[{"keyword":"\ube14\ub8e8\uc544\uce74","rank":0},{"keyword":"\uc2a4\ud154\ub77c","rank":5},{"keyword":"\ub2c8\ucf00","rank":3},{"keyword":"\ubc84\ud29c\ubc84","rank":-2},{"keyword":"\uc6d0\uc2e0","rank":-1},{"keyword":"\uc2a4\ud154\ub77c\ube14\ub808\uc774\ub4dc","rank":"new"},{"keyword":"\ubbfc\ud76c\uc9c4","rank":10},{"keyword":"\ud558\uc774\ube0c","rank":8},{"keyword":"\uc2a4\ud0c0\ub808\uc77c","rank":-1},{"keyword":"\uc6d0\ud53c\uc2a4","rank":-7},{"keyword":"\ub358\ud30c","rank":-1},{"keyword":"\ub274\uc9c4\uc2a4","rank":8},{"keyword":"\uc720\ud76c\uc655","rank":-1},{"keyword":"\ub9bc\ubc84\uc2a4","rank":0},{"keyword":"\ub9d0\ub538","rank":-4},{"keyword":"@","rank":-7},{"keyword":"\ub77c\uc624","rank":-12},{"keyword":"\ube14\ub8e8","rank":0},{"keyword":"\ub124\uc774\ubc84\ud398\uc774","rank":"new"},{"keyword":"\uac74\ub2f4","rank":-5},{"keyword":"\ud2b8\ub9ad\uceec","rank":-8},{"keyword":"\ubc94\uc8c4\ub3c4\uc2dc","rank":0}]
(IP보기클릭)1.229.***.***
Marceline, is it just you and me in the wreckage of the world 마셀린, 멸망한 세계에 우리 둘 뿐이구나 That must be so confusing for a little girl 어린 소녀에겐 정말 혼란스럽겠지 And I know you're going to need me here with you 니가 나와 함께하고 싶나는 건 알아 But I'm losing myself, and I'm afraid you're gonna lose me too 하지만 난 나 자신을 잃고있고 니가 날 잃을가봐 두려워 This magic keeps me alive, but it's making me crazy 이 마법은 날 살게 하지만, 동시에 날 미치게 만들어 And I need to save you, but who's going to save me? 난 너를 구해야되, 하지만 누가 잘 구해주지? Please forgive me for whatever I do 내가 무슨짓을 해도 날 용서해 주렴 When I don't remember you.. 내가 널 잊어도.. Marceline, I can feel myself slipping away 마셀린, 내 의식이 사라지는 게 느껴져 I can't remember what it made me say 내가 왜 이런말을 하는줄 잘 모르겠어 But I remember that I saw you frown 그때마다 니가 얼굴을 찡그렸던것이 생각나는구나 I swear it wasn't me, it was the crown... 그건 내가 아니고, 왕관이 그런거야... This magic keeps me alive, but it's making me crazy 이 마법은 날 살게 하지만, 동시에 날 미치게 만들어 And I need to save you, but who's going to save me? 난 너를 구해야되, 하지만 누가 잘 구해주지? Please forgive me for whatever I do 내가 무슨짓을 해도 날 용서해 주렴 When I don't remember you... 내가 널 잊어도...
(IP보기클릭)116.87.***.***
마셀린 목소리 너무 좋은것입니다아....
(IP보기클릭)221.145.***.***
어탐이 좋은 게 이거지... 얼핏 정신 나간 흔한 미국 애니 같지만 사실 그렇지 않다는 거...
(IP보기클릭)116.87.***.***
마셀린 목소리 너무 좋은것입니다아....
(IP보기클릭)121.64.***.***
참고로 사용된 곡은 마셀린 버전이 아니라 애니메이터 겸 작곡가 레베카 슈거의 데모 버전입니당 물론 마셀린 목소리도 좋은 게 사실이죠ㅋㅋㅋ | 17.08.16 19:38 | |
(IP보기클릭)183.90.***.***
헉 그래요? 뭔가 창피...8ㅁ8 항상 이노래하면 마셀린으로 생각했어서 8ㅁ8 | 17.08.17 16:20 | |
(IP보기클릭)39.113.***.***
(IP보기클릭)183.109.***.***
(IP보기클릭)1.229.***.***
Marceline, is it just you and me in the wreckage of the world 마셀린, 멸망한 세계에 우리 둘 뿐이구나 That must be so confusing for a little girl 어린 소녀에겐 정말 혼란스럽겠지 And I know you're going to need me here with you 니가 나와 함께하고 싶나는 건 알아 But I'm losing myself, and I'm afraid you're gonna lose me too 하지만 난 나 자신을 잃고있고 니가 날 잃을가봐 두려워 This magic keeps me alive, but it's making me crazy 이 마법은 날 살게 하지만, 동시에 날 미치게 만들어 And I need to save you, but who's going to save me? 난 너를 구해야되, 하지만 누가 잘 구해주지? Please forgive me for whatever I do 내가 무슨짓을 해도 날 용서해 주렴 When I don't remember you.. 내가 널 잊어도.. Marceline, I can feel myself slipping away 마셀린, 내 의식이 사라지는 게 느껴져 I can't remember what it made me say 내가 왜 이런말을 하는줄 잘 모르겠어 But I remember that I saw you frown 그때마다 니가 얼굴을 찡그렸던것이 생각나는구나 I swear it wasn't me, it was the crown... 그건 내가 아니고, 왕관이 그런거야... This magic keeps me alive, but it's making me crazy 이 마법은 날 살게 하지만, 동시에 날 미치게 만들어 And I need to save you, but who's going to save me? 난 너를 구해야되, 하지만 누가 잘 구해주지? Please forgive me for whatever I do 내가 무슨짓을 해도 날 용서해 주렴 When I don't remember you... 내가 널 잊어도...
(IP보기클릭)125.130.***.***
(IP보기클릭)221.145.***.***
어탐이 좋은 게 이거지... 얼핏 정신 나간 흔한 미국 애니 같지만 사실 그렇지 않다는 거...
(IP보기클릭)14.39.***.***
(IP보기클릭)115.140.***.***
(IP보기클릭)115.140.***.***
아 레몬홉 에피소드가 아니라 시즌6 35화 큐버 에피소드였군요 헷갈렸네. 내 신부를 위해 복수할끼다.. 아무튼 아이스킹 너무 슬픈 캐릭터.. | 17.08.16 21:57 | |
(IP보기클릭)125.130.***.***
그럼 베티는 어태되는거죠 ㅜㅜ | 17.08.16 22:09 | |
(IP보기클릭)119.70.***.***
(IP보기클릭)221.158.***.***