본문

최근방문 게시판

[S/W] 구글 번역, 오프라인에서 더 똑똑해진다  [15]





[광고]

오프라인 상태에서도 더욱 자연스러운 번역을 구현하는 인공지능 기반의 언어 파일을 구글이 배포한다. 인터넷에 접속할 수 없는 상황에서도 좀 더 자연스럽고 정확한 번역 기능을 사용할 수 있게 되는 것이다. 이번에 배포되는 언어 파일은 안드로이드와 iOS 앱을 사용하는 스마트폰에서 모두 사용할 수 있으며, 언어에 따라 단계적으로 배포될 예정이다.



댓글 | 15
1


BEST
댓글 이미지 입니다. 이미지를 보려면 여기를 눌러주세요.
파파고는 저렇게 넣어도 나와요.
18.06.14 15:40
BEST
영어권에서 흔히 쓰이는 하이픈 들어간 관용어(숙어)를 제대로 인식 못 하는 점에서 벌써 파파고보다 능력이 떨어지죠. 제가 첫댓글을 쓴 의도는 이거 떄문이 아니지만... 뭐 그렇다구요. 하이픈 들어간거 당연히 인식해야 합니다.
18.06.14 15:45
(2068790)

1.241.***.***

BEST
진짜 파파고가 영한 번역은 더 낫네. All those moments will be lost in time, like tears in rain. 파파고 : 비에 젖은 눈물처럼 그 모든 순간들은 시간이 지나면 사라질 것이다. 구글 : 비가 오면 눈물처럼 시간이 지나면 모든 순간이 사라집니다.
18.06.14 15:53
(2027487)

112.221.***.***

BEST
파파고는 사람이나 사물을 지칭하거나 명사가 많은 경우 단어를 무시해버리는 경향이 있어서 좀 불편함
18.06.14 16:52
(4013503)

220.92.***.***

BEST
댓글 이미지 입니다. 이미지를 보려면 여기를 눌러주세요.
문장을 제대로 넣어야 제대로 나오지 ㅡㅡ
18.06.14 15:37
순식간에 똑똑해질 줄 알았더니 생각보다 한글쪽은 진전이 없음. 파파고가 더 나을 지경...
18.06.14 15:17
(3222671)

110.70.***.***

보리건빵맛맛
한글에대한 노관심인건지.. 파파고는 빠르게 발전하더니 이젠 한글은 파파고쪽이 더 나은거같네요 | 18.06.14 15:28 | | |
(1774842)

124.49.***.***

보리건빵맛맛
댓글 이미지 입니다. 이미지를 보려면 여기를 눌러주세요.
이상하게 구글번역기만 까면 비추가 주루룩 달림 이게 현실인데 | 18.06.14 15:33 | | |
(4013503)

220.92.***.***

BEST
듀니아
댓글 이미지 입니다. 이미지를 보려면 여기를 눌러주세요.
문장을 제대로 넣어야 제대로 나오지 ㅡㅡ | 18.06.14 15:37 | | |
BEST
도리통
댓글 이미지 입니다. 이미지를 보려면 여기를 눌러주세요.
파파고는 저렇게 넣어도 나와요. | 18.06.14 15:40 | | |
BEST
도리통
영어권에서 흔히 쓰이는 하이픈 들어간 관용어(숙어)를 제대로 인식 못 하는 점에서 벌써 파파고보다 능력이 떨어지죠. 제가 첫댓글을 쓴 의도는 이거 떄문이 아니지만... 뭐 그렇다구요. 하이픈 들어간거 당연히 인식해야 합니다. | 18.06.14 15:45 | | |
(3222671)

110.70.***.***

보리건빵맛맛
당장 루리웹 콘솔게만봐도 구글번역기 번역본올려놓으면 파파고로 바꿔서 올려달라고 댓글주르륵 달리는데.. 구글의 무관심속에 이미 파파고가 많이 앞선게 사실임 | 18.06.14 15:55 | | |
(3254)

