1 38 00:16
    60810272 유머 루리웹-1718338881 1 27 00:16
    60810271 애니/만화 십장새끼 26 00:16
    60810270 잡담 루리웹-2182067262 28 00:16
    60810269 유머 루리웹-5812122803 2 102 00:16
    60810268 잡담 kimmc 23 00:16
    60810267 잡담 마왕 제갈량 27 00:16
    60810266 애니/만화 Dr 8년차 1 41 00:16
    60810265 유머 lestani 48 00:16
    60810264 잡담 각난닫랄 21 00:16
    60810263 잡담 프리프래랭 47 00:16
    60810262 잡담 남파근첩 35 00:16
    60810261 잡담 쫀득한 카레 1 100 00:15
    60810260 유머 루리웹-4612660871 3 118 00:15
    60810259 유머 UniqueAttacker 1 164 00:15
    60810258 잡담 루리웹-5636440298 2 71 00:15
    글쓰기 21847438개의 글이 있습니다.
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
    X