[{"keyword":"\ub77c\uc624","rank":5},{"keyword":"\ube14\ub8e8\uc544\uce74","rank":-1},{"keyword":"\uc6d0\ud53c\uc2a4","rank":-1},{"keyword":"\uc6d0\uc2e0","rank":-1},{"keyword":"\ubc84\ud29c\ubc84","rank":-1},{"keyword":"\uc2a4\ud0c0\ub808\uc77c","rank":-1},{"keyword":"\ub358\ud30c","rank":8},{"keyword":"\uc2a4\ud154\ub77c","rank":0},{"keyword":"\ubbfc\ud76c\uc9c4","rank":-2},{"keyword":"\ubc94\uc8c4\ub3c4\uc2dc","rank":7},{"keyword":"\ub9d0\ub538","rank":-2},{"keyword":"@","rank":4},{"keyword":"\uc720\ud76c\uc655","rank":0},{"keyword":"\ud558\uc774\ube0c","rank":-4},{"keyword":"\ub2c8\ucf00","rank":-4},{"keyword":"\ub9bc\ubc84\uc2a4","rank":-2},{"keyword":"\uac74\ub2f4","rank":5},{"keyword":"\ub124\uc774\ubc84\ud398\uc774","rank":-6},{"keyword":"\uce58\uc9c0\uc9c1","rank":"new"},{"keyword":"\uadfc\ud29c\ubc84","rank":"new"},{"keyword":"\ub274\uc9c4\uc2a4","rank":-1},{"keyword":"\ube14\ub8e8","rank":"new"}]
(IP보기클릭)220.79.***.***
루리웹이 뭐라고 루리웹 평 따위...
(IP보기클릭)218.146.***.***
이건 당연한건데요? 게암아든 영화든 이야기를 이끌어거눈 대사와 스크립트가 언어로 전달되는건데 이게 제대로 전달되지 않으면 평가 낮개 나오는건 당연하죠. 영어말고 정말 낯선 어랍어로 대채해서 생각해보죠. 아랍어 문학작품과 게임이 중동에선 호평인데 국내에선 제대로 이해가 안되니 평가가 낮게 나왔습니다. 이게 이상한가요? 오히려 잘나오면 그게 더 신뢰가 앙가는데요? 이게 영어랑 뭐가 다르죠?
(IP보기클릭)218.146.***.***
한글화했다고 버프가 들어가는게 아니라 비현지화하면 스토리전달이나 인물간의 감정 표현 등의 이해에 큰 영향 끼치니 디버프가 들어가는거죠. 100% 이해가 안되니 상대적으로 낮게 나오는걸 마치 현지화 하면 뻥튀기해주눈 뉘앙스로 얘기하면 안되죠.
(IP보기클릭)106.129.***.***
게임 나오기 하루전부터 거른다는 악평이 달리기 시작했고 낮은 평점이 쌓였었고 그들 중 정작 게시판에서 게임 하고 있다는 글이나 진행중이다 리는 글은 없었고 플레이 하고 있는 사람들은 잘만 재미있게 했었습니다
(IP보기클릭)126.227.***.***
용과같이6 루리웹 평점이 3점인가 였습니다 문제는 이 평가를 한 사람들 대부분이 용6를 안했음... 막상 게임 플레이 해본 분들은 재미있게 즐기고 감동하고 좋은 평이었는데 당시 한글화 발매 취소도 있어서 그랬긴 하지만 평점이 게임성과는 관계가 없다는걸 알았네요
(IP보기클릭)126.227.***.***
용과같이6 루리웹 평점이 3점인가 였습니다 문제는 이 평가를 한 사람들 대부분이 용6를 안했음... 막상 게임 플레이 해본 분들은 재미있게 즐기고 감동하고 좋은 평이었는데 당시 한글화 발매 취소도 있어서 그랬긴 하지만 평점이 게임성과는 관계가 없다는걸 알았네요
(IP보기클릭)119.194.***.***
근데 그 평을 한 사람들이 용6를 플레이하지 않았다고 어떻게 확신을 할수가 있습니까???... | 18.12.07 07:02 | |
(IP보기클릭)106.129.***.***
Black 47™
게임 나오기 하루전부터 거른다는 악평이 달리기 시작했고 낮은 평점이 쌓였었고 그들 중 정작 게시판에서 게임 하고 있다는 글이나 진행중이다 리는 글은 없었고 플레이 하고 있는 사람들은 잘만 재미있게 했었습니다 | 18.12.07 12:47 | |
(IP보기클릭)175.198.***.***
애초에 루리웹 평점이 의미가 없는게 그 게임을 안한 사람이 해보지도 않고 테러할 수 있는 가능성이 있다는 점이죠. 가서 보시면 아시겠지만 게임에 대한 자체 평가보다는 느닷없이 한글화 취소했다는 것에 대한 반감심리로 무작정 점수 낮게 주거나 아니면 해보지도 않고 흘려들은 소문으로만 평점을 주고 있다는 걸 알 수 있습니다. | 18.12.07 20:37 | |
(IP보기클릭)49.164.***.***
(IP보기클릭)14.138.***.***
(IP보기클릭)220.79.***.***
루리웹이 뭐라고 루리웹 평 따위...
(IP보기클릭)222.119.***.***
(IP보기클릭)112.163.***.***
(IP보기클릭)119.194.***.***
(IP보기클릭)211.36.***.***
(IP보기클릭)211.104.***.***
(IP보기클릭)128.199.***.***
(IP보기클릭)218.146.***.***
이건 당연한건데요? 게암아든 영화든 이야기를 이끌어거눈 대사와 스크립트가 언어로 전달되는건데 이게 제대로 전달되지 않으면 평가 낮개 나오는건 당연하죠. 영어말고 정말 낯선 어랍어로 대채해서 생각해보죠. 아랍어 문학작품과 게임이 중동에선 호평인데 국내에선 제대로 이해가 안되니 평가가 낮게 나왔습니다. 이게 이상한가요? 오히려 잘나오면 그게 더 신뢰가 앙가는데요? 이게 영어랑 뭐가 다르죠?
(IP보기클릭)218.146.***.***
한글화했다고 버프가 들어가는게 아니라 비현지화하면 스토리전달이나 인물간의 감정 표현 등의 이해에 큰 영향 끼치니 디버프가 들어가는거죠. 100% 이해가 안되니 상대적으로 낮게 나오는걸 마치 현지화 하면 뻥튀기해주눈 뉘앙스로 얘기하면 안되죠.
(IP보기클릭)116.40.***.***
(IP보기클릭)122.34.***.***
(IP보기클릭)123.142.***.***
(IP보기클릭)121.167.***.***