※ 제가 중국어를 전혀 모르는 관계로 번역기 돌려서 말에 맞게, 본문의 제가 아는 몇 안되는 한자를 보면서 번역했으므로 오역이 많을 가능성이 높습니다. 출처를 통한 중국어 능력자분의 많은 도움 바랍니다.
Q. 방금 무대에서 중국어 버젼을 발표했는데, 실례지만 간략하게 개발 진척 상황은 어떻게 되고있는지 알려주실 수 있나요?
콘도 : 구체적인 내용은 말할 수 없지만, 관련된 내부 테스트를 올해에 했습니다. 조금만 기다려 주시기 바랍니다.
Q. 전에 내놓았던 PC판 "천공의 궤적"의 간체판을 그대로 사용하는지, 혹은 다시 번역하는지? 그리고 "제로 Evo"와 "벽 Evo"의 중문화는?
콘도 : 전의 PC버젼 중문판을 참고하고는 있지만 완전히 똑같지는 않습니다. 제로 및 벽의 궤적 Evo 중문화는 내고 싶지만 미래의 상황과 플레이어의 피드백에 달려있습니다.
Q. 이전에 소개한 PS4용 이스 신작의 개발진척은 어느정도인가요?
콘도 : 구체적인 내용은 말할 수 없지만 기본적인 시스템은 완성된 상태라고 할 수 있고, 이전 시리즈에 비해 많은 변화가 있을 것입니다. 사실, 저희 회사는 비교적 작은 회사이기 때문에 능력의 한계로 신작 "도쿄 제나두" 개발에 초점을 맞추고 있습니다.
Q. 도쿄 제나두의 중문화가 고려되고 있나요?
콘도 : 게이머들의 요구에 대응하는 것을 고려하고 있도록 노력하고 있으며, 저 개인적으로도 희망하고 있습니다. 다만 지금은 일본어판이 아직 제작중이고, 그리고 약간의 문제가 발생해 현재로써는 중국어 버젼의 구체적인 계획은 없습니다.
Q. 사실 팔콤은 오래 전부터 PC판의 적지 않은 중문판을 내놓았기에 꽤나 중요하다고 할 수 있습니다. 사장으로써 중국 시장의 앞으로의 전망과 팔콤의 사업에 대해 이야기해주실 수 있나요?
콘도 : 전 평소에도 다른 일본 RPG 개발자와 교류하고 있으며, 그렇기에 중국 시장은 정말 크고, 절대 무시할 수 없다는 걸 알고 있습니다. 중국어 뿐만이 아니라 아시아, 유럽과 미국 전체에서 JRPG는 점점 인기를 얻고 있습니다. 물론 저희도 게임 출시에 현지어를 사용, 다양한 지역에서 저희들의 작품을 선보이려 합니다. 저희들의 게임을 더 많은 플레이어들이 즐길 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
Q. 궤적 시리즈는 많은 작품에서 엄청나게 많은 이야기를 지니고 있습니다. 팔콤은 관련 서적을 발매할 생각이 있나요?
콘도 : 사실, 일본은 발행된 도서가 꽤 많지만, 아직 중국에는 발매되지 않았습니다. 돌아가서 중국에 발매할지 검토할 생각입니다.
Q. PSP판 "이스 VS 천공의 궤적" 같은 액션 게임 속편 생각이 있나요?
콘도 : 그 게임의 속편에 대한 생각은 한 두번 생각해 본 게 아닙니다만 지금은 게임제작 인력이 제한되어 있어 고려하지 않고 있습니다. 미래에 시간이 있다면 고려할 것입니다.
Q. 현재 새 IP 제작을 내는 대담함을 보였습니다. "도쿄 제나두"의 개발에 대해 설명하자면?
콘도 : 궤적과 이스 시리즈는 많은 작업을 했습니다, 그리고 점점 더 큰 줄거리와 세계관, 많은 캐릭터로 인해 신규 플레이어의 진입장벽이 높다는 이야기가 많았습니다. 궤적 첫 작품을 했던 유저들은 대부분 현재 30대가 되었죠. 그래서 저희는 새롭게 만들고 싶은 모델과 나이가 적은 신규 플레이어를 위해 새롭게 "도쿄 제나두"를 제작했습니다.
