오늘의 대규모 코어 업데이트 및 DLC 출시와 함께 한국어 번역도 발표했습니다.
이것은 오랫동안 기한이며 우리는 그 일을하게되어 매우 기뻤습니다.
우리는 번역 품질이 좋지 않다는 즉각적인 피드백을 얻고 있으며
이것이 어떻게 실망 스러운지 이해할 수 있습니다.
우리가 듣기에는 너무 실망 스럽습니다!
우리는 전문 번역에 돈을 지불 했으므로이 문제를 예상하지 못했습니다.
우리는 한국어 번역의 질을 향상시키기 위해 최선을 다하고 있으며
이를 어떻게 수행하는지에 대한 조사를 시작하고 있습니다. (사과, 우리 팀 중 누구도 한국 연사가 아닙니다.)
한국 팬 여러분의 의견을 듣고 이해를 높이고 번역을 개선하기위한 조치를 취하기 바랍니다.
그 동안 문제가되는 부분에 대해 구체적인 의견이 있으면
redhookgames dot com의 의견을 보내 주시기 바랍니다.
그것은 우리가 그것을 고치는 데 도움이 될 것입니다.
진심으로 사과드립니다.
- 레드 훅 스튜디오
(IP보기클릭)116.121.***.***
피해자 아님 한글패치팀이 텍스트 전부 넘겨준다고 한것도 근자감으로 거절한 놈들임
(IP보기클릭)175.197.***.***
마인드부터가 글러먹어서 날로 먹으려다가 현 상황까지 온거고 비용절감하려고 확인되지 않은 업체에 외주줘서 생긴문제인데 피해자라고 볼 내용이 있나요.
(IP보기클릭)58.127.***.***
그 ㅄ같은 최단가 번역업체를 알아보니 저따구로 나온거지 ㅅㅂ. 최소한 번역업체를 알아볼려면 어떤작품을 했고 평은 어떤지 알아보고 맡기던가 그냥 단가가 싸니까 이윤좀 남겨볼려고 별 짓거리 다하더니 오늘같은 사단이 일어난거지...
(IP보기클릭)221.157.***.***
얼마나 한국 소비자를 봉으로 보면 이따위 일처리를 하냐. 유저 한글패치에 소위 갑질부터 시작해서 그냥 한국 게이머들을 호구 취급함.
(IP보기클릭)110.70.***.***
님 설명만 읽어봐도 전혀 안불쌍함. 판매자평이나 이런거도 안보고 무조건 싸다고 사는건 뽐거지도 안할짓임
(IP보기클릭)221.157.***.***
얼마나 한국 소비자를 봉으로 보면 이따위 일처리를 하냐. 유저 한글패치에 소위 갑질부터 시작해서 그냥 한국 게이머들을 호구 취급함.
(IP보기클릭)110.10.***.***
(IP보기클릭)94.214.***.***
(IP보기클릭)58.127.***.***
그 ㅄ같은 최단가 번역업체를 알아보니 저따구로 나온거지 ㅅㅂ. 최소한 번역업체를 알아볼려면 어떤작품을 했고 평은 어떤지 알아보고 맡기던가 그냥 단가가 싸니까 이윤좀 남겨볼려고 별 짓거리 다하더니 오늘같은 사단이 일어난거지...
