12월에 업데이트 될 예정인 3.0 즉 3부에 앞서 2부와 3부를 연결지어 주기 위해서 이전(異伝)이 나왔습니다.
전부터 외전은 번역을 안했었는데 이번 이전은 읽고 보니 꽤 중요한 내용이어서
2.5장 정도 되는 느낌이라서 번역을 하게 되었습니다.
도움 되시기를 바라며 시작합니닷 ~ !
오늘도 play 캐릭터명은 " 소환사 " 로 통일해서 넣었습니다.
(PC로 작업하여 폰에선 줄이 맞지 않아 보기 힘들 수 있습니다)
-------------------------------------------------------------------------
- 이전(異伝) 4장 { 死が囁く (속삭이는 죽음) }
- 맵 진입 전 이벤트 대사 -
수르토 : ...........................................
..........으......여기...는.............
...화염의 의식의 ... 신전 ...
그래... 여기서... 나는...
...... 나는...죽었다......
??? : 그래. 그리고, 내가 왔다.
수르토 : ... !?
누구냐, 네 놈은... !?
??? : 나는, 죽음.
사자(死者)가 된 너를 데려가는 자이다.
나의 죽음의 왕국으로...
수르토 : 죽음의 ... 왕국이라고 ...?
그러면 ... 네 놈은 ...
??? : 나는 헬 ...
죽음의 왕 헬 ...
사후, 기쁨의 정원으로 가지 못한 자는 ...
가장 깊은 어둠에 잠긴 내 왕국의 망자가 된다.
화염의 왕 수르토여, 너의 힘은 내 것이 되었다.
수르토 : ..........
??? : 포기하는게 좋을 것이다.
죽음에 저항하는 것은 불가능.
죽음을 이기는 것은 불가능.
수르토 : 후, 그렇겠지 ...
나는 이미 패배하고 ... 죽었다 ...
죽음의 왕이여 ...
네 놈에게 저항할만한 힘을 가진 자는,
이 세계에는 없다 ...
... 있다고 한다면 ...
... 나를 죽였던 ...
... 그 ... 소환사 일당 ...
??? : 쓸데없는 공상이다, 화염의 왕이여.
너를 죽였던 그 자들도 곧 전원 죽는다.
내 손에 의해서 말이지 ...
- 맵 진입 후 이벤트 대사 -
로키 : 당해버렸네 ...
그럼, 실례해보도록 할까나.
샤론 : 기다려 !
언제나 언제나 도망치기만 하고,
이번에야말로 붙잡아서 ... !
로키 : 아라. 당신은 ...
샤론 : 에 ...?
로키 : ... 아무것도 아니에요.
후후 ... 또 봐요, 샤론왕녀.
죽음의 왕의 낫이 다가올 당신들에게 ...
[ 또 ] 가 있다면의 말이지만 ...
-------------------------------------------------------------------------
지난번 티저에서 샤론이 손을 뻗고 나머지가 다 죽어있을것 같은 암시를 이어가는 군요.
로키가 샤론에게만 무언가 있는 듯이 암시를 하는 거보니 말이죠.
어벤져스 패러디도 아니고 다 죽고 너만 살어. 라는건 샤론이 아이언맨 포지션 !!!
개소리를 그만 하고...
12월에 3부가 나오면 또 뵙겠습니다 ~ !
자 ~ 모두 즐 FEH 하시기 바랍니다 ~
(IP보기클릭)119.64.***.***
(IP보기클릭)223.38.***.***
헬..이라니 HELL로 번역하고 싶은걸 참았습니다. 어떤 의미에선 고리타분한 하데스 이런것보단 나을지도요^^ | 18.11.24 15:15 | |