안녕하세요 룰던게 여러분.
제 6차 kDNF to DFOG로 받은 글던 유져들의 답변들입니다.
번역에 시간이 너무 걸려버린 점, 정말 죄송합니다.
(시간 들인 만큼의 질이라도 나왔으면 좋겠지만... 아직은 갈 길이 먼 것 같군요.)
질문은 총 3개, 각 질문 당 한 커뮤니티에서 두 개씩의 답변을 채택해
답변 4개씩이 번역되었습니다.
한 질문의 경우, 답변들 중 추천 상위에 들어가는 답변이 답글의 답글로 달려버린 덕에 원 답글까지 채택하는 일이 발생했지만
원 답글 자체가 워낙 짧아서... 문제 없으리라 판단했습니다.
이하는 번역된 답변들입니다.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1. 한국 던파에서는스위칭 아이템에 대한 논란이 있는데(일부 스킬의 비정상적인 데미지와 스위칭 아이템을 구하는데 드는 비용등)북미 던파에서의 스위칭에 대한 인식과 북미 유저들이 원하는 스위칭 개편은 어떤지 궁금합니다. - 우디카 님, 추천 수 4.
글로벌던파의 상당수 유져들은 스위칭이 없어졌으면 하지만, 하지 않으면매우 큰 손해를 보기 때문에 싫어도 하는 편이에요. 동시에, 특정장비에 가치를 부여해주는 만큼, 완전히 없어지는 건 좀 아닌 것 같아요 (개인적인 생각이에요)
몇몇 사람들은 스위칭 장비를 넣어놓고 한번에 본템과 스위칭 장비를 교체할 수 있는 새로운 장비탭을 원하기도 해요 (스킬 빌드 확장권 같은 개념으로요). –DFON Tate, 추천 수 5.
이 게임의 스위칭은 아주 엿같아요. 저는 다른 캐릭터에 비해 다소뒤떨어지는 편인 인파이터를 플레이하는데요, 쥐꼬리같은 뎀딜을 하는 상황을 피하고 그저 평범한 수준이되기 위해 크로니클, 무기, 칭호, 크리쳐, 아바타까지 스위칭해야 해요.. 벨트스크롤 액션 게임이라고 할 수 있는 게임에서 이러한 과정은 너무나도 성가시죠. 상상해 보세요. 파이널 파이트나,열혈 부자, 진삼국무쌍, 갓 핸드같은 게임을하는 중에 일시정지하고 스위칭하는 상황을요. 게다가 저는 다른 불만도 있는데, 일부 직업군의 경우 똑같이 스위칭을 해도 다른 직업군보다 오밸 수준으로 강력해진다는 점이에요.
아라드전기에서는 정식으로 스위칭을 지원하는 시스템이 있지만, 버그가넘치거나 렉을 유발한다고 읽은 적이 있어요. 네오플이 만약 이런 스위칭 방식을 고수할 생각이라면, 그 시스템의 문제점을 고쳐서 내놨으면 하네요. 크로니클 장비의 경우라면보주같은 걸 만들어 무기에 그 효과를 영구히 부여하는 방식도 가능할 거에요. 하지만 솔직히, 스위칭같은 건 그냥 없어졌으면 좋겠어요. – DFON Tsurugi, 추천수 1.
저는 개인적으로 데미지를 최대화하기 위해 장비를 풀 세트로 스위칭한다는 개념 자체가 싫어요. 일부 직업군의 경우 엔드 컨텐츠에서 스위칭이 없이는 못 산다는 점 때문에 저는 그 직업군들은 손도 대지 않아요. 스위칭은 정말 최악의 시스템이고, 이를 권장해서는 안된다고 생각해요.
많은 버프 스킬들의 지속시간이 무제한이 된 그 패치는 네오플이 공식적으로 추가적인 데미지를 위해, 시간과 돈을 들여가며 스위칭을 하는 것을 권장한다는 점을 인정한 패치였죠. 빠르고부드럽게 진행되야 하는 게임이 던전에서 장비 아이템 클릭하느라 방해받는 점은 진짜 지루하고 짜증나요.
그렇지만 지금 티어 목록에서 높은 위치를 유지하기 위해 스위칭을 할 수밖에 없는 직업군이 많다는 점은 이해해요. 그 직업군들은, 스위칭이 없어진다면 그만큼 상향을 받아야겠죠. 스위칭에 대해서는 더 나은 해결책이 있을 테지만, 네오플은 그걸찾으려는 노력을 하는 것 같지 않네요. – DFON Tantarians, 총 39점.
데미지를 극대화하기위해 스위칭하는걸 재밌어할 사람은 없을 거라고 생각하지만, 게임상에서 가능하고, 필요하다면 스위칭을 할 거에요. – DFOR Dowiet, 총 8점.
