번역자는 창은의 프래그먼츠도 번역중인 김정규입니다. 비문에 오타가 좀 보이고 번역퀄리티도 좀 딸려서 안습.
내용은 솔직히 좀 지루했습니다. 우유체의 문체가 오글거리는것도 있었고. 던전 탐색인데 분량문제때문인지 던전 탐색 묘사보다
별 관심도 없는 주인공 이상한 독백이나 잔뜩 집어넣고.=. 그렇다고 독백이나 내면묘사와 서술이 재치있거나 흥미롭지도 않습니다.
우유체로 알멩이도 없는 뻘소리같은 문장이 계속되서 자장가인줄 암.
서번트들의 전투와 보물찾기 함정해체나 묘사하지 이 무슨.
애니화가 된다면 소재로 굉장히 좋을것 같기는 합니다.
그리고 쓸데없이 마나카가 착하게 나오는것이 좀.
소재는 좋았으나 작가가 후져서 재미가 없었다고 할 수 있겠군요. 이런 훌륭한 소재와 설정으로 이렇게 재미없는 소설 쓰는것도 재주라고 할 수 있겠습니다.
뭐 이런저런 설정이 나오니 팬이라면 한번 볼만하긴 합니다.
일러스트가 전부 풀컬러에 고퀄리티라서 일러스트가 값어치의 반을 넘습니다. 구리구리한 내용 보다가도 일러스트 보면서 올 ㅋ~ 하면서 넘길수 있을정도
(IP보기클릭)175.194.***.***
(IP보기클릭)115.91.***.***