본문

[잡담] 파파고 번역 보다 나은 번역있나 [6]




(4842842)
작성일 프로필 열기/닫기
추천 | 조회 399 | 댓글수 6
글쓰기
|

댓글 | 6
1
 댓글


(IP보기클릭)124.63.***.***

BEST
스스로.하기
22.12.01 13:10

(IP보기클릭)124.63.***.***

BEST
스스로.하기
22.12.01 13:10

(IP보기클릭)175.121.***.***

뜻 번역 자체는 구글이. 자연스런 문맥에는 파파고가
22.12.01 13:11

(IP보기클릭)218.150.***.***

루리웹-1411075587
하 구글번역 쓰다가 한번 짜증나서 파파고로 옮긴건데 이번엔 또 구글이 더 매끄럽게 푸네 이거 참 | 22.12.01 13:12 | | |

(IP보기클릭)175.121.***.***

사람77
절대적인건 없어. | 22.12.01 13:12 | | |

(IP보기클릭)222.99.***.***

파파고 구글번역 둘다 돌려보고 읽어봤을때 맘에 안들면 참조하면서 직접 번역함
22.12.01 13:13

(IP보기클릭)106.252.***.***

파파고든 구글이든 한 번 돌리고 그거 참조해서 원문보고 번역함.
22.12.01 13:14


1
 댓글





읽을거리
[MULTI] 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표, 백영웅전 리뷰 (31)
[MULTI] 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환, 얼론 인 더 다크 리메이크 (15)
[게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행, 드래곤즈 도그마 2 (46)
[게임툰] 공주의 변신은 무죄, 프린세스 피치 Showtime! (32)
[NS] 창세기전: 회색의 잔영, 기념사업의 끝 (156)
[MULTI] 개발 편의적 발상이 모든 것을 쥐고 비틀고 흔든다, 별이되어라2 (88)
[NS] 여아들을 위한 감성 영웅담, 프린세스 피치 Showtime! (48)
[게임툰] 해방군은 왜 여자 뿐이냐? 유니콘 오버로드 (126)
[MULTI] 진정한 코옵으로 돌아온 형제, 브라더스: 두 아들의 이야기 RE (11)
[MULTI] 모험의 과정이 각별한 경험으로 맺어질 때, 드래곤즈 도그마 2 (52)
[게임툰] 키메라와 떠나는 모험, 덱 빌딩 로그라이크 '다이스포크' (39)
[게임툰] 번뜩이는 재치와 액션으로! 마리오 vs. 동키콩 (41)



글쓰기
공지
스킨
ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
118 전체공지 업데이트 내역 / 버튜버 방송 일정 8[RULIWEB] 2023.08.08
57774658 공지 유머 게시판 통합 공지 - 아동 대상 표현 강화 _루리 86 2502409 2022.06.30
질문 자동차 앞좌석 아래 어떻게들 청소하세요? (8) 라이트트윈스 785 11:09
라이즈오브 질문 에도 지역 강무옥 인가? 저택 같은데 질문이요 (1) 루리웹-7570685443 74 13:54
프라모델이 질문 손목 볼 조인트를 늘릴 때 가장 좋은 방법이 뭘까요? (8) Ge@ts11 284 13:33
[잡담] 던전밥 스포가 악질적인게
[잡담] 원신)나선 성능 논쟁 이유
[잡담] 일본 자영업이 힘든 이유
[짤] [말딸] 탈경하는 작가 그루브
[인방] 버튜버) 바니걸
[잡담] 블루아카) 땡땡이칠까요~
[유머] 우후후
[잡담] 아이돌 라이브 희대의 호들갑.jpg
[잡담] 유희왕)쿼센클 프라이드는 5월이네 (1)
[잡담] 코 너무 강하게 풀면안되구나
[자작유머] 호와와.... 호와와.... (2)
글쓰기 25842272개의 글이 있습니다.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X