2. 번역 관련 질문인데 전에 했던 질문을 통해 글로벌 던파의 번역의 질이 그렇게 좋지 않았다는 걸 알았는데, 그럼 반대로 번역된 것 중에서 초월번역 된 것이 있어?? - 十中八九 님, 추천 수 3. [번역자 주: 글던 유져의 상당수가 한국 던파의 원문을 모른다고 판단, 패러디나 서양 웹상의 밈을 따라간 것 등에 대해 답변해달라는 내용을 덧붙였습니다.]
네, 있어요.
스토리북이요.
저는 항상 던파의 스토리나 배경 등을 읽는 걸 좋아하는데요, 저희들은게임 외적으로 게임의 스토리 등을 알 수단이 없어요. 예를 들어, 한국던파에서는 네르베가 루크의 수하라는 점이나, 골고타와 칼바리가 루크의 자식들이라는 점이나, 혹은 루크 던전에 대한 배경 스토리 거의 전부가 상식 수준으로 알려져 있을 지 모르겠지만, 북미던파에서는 아니에요. 저희들은 그런 정보를 공식적으로 접할 기회가없어요.
그 때문에 저는 스토리북이 번역되는 점을 매우 고맙게 생각해요. 아 물론, 이름의 일관성 문제는 여전하지만 (예를 들어 스카디 여왕을 ‘Skardi’ 또는 ‘Skadi’ 로 표기한다거나), 적어도 전반적인 번역의 질은 스토리북을읽고 즐기는 데는 문제가 없는 수준이에요. 제 생각엔 스토리북에는 어려운 장비 이름이나 게임 시스템이름 등이 들어가지 않기 때문에, 번역가들이 스토리 번역에는 별 문제를 겪지 않는 걸 수도 있다고 봐요. – DFON Jaðarsormr,, 추천 수 2.
아이템 이름 번역의 대다수는 괜찮은 편이에요. 단지 잘 번역된 아이템은사람들에게 잘 알려지질 않아서 주로 엉망으로 번역된 게 더 부각되어 보이는 거죠. – DFON Tate, 추천수 1. 같은 추천 수의 답변 중 가장 빠른 답변.
All in One 패치[번역자주: 여거너, 남격가, 남법사의 2차각성과 더불어, 글로벌던파의 상당 부분을 뜯어고친 시즌 2 액트 1 패치를 의미하는 듯 합니다.]이후 나온 번역들은 훨씬 나아졌어요! 제가 그 나아진 번역에 대해글을 작성했을 정도로요.
아래는 그 나아진 번역의 예시들이에요. (이것들까지 번역하지 않아도되요)
그들은 심지어 적절한 대명사와 정확한 구두법까지 구사했어요.
"The Empire wants to investigate theauthenticity of the rumors about the cave, but Elder Saffon isn't lettingit." [번역자 주: 표류동굴 에픽 퀘스트의 일부분 같은데 정확히는 모르겠군요.]
"Just so you know, those whom you'llfight are inconceivably strong."
가끔 가다 영문 관용어나 구어적 표현도 나와요,
"Brigadier Navarre will pretty muchjump with joy if you do." [번역자 주: 파워스테이션 지역에픽 퀘스트 중 나오는 대목 아닌가 싶습니다.]
"What in God's name are they doing inthat gloomy tower?" [번역자 주: 사탑 아니면 절탑 관련 라인같네요.]
퀘스트 대사가 너무 많아서, 번역자들이 열심히 번역한 퀘스트 대사들을죄다 스킵해버린다는 사실이 슬플 지경이에요. 저는 이제 번역 관련해서는 아무 문제도 없어요. 단지… 이제 영어 보이스 더빙이 좀 됬으면 좋겠네요. – DFOR ClearandSweet, 총 14점.
[번역자 주: 예전 북미넥슨에 의해 운영되던 DFO는 영어 더빙 보이스를 사용했습니다만, 특이하게도 DFOG는 한국어 클라이언트에서 텍스트만 영어로 번역해서사용하더군요.]
