그 사이트는 일본 신용카드로만 결제가 된다고 알고 있어서 금일 혹시나 하고 시험삼아(?) 사이타마 1일차 직관표(BD선행, 발권번호 방식)를 라인페이 카드로 결제를 해 봤는데 그냥 결제완료가 되더군요... -_- (솔직히 사이타마는 갈수가 없는지라 괜히 결제했나 생각합니다만... -_-)
어쨋든 결제완료된 이 표는 발권번호 방식이라 판매자에게 "발권번호를 알려주시면 감사하겠습니다." 라는 식으로 연락 게시판에 판매자에게 글 올리려고 합니다만...
제가 완전 일본어 젬병(?)이라 이 문장을 일본어로 어떻게 어색하지 않게 번역(?)하여 보낼지 고심(?)하고 있습니다... -_-
파파고등의 번역앱등을 사용해도 되지만 아무래도 약간 어색한 것 같아서...^^
혹시 이 문장을 어색(?)하지 않게 번역해 주시면 정말 감사하겠습니다.
참고로 이 표는 내일이 발권시작일 이므로 진품(?)인지 확인 후 여기에 무료나눔 할 예정입니다... (제가 갈수가 없으니... -_-)
(IP보기클릭)106.181.***.***
(IP보기클릭)27.126.***.***
실제 패밀리마트에서 발권을 해봤는데, 상환표에는 이렇게 적혀있어요. 불입표 번호(払込票番号)와 상환표 번호(引換票番号) 이 중 상환표 번호가 티켓 발권 때 쓰는 번호입니다. 처음 해볼 때 불입표 번호를 자꾸 눌러서 에러떠서 편의점 알바가 수상하게 쳐다본 기억이 나네요; 표거래는 한번도 안해봐서 잘 모르겠지만... 실제로 적혀있는 단어를 쓰는게 좋겠죠. 상환표 번호를 알려주세요(引換票番号をお知らせください。) 요러면 될 것 같습니다.
(IP보기클릭)175.223.***.***
(IP보기클릭)203.228.***.***