(IP보기클릭)110.70.***.***
(IP보기클릭)211.222.***.***
(IP보기클릭)110.70.***.***
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹-8697918813
님 설명만 읽어봐도 전혀 안불쌍함. 판매자평이나 이런거도 안보고 무조건 싸다고 사는건 뽐거지도 안할짓임 | 18.06.20 06:23 | | |
(IP보기클릭)116.121.***.***
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹-8697918813
피해자 아님 한글패치팀이 텍스트 전부 넘겨준다고 한것도 근자감으로 거절한 놈들임 | 18.06.20 06:23 | | |
(IP보기클릭)175.197.***.***
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹-8697918813
마인드부터가 글러먹어서 날로 먹으려다가 현 상황까지 온거고 비용절감하려고 확인되지 않은 업체에 외주줘서 생긴문제인데 피해자라고 볼 내용이 있나요. | 18.06.20 06:23 | | |
(IP보기클릭)1.215.***.***
루리웹-8697918813
심지어 테스터가 발매전에 이거 오역 존나 많아서 이대로 발매하면 안된다고 까지 했는데 "우리 전문 번역업체한테 맡긴건데 테스터 주제에 말이 많다! 넌 앞으로 우리 공략 쓰지마!" 이러고 선절해버린 놈들한테 뭔 피해자 운운을... | 18.06.20 10:28 | | |
(IP보기클릭)115.93.***.***
루리웹-8697918813
상황도 잘 모르고 실드를 치면 이렇게 됩니다. ㄷㄷ 왜 사람들이 까는지에 대해 의구심을 먼저 가졌어야 하지 않을지? | 18.06.20 10:32 | | |
(IP보기클릭)124.51.***.***
테스터가 경고까지 했는데 무시해 버렸으면 뭐... 백 번 까여도 쌈. | 18.06.20 12:12 | | |
(IP보기클릭)39.7.***.***
(IP보기클릭)223.33.***.***
(IP보기클릭)222.235.***.***
(IP보기클릭)27.35.***.***
(IP보기클릭)121.147.***.***
(IP보기클릭)183.97.***.***
(IP보기클릭)112.151.***.***
(IP보기클릭)1.241.***.***
(IP보기클릭)1.227.***.***
(IP보기클릭)121.138.***.***
(IP보기클릭)1.242.***.***
(IP보기클릭)118.38.***.***
(IP보기클릭)128.199.***.***
(IP보기클릭)211.36.***.***
(IP보기클릭)211.199.***.***
유저는 못 믿지만, 최저가 번역 업체는 믿을 수 있었나 봅니다. 덕분에 신뢰도 돈도, 모두 잃어버린 모양새가 됐네요. | 18.06.20 09:02 | | |
(IP보기클릭)1.215.***.***
한국사람들이야 유저 한글화패치가 어지간한 오피셜 패치 뺨치는 퀄리티로 뽑힌다는거 알지만 쟤들은 몰랐나 보져 뭐. 그렇다고 돈쓴다 그러면 제대로 해야되는데 어디서 듣도보도 못한 최저가 번역사 알아본 시점에서 예견된 파국. 심지어 후속대응도 문제인게 테스터가 이거 오역 많아서 이대로 나면 안된다고 경고까지 해줬는데 자기들 전문 번역팀에 맡겼다고 넌 걍 꺼져라 하고 손절해버린 놈들이라 동정여론을 가질래야 가질수 없는듯. | 18.06.20 10:31 | | |
(IP보기클릭)115.93.***.***
유저 한글화를 본인들이 거절을 한 회사인데... 돈 아끼려고 그랬을까요? | 18.06.20 10:33 | | |
(IP보기클릭)175.223.***.***
(IP보기클릭)211.199.***.***
(IP보기클릭)175.114.***.***
(IP보기클릭)112.214.***.***
(IP보기클릭)49.167.***.***
(IP보기클릭)218.235.***.***
한국 흑우들 돈은 맛있더냐?
(IP보기클릭)112.148.***.***
(IP보기클릭)222.104.***.***
(IP보기클릭)112.175.***.***
(IP보기클릭)1.220.***.***
중국어 업체에서(정확히는 조선족) 중국어로 번역되어 있는 것을 한국어로 번역했다는 뜻이죠. | 18.06.20 10:49 | | |
(IP보기클릭)112.175.***.***
아니 그건 아는데.. 원문자체가 말이 안되는 문장이잖아요. | 18.06.20 10:50 | | |
(IP보기클릭)222.102.***.***
번역기 돌린사람이 잘못친거임 원문은 ruin has come to our family | 18.06.20 11:06 | | |
(IP보기클릭)110.9.***.***
(IP보기클릭)124.51.***.***
ㄴㄴ 유적이 가조쿠다! | 18.06.20 12:15 | | |
(IP보기클릭)59.23.***.***
(IP보기클릭)59.3.***.***