저는 과거의 게임 번역의 질에 대해서는 잘 모르겠고 (이 질문은 이전 회차의 kDNF to DFOG에 대해 언급하고 있는 것 같군요?) 이 질문들을 번역해주시는 분이 말씀하신 대로, 원본은 어떤 식으로 적혀있는지 잘 몰라요. 그럼에도 불구하고, 지금의 번역팀은 퀘스트나 스토리같은 중요한 부분은 잘 번역해놓았어요 (번역되었기에 몰입감이 떨어질 수 있는데도, 충분히 매력적인 스토리에요). 아마도 최고로 잘 되는 부분은 이벤트가 아닐까 싶네요 (번역해주시는 분이 말씀하신 대로, 현지화의 가장 큰 요소 중 하나는 현지의 유행어나 밈 같은것에 연관을 시키는 것이고) 유행어는 시기에 따라 늘 바뀌는데다 시대의 이슈등을 반영하는 것이니까요 (니모를 찾아서 드립이라던가, 이벤트 자체는 문자 그대로 쓰레기였긴 했지만, 포켓몬 이벤트같은 게 잘 된 예시에 해당하겠네요). 물론 파판XIV의 현지화 수준 (거의 모든 게 팝 관련 드립이죠) 은 아닐지라도, 저는 우리 번역 팀의 수준에 만족해요. 특히 그들의 작은 규모를 생각하면요. 현지화 팀의 가장 큰 실수는 아마도… 게임 내 영상 번역이 아닐까요? 특히 겐트 지역이 열렸을 때 재생되는 영상은 그냥 번역 자체가 끔찍한 수준이에요. 개인적으로 좋아하긴 하지만, 왜 그들이 스토리상 제법 중요하고, 영상 자체도 그렇게 많지 않은데 그 쪽에는 그렇게 신경을 쓰지 않았는지 잘 모르겠어요. 아, 그래도 비교적 최근에 나온 세리아의 소개 영상은 썩 나쁘지 않더라구요. – DFOR Olerex, 총 1점.
3. 제가 마창사 유저다보니 글로벌에서의 마창사 직업군의 입지가 궁금합니다. 성능이나 인기 말이에요. 멋있는 캐릭터들이긴 하지만 현재 한국 서버에서는 게임 자체적인 푸대접도 있거니와 (제가 아는 한은) 성능도 다른 캐릭터들이 상향받을 때 다른 캐릭터들만큼의 상향을 받지 못해 도태되고 인기도 많지 않아서 놀림감이 되곤 합니다. 글로벌 서버에서는 유저수가 어느정도인지, 꽤 있다면 듀얼리스트와 뱅가드 중 어느쪽이 더 자주 보이는지도 궁금하네요. - Fluttoire 님, 추천 수 3.
듀얼리스트는 제법 되고, 뱅가드는 그리 많지 않아요. 아마도 저희 버전에선 죽창을 공짜로 얻을 수 있던 이벤트가 있었던 게 크게 작용했을 거에요.
놀림거리가 되는 점은 저희 쪽도 매한가지에요. 많은 유져들이 마창사 에픽이 지옥파티에서 드랍될때마다 ‘마창사 삭제좀’ 을 외치곤 하죠. 또한, 마창사 때문에 [번역자 주: 형평성 이유로] 마창사가 추가되기 전 다른 서버에서 발매된 적 있는 멋진 이벤트 아바타가 절대 발매될 일이 없다는 점 때문에 마창사를 싫어하는 유져들도 많아요. – DFON Tate, 추천 수 11.
마창사 삭제좀. – DFON Squishy, 추천 수 3, 같은 추천 수의 답변 중 가장 빠른 답변
[번역자 주: 위 이미지들을 답변에 첨부했습니다. 이구동성으로 외치는 마창사 삭제좀이 인상적이군요.]
마창사는 유져들 사이에서 호불호가 많이 갈리는 직업군이에요. 진심으로미친듯이 키워대는 유져들은 마창사를 더 하지 못해 안달낼 지경이고. 다른 유져들은 (90만렙 패치 이전에) 마창사 무기, 보조장비, 마법석 에픽 장비들 때문에 지옥파티 자템 드랍 확률만더 낮아졌다며 불평하고, 마창사 에픽이 드랍될때마다 ‘마창사삭제좀’ 을 외치죠. 가혹하게 대해진다는 생각이 들지는 않지만, 마창사에 에픽 파밍을 완료한 걸 볼때마다 왠지 씁쓸해져요.
확실한건 지금은 뱅가드가 듀얼리스트보다 더 많아요. 마창사 자체의인구수가 매우 적은 편이고, 심지어 (글 작성 시점에서) 노전직 남법사의 수가 마창사보다 많은 지경이지만, 마창사의 인구수는남녀 스핏파이어를 합친 것보단 많아요 (스핏파이어 개편 패치는 아직 넘어오지 않은 시점이에요) (이건 레이드 참여 인구수를 개인적으로 관찰한 결과이고, 그렇게정확한 척도가 아닐 수도 있어요.).
마창사가 상향이 필요하다는 점에는 동의해요. 아직 무한난이도 개편패치가 넘어오지 않아서 얼마나 더 나아질 지 (또는 악화될 지) 모르겠지만요.