106.242.***.***

온라인보다 오프라인이 더 똑똑해진다는 이야긴줄 알았네
18.06.14 15:28
(2068790)

1.241.***.***

BEST
진짜 파파고가 영한 번역은 더 낫네. All those moments will be lost in time, like tears in rain. 파파고 : 비에 젖은 눈물처럼 그 모든 순간들은 시간이 지나면 사라질 것이다. 구글 : 비가 오면 눈물처럼 시간이 지나면 모든 순간이 사라집니다.
18.06.14 15:53
(2027487)

112.221.***.***

BEST
☢️
파파고는 사람이나 사물을 지칭하거나 명사가 많은 경우 단어를 무시해버리는 경향이 있어서 좀 불편함 | 18.06.14 16:52 | | |
(2976419)

175.223.***.***

☢️
문학 영문은 파파고가 나은데 전문지식쪽은 구글이 나음 파파고로 전문지식쪽 번역하면 죄다 생략함 | 18.06.14 18:51 | | |
(1113860)

182.31.***.***

블레이드러너 죠아해?
18.06.14 15:55
(2068790)

1.241.***.***

박폭격
ㅇㅇ 사이버 펑크 2077 예고편 보고 삘받아서 봤음. | 18.06.14 15:57 | | |
(3441492)

106.240.***.***

이런.. (온라인보다) 오프라인에서 더 똑똑해진다 라고 봤는데, 아니구나
18.06.14 18:50
(1252531)

221.158.***.***

구글이 파파고의 존재는 알고나 있을까
18.06.14 19:34


1


댓글은 로그인 후 이용 가능합니다.




ID 구분 제목 글쓴이 추천 조회 날짜
11 전체공지 [WOW] 격전의 아제로스 레벨업 가이드 (110~120) 8[RULIWEB] 2018.08.14
89 전체공지 [LOL] 2018 롤챔스 코리아 8[RULIWEB] 2018.07.11
11 전체공지 [히오스] HGC 페이즈 2 8[RULIWEB] 2018.07.04
2162799 루머 N0NE 3 2469 02:15
2162798 H/W Sad Frog 3 882 02:10
2162793 H/W Sad Frog 3 4027 00:09
2162791 H/W Aerospace 4 4668 2018.08.18
2162789 H/W Sad Frog 6 8231 2018.08.18
2162781 ETC 사쿠라모리 카오리P 1 4356 2018.08.18
2162772 ETC 란마다 2 7069 2018.08.18
2162770 H/W 밀레느 남편 5 3692 2018.08.18
2162769 H/W 게데베데 1 8489 2018.08.18
2162765 ETC 사쿠라모리 카오리P 4 4173 2018.08.18
2162761 루머 天翼種 Zibril 5 11331 2018.08.18
2162755 S/W 도리통 2 1716 2018.08.18
2162751 H/W Sad Frog 3 10956 2018.08.18
2162750 ETC 사쿠라모리 카오리P 1 4151 2018.08.18
2162745 H/W 히바나우나나 3 7460 2018.08.18
2162744 H/W 젠슨 황 3 13510 2018.08.18
2162742 H/W Sad Frog 3 2914 2018.08.18
2162737 H/W 젠슨 황 7 10547 2018.08.17
2162734 ETC 도리통 6 4539 2018.08.17
2162732 H/W 젠슨 황 2 7109 2018.08.17
2162731 루머 삶은치킨 1 7633 2018.08.17
2162728 H/W 류오동 2 5798 2018.08.17
2162726 H/W Sad Frog 2 8309 2018.08.17
2162720 루머 젠슨 황 6 10362 2018.08.17
2162719 ETC 란마다 1187 2018.08.17
2162716 루머 삶은치킨 3 5865 2018.08.17
2162714 루머 삶은치킨 6428 2018.08.17
2162708 H/W 자지자 3 4066 2018.08.17

글쓰기 12154개의 글이 있습니다.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

X