Q. "이스 셀세타의 수해"는 "이스4"를 기본으로 삼고 있고, 시스템은 "이스 7"의 방식을 사용하고 있으며, 모두 목소리를 지니고 있습니다. 사실 "궤적 Evo" 시리즈와 비교적 유사하죠. 다른 이스 시리즈 리메이크 계획이 있나요?
콘도 : 사실 "이스 5" 리메이크가 아직입니다. 2년 후(2017년)가 이스 30주년이라 무언가 있을지도 모릅니다. 예를 들면, 1,2,5 리메이크같은 아이디어가 많이 있습니다. 그러나 확실한 계획은 그 때를 기대해주세요.
Q. "섬의 궤적" 속편에 대해 이야기하고 싶습니다. 차기작은 "섬의 궤적 3"인가요?
콘도 : 제국의 이야기에서 하지 않은 부분들을 아직도 다 계속해서 이야기하고 싶습니다. 그래서 전 동시에 신작에 몇 가지 새로운 요소와 새로운 역할을 추가하고 싶습니다. 구체적으로 결정되지 않은 것은 많지 않은 만큼 조만간 발표될겁니다.
Q. 언제 공화국편을 하게 되나요?
콘도 : 일단 최우선적으로 제국편을 끝내야한다고 생각합니다. 제국편 뒷편으로 공화국에 대한 몇 가지 내용을 넣을겁니다. 더 이상은 말할 수 없습니다.
Q. "쯔바이" 속편을 출시할 계획이 있나요?
콘도 : "쯔바이" 역시 저희 회사의 중요한 IP입니다. 하지만 지금은 그 속편을 만들기 위한 즉각적인 계획은 없습니다.
Q. 콘도 사장은 가가브 트릴로지(하얀 마녀, 주홍 물방울, 바다의 함가) 3부작 리메이크 계획이 있나요?
콘도 : 저도 하고 싶지만, 이 게임의 세계관은 궤적보다도 엄청나게 방대합니다. 살아있는 동안 하기를 기대하고 있다는 말밖에 할 수 없습니다.
Q. "이스 셀세타의 수해"는 PSV 대응이죠. 왜 이 플랫폼을 선택했나요?
콘도 : "이스" 제작팀이 새로운 업무로 PSV시장에 대해 공부하기 시작하고, SCE에 문의하고 그렇게 결정했습니다. PSV는 저희가 뭔가를 할 수 있기를 바란다고 말했습니다.
(IP보기클릭).***.***
A게임 만들계획 있나요? - 만들 사람이 없다. B게임 만들계획 있나요? - 만들 사람이 없다니깐 C게임 만들계획 있나요? - 만들 사람이 없다고!!
(IP보기클릭).***.***
제로 및 벽의 궤적 Evo 중문화는 내고 싶지만 미래의 상황과 플레이어의 피드백에 달려있습니다.--->이거 잘풀리면 궤적 시리즈 몽땅 한글화 도 가능 하겠네요.
(IP보기클릭).***.***
일단 공궤 FC도 한글화 확정이 아닌 상태라... 저 기자가 전적이 화려해서 공식발표 나오기 전까진 냉정하게 보는게 좋음.
(IP보기클릭).***.***
결국 우리는 제작인원이 적다..... 천천히 기다려달라.....
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
결국 우리는 제작인원이 적다..... 천천히 기다려달라.....
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
A게임 만들계획 있나요? - 만들 사람이 없다. B게임 만들계획 있나요? - 만들 사람이 없다니깐 C게임 만들계획 있나요? - 만들 사람이 없다고!!
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
제로 및 벽의 궤적 Evo 중문화는 내고 싶지만 미래의 상황과 플레이어의 피드백에 달려있습니다.--->이거 잘풀리면 궤적 시리즈 몽땅 한글화 도 가능 하겠네요.
(IP보기클릭).***.***
일단 공궤 FC도 한글화 확정이 아닌 상태라... 저 기자가 전적이 화려해서 공식발표 나오기 전까진 냉정하게 보는게 좋음. | 15.08.01 23:07 | | |
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***