개인적으로 저는 뱅가드를 재밌게 했지만, 이단심판관쪽이 훨씬 더 나아 보이네요. – DFOR Bro-mon, 총 17점.
마창사 삭제좀. - DFOR Nihil679, 총 14점
[번역자 주: 위 댓글의댓글로 달린 답변입니다.]
여기에 좀 덧붙이자면, 글로벌 던파에서는 지옥파티에서 에픽 파밍이가능해진 시기가 [번역자 주: 글던이 열린 후 바로 지옥파티가열리지 않았기 때문인 듯 하네요] 한국 서버보다 짧았고, 90제장비의 경우 그게 더 심했죠. 결과적으로 마창사가 지옥파티 드랍 목록에 마창사 무기와 장비들을 추가시켜자템 획득 확율을 더 줄여버리며 글로벌 던파에 등장했을 때, 비 마창사 유져들 중 자템을 기대하며 지옥파티를미친듯이 돌던 유져들은 착용하지도 못하는 마창사 장비를 보고 실망할 수밖에 없었어요. 그 이후, 에픽 장창이나 미늘창의 장비 링크를 올린 후 ‘마창사 삭제좀’ 이라고 말하는 게 일종의 밈(meme) 이 되었죠. - DFOR gameknight102xx, 총 16점.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
이상입니다.
오타 제보 또는 좋은 의견이 있으신 분은 언제든 말씀해주세요.
그럼 저는 제 6차 DFOG to kDNF때, 질문들을 가지고 돌아오겠습니다.
즐거운 주말 되시길.
(IP보기클릭)121.172.***.***
remove lancer...
(IP보기클릭)180.189.***.***
마창사랑 스위칭 싫어하는건 어딜가도 같구만 ㅋㅋ
(IP보기클릭)118.46.***.***
헐
(IP보기클릭)218.235.***.***
와;;; 한국만 마창사 삭제좀 거리는게 아니군요 소름;;; 개씁쓸
(IP보기클릭)125.177.***.***
파이널 파이트나, 열혈 부자, 진삼국무쌍, 갓 핸드같은 게임을 하는 중에 일시정지하고 스위칭하는 상황을요 생각만해도 최악일듯 ㅋㅋㅋ
(IP보기클릭)180.189.***.***
마창사랑 스위칭 싫어하는건 어딜가도 같구만 ㅋㅋ
(IP보기클릭)121.172.***.***
remove lancer...
(IP보기클릭)121.172.***.***
여기나 저기나 신무기군까지 들고나온 뜬구름잡는 신캐릭터였던 탓에 타직업 유저들은 싫어할 수 밖에 없긴 하군요. 유저수 적은것도 마찬가지고... | 17.02.24 21:18 | |
(IP보기클릭)221.146.***.***
(IP보기클릭)222.103.***.***
중국에서도 마창사에 그닥 관심이 없는편이라... | 17.02.25 00:28 | |
(IP보기클릭)119.56.***.***
(IP보기클릭)58.148.***.***
(IP보기클릭)117.111.***.***
일단 출시 시기가 나이트를 이어서 상당히 불쾌할법한 시기였고 (이게 제일 클겁니다.) 부수적으론 포지션적으로도 순물딜캐 둘이니 이 게임의 메타에 기여하거나 그럴만한 요소가 없죠. 또 창이라는 새로운 카테고리가 생겨서 헬파밍 하는 사람 입장에서 안 달가운 것도 있을겁니다. (사실 이건 헬파밍 문제) 그리고 스토리, 설정도 아직까지 뜬금포에 가깝다는거. 나이트보다야 낫습니다만 마창사도 좀 애매하죠. 물론 시로코에 대한 연결점이 어떻게 다시 부각되냐에 따라 변수는 있다봅니다. | 17.02.24 21:23 | |
(IP보기클릭)210.105.***.***
그건 한섭기준아닌가요? 글던은 지파 apc 마창사가 뭐같단 점과 마창사 땜에 무기 추가되서 에픽확률 줄어서 싫다고 재대로 적혀있는데 | 17.02.25 00:05 | |
(IP보기클릭)218.235.***.***
와;;; 한국만 마창사 삭제좀 거리는게 아니군요 소름;;; 개씁쓸
(IP보기클릭)118.46.***.***
헐
(IP보기클릭)121.149.***.***
(IP보기클릭)121.173.***.***
(IP보기클릭)125.177.***.***
파이널 파이트나, 열혈 부자, 진삼국무쌍, 갓 핸드같은 게임을 하는 중에 일시정지하고 스위칭하는 상황을요 생각만해도 최악일듯 ㅋㅋㅋ
(IP보기클릭)125.176.***.***
(IP보기클릭)175.